歌手: 南波志帆
时长: 04:17
ごめんね、私。 (我对不起你。) (《妖精的尾巴》TV动画第25-35集片尾曲) - 南波志帆 (Nanba Shiho)[00:00:00]
//[00:00:03]
词:土岐麻子[00:00:03]
//[00:00:07]
曲:矢野博康[00:00:07]
//[00:00:11]
氷はじいたら ちいさな青空に[00:00:11]
杯里的冰溶化后 露出小小蓝天[00:00:16]
不機嫌な顔 覗き込んだの[00:00:16]
一张生气的脸偷偷望进来[00:00:22]
我ながらハッとして 視線をそらした[00:00:22]
而我却茫然地移开视线[00:00:28]
ねえ きみはいま どうしてるの?[00:00:28]
呐 你现在 在做什么[00:00:33]
まだ間に合う?それとも遅い?[00:00:33]
还来得及 还是太迟了[00:00:40]
ホントはただ気まぐれなんかじゃない[00:00:40]
其实这并非只是一时的冲动[00:00:44]
「ごめんね」っていつからこんなに[00:00:44]
对不起 这句话何时开始[00:00:48]
難しい言葉になっちゃったんだろう[00:00:48]
变得如此难以说出口了呢[00:00:53]
グラスの真夏が溶けてく[00:00:53]
玻璃杯里的盛夏正在溶化[00:00:57]
「ごめんね」いつからこんなに[00:00:57]
对不起 我们何时开始[00:01:00]
戸惑う二人になっちゃったんだろう[00:01:00]
变得如此犹豫不决了呢[00:01:05]
言いたいのに 言えない[00:01:05]
想说出来却开不了口[00:01:09]
いつでも きみといたいのに[00:01:09]
明明时刻都想陪着你[00:01:15]
ごめんね、私。[00:01:15]
对不起 我自己[00:01:28]
近づくほどに 離れていくみたい[00:01:28]
似乎越是接近就离得越远[00:01:33]
ため息がそっと ソーダに消えてく[00:01:33]
叹气悄悄地消失在汽水里[00:01:39]
約束はいつも 私をからかって[00:01:39]
与你的约定总是戏弄我[00:01:45]
ハートの中を 塗りつぶすよ[00:01:45]
把我的心灵也研碎了[00:01:50]
まだ間に合う?それとも遅い?[00:01:50]
还来得及 还是太迟了[00:01:57]
ホントはただ強気なふりをしてる[00:01:57]
其实我只是在装出逞强的样子[00:02:01]
「ごめんね」っていつからこんなに[00:02:01]
对不起 这句话何时开始[00:02:05]
難しい言葉になっちゃったんだろう[00:02:05]
变得如此难以说出口呢[00:02:10]
グラスの真夏が呼んでる[00:02:10]
玻璃杯里的盛夏呼喊着我[00:02:14]
「ごめんね」いつからこんなに[00:02:14]
对不起 我们何时开始[00:02:17]
戸惑う二人になっちゃったんだろう[00:02:17]
变得如此犹豫不决呢[00:02:22]
言いたいのに 言えない[00:02:22]
想说出来却开不了口[00:02:26]
いつでも 笑わせたいのに[00:02:26]
明明时刻都想让你欢笑[00:02:31]
ごめんね、私。[00:02:31]
对不起 我自己[00:02:36]
砂浜に残る[00:02:36]
循着残留在[00:02:42]
足跡達たどってゆく[00:02:42]
沙滩上的那些脚印[00:02:48]
昨日の私にもう一度[00:02:48]
要是再一次遇见昨天的我[00:02:52]
逢えたらきっとこう言うわ[00:02:52]
就一定这样说[00:02:57]
「ばかね」[00:02:57]
你真傻[00:02:59]
「ごめんね」っていつからこんなに[00:02:59]
对不起 这句话何时开始[00:03:05]
難しい言葉になっちゃったんだろう[00:03:05]
变得如此难以说出口呢[00:03:09]
グラスの真夏溶けないで…[00:03:09]
玻璃杯里的盛夏不要溶化[00:03:13]
「ごめんね」きみが笑うたび[00:03:13]
对不起 每当你笑的时候[00:03:18]
世界は生まれ変わるんだろう[00:03:18]
世界就仿佛重获新生一般[00:03:22]
グラスの真夏飲み干せば[00:03:22]
把玻璃杯里的盛夏全喝光吧[00:03:26]
「ごめんね」どうしてこんなに[00:03:26]
对不起 这句话为什么[00:03:30]
難しい言葉になっちゃったんだろう[00:03:30]
变得如此难以说出口呢[00:03:34]
言いたいのに 言えない[00:03:34]
想说出来却开不了口[00:03:38]
ねえきみを 笑わせたいのに[00:03:38]
明明想让你欢笑的[00:03:45]
待ってて 笑わせてみせる[00:03:45]
你等等 我一定会让你欢笑[00:03:50]
ごめんね、私。[00:03:50]
对不起 我自己[00:03:56]
ごめんね、私。[00:03:56]
对不起 我自己[00:04:01]