所属专辑:Stacked Rubbish
歌手: the GazettE
时长: 04:27
BURIAL APPLICANT - the GazettE[00:00:00]
//[00:00:09]
詞:流鬼[00:00:09]
//[00:00:13]
曲:the GazettE[00:00:13]
//[00:00:26]
Hello my dear kill me gently[00:00:26]
亲爱的请温柔地赐予我死亡[00:00:34]
A burned (a burned)[00:00:34]
一具已烧焦的 [00:00:36]
Body[00:00:36]
已烧焦的身体[00:00:38]
Doesn't[00:00:38]
永不会 [00:00:41]
Leave you (leave you)[00:00:41]
再离你而去(离你而去)[00:00:43]
救えないと嘆くなら[00:00:43]
如果你无法因失救而发出叹息 [00:00:47]
死さえ見ただろう?[00:00:47]
但至少你经历过死亡吧[00:00:52]
その呼吸のざらつきは[00:00:52]
我能把你那断续的呼吸声 [00:00:56]
偽演ととれないか?[00:00:56]
看作是个不会除去的伪装吗[00:01:01]
降りしきる「軋む音」に[00:01:01]
打在我身上的倾盆大雨 [00:01:06]
震えが止まぬ[00:01:06]
震颤真的不能停止吗[00:01:09]
脳で理解し続ける[00:01:09]
脑中唯一理解的 [00:01:13]
痛みに絶縁を[00:01:13]
就是利用持续不断的疼痛去解除束缚[00:01:19]
Die for me for me[00:01:19]
为我而亡[00:01:23]
You can't save it[00:01:23]
你无力挽救[00:01:24]
Is it wrong?[00:01:24]
这是错的吗[00:01:26]
答えてみせて みせて[00:01:26]
回答我[00:01:29]
ほらゆらゆらゆらと[00:01:29]
来吧 让你的目光摇晃 摇动 [00:01:31]
その目揺らして[00:01:31]
摇摆 再摇曳[00:01:33]
流す涙に嘘は無いと[00:01:33]
只有在溢出的泪水中 才不会存留谎言[00:01:38]
My hands eyes mind and breath[00:01:38]
我的双手 视觉 思想以及呼吸[00:01:42]
最期に残るのは[00:01:42]
临终前所残留下[00:01:46]
焼け爛れて腐り[00:01:46]
就只有被烧毁 [00:01:49]
果てた記録と[00:01:49]
腐烂后的记忆以及[00:01:50]
子も救えぬ残骸[00:01:50]
不被拯救的孩子剩下的残骸[00:02:04]
取り乱す被写体の影[00:02:04]
拍摄对象的影子被狂乱取代[00:02:07]
憎悪と恐怖は叫び合って[00:02:07]
憎恶和恐怖所混杂一起的呼喊[00:02:09]
剥がれ落ちた愛情に[00:02:09]
只不过是剥落了的爱情[00:02:11]
何故この身体まで朽ち果てる[00:02:11]
为何这个身体也会跟着腐朽[00:02:15]
果てる 果てる 果てる[00:02:15]
腐朽[00:02:21]
果てる 果てる 果てる 果てる[00:02:21]
腐朽[00:02:31]
赤く笑う闇の中で[00:02:31]
赤红于黑暗之中独自失笑[00:02:33]
息を吐く度に零れた[00:02:33]
而每次呼气时都伴随着笑声[00:02:35]
救いようの無い言葉は[00:02:35]
对于见死不救的这些言词[00:02:37]
その「憎悪」とよく似ている[00:02:37]
与那个“憎恶”十分相似[00:02:39]
降りしきる「軋む音」に[00:02:39]
打在我身上的倾盆大雨 [00:02:44]
震えが止まぬ[00:02:44]
震颤真的不能停止吗[00:02:48]
脳で理解し続ける[00:02:48]
脑中唯一理解的 [00:02:51]
痛みに絶縁を[00:02:51]
就是利用持续不断的疼痛去解除束缚[00:02:56]
Hello my dear kill me gently[00:02:56]
亲爱的请温柔地赐予我死亡[00:03:05]
A burned (a burned) body[00:03:05]
一个已烧焦的身体 [00:03:09]
Doesn't leave you (leave you)[00:03:09]
永不会再离你而去(离你而去)[00:03:14]
産声と悲鳴知る耳に[00:03:14]
双耳中所产生的音节与清晰的悲鸣[00:03:18]
願いよ届け深き底へ[00:03:18]
请把这些沉没至深处[00:03:22]
どうかどうかその潤む目に[00:03:22]
为什么 为什么这湿润的眼睛[00:03:27]
映り込まぬように沈めて[00:03:27]
明明如此空洞却依然无法 [00:03:31]
深く 深く 深く 深く[00:03:31]
把你深刻的反映出来[00:03:35]
二度とこの身に触れぬよう[00:03:35]
深信着这个身体好像不能再承受触碰[00:03:40]
そして笑うその歪な思い出も[00:03:40]
甚至因为那歪曲的回忆而无力再笑了[00:03:46]
Forget me for me[00:03:46]
把我遗忘[00:03:49]
You can't save it[00:03:49]
你无力挽救[00:03:50]
Is it wrong?[00:03:50]
这是错的吗[00:03:52]
答えてみせて みせて[00:03:52]
回答我[00:03:55]
ほらゆらゆらゆらと[00:03:55]
来吧 让你的目光摇晃 摇动 [00:03:57]
その目揺らして[00:03:57]
摇摆 再摇曳[00:03:59]
流す涙が全て嘘と[00:03:59]
只有在溢出的泪水中 才不会存留谎言[00:04:04]
My hands eyes mind and breath[00:04:04]
我的双手 视觉 思想以及呼吸[00:04:08]
最期の置き去りは[00:04:08]
临终前所扔下的[00:04:12]
焼け爛れて腐り[00:04:12]
就只有被烧毁 [00:04:15]
果てた記録と[00:04:15]
腐烂后的记忆[00:04:17]
子も愛せぬ揺篭[00:04:17]
以及无必要再疼爱孩子的摇篮[00:04:22]