• 转发
  • 反馈

《靴紐》歌词


歌曲: 靴紐

所属专辑:リアルタイム·シンガーソングライター

歌手: 高橋優

时长: 05:44

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

靴紐

靴紐 (鞋带) - 高橋優 (たかはし ゆう)[00:00:00]

//[00:00:02]

詞∶高橋優[00:00:02]

//[00:00:04]

曲∶高橋優[00:00:04]

还可以看见挥着手的你[00:00:21]

振り返る手を振る君がまだ見える[00:00:21]

已经回不去了[00:00:30]

もう戻っちゃいけない[00:00:30]

这一点我很清楚[00:00:35]

それくらい分かってる[00:00:35]

从少年变成大人的瞬间[00:00:42]

少年が大人に変わる瞬間は[00:00:42]

是从哪一刻开始的呢[00:00:50]

いつ頃なのかな[00:00:50]

什么时候开始合适呢[00:00:55]

いつならよかったのかな[00:00:55]

想一直在你身边[00:01:00]

ずっと側にいてほしい ただそれだけを[00:01:00]

连这一点也没有告诉你[00:01:07]

告げることもせずに[00:01:07]

什么也没说就转身[00:01:11]

なにひとつ語らず ただ背を向けた[00:01:11]

为了不让你看看我哭泣[00:01:17]

見えないように泣いた[00:01:17]

在遥远的未来[00:01:23]

遠く遠く見据える先に[00:01:23]

不管有怎样的黑暗在等待[00:01:27]

どんな暗闇が待っていても[00:01:27]

我们决定系紧鞋带[00:01:33]

僕はただ靴紐を結び[00:01:33]

坚定走下去[00:01:37]

歩いていくことにしたから[00:01:37]

以后发生悲伤的事[00:01:43]

これから起こる悲しいこと[00:01:43]

以后发生高兴的事[00:01:48]

これから起こる嬉しいこと[00:01:48]

我都全部接受[00:01:53]

すべて受け止めていくことを[00:01:53]

决定不再害怕[00:01:58]

怖がるのはもうやめにしたのさ[00:01:58]

我们相拥的那一天[00:02:24]

愛しくて 抱き寄せたあの日のことを[00:02:24]

我不会忘记 也不能忘记[00:02:32]

忘れやしないよ 忘れられるわけないだろう[00:02:32]

你哪里也不要去 这句话[00:02:43]

「どこにも行かないで」その口癖が[00:02:43]

很高兴[00:02:49]

いつも嬉しかったよ[00:02:49]

永远一个人 我这样想过[00:02:53]

「いつだって一人」そう思ってた[00:02:53]

直到遇见你[00:02:59]

君に出会うまでは[00:02:59]

不停发生改变的这条街[00:03:05]

変わり続けてくこの街に[00:03:05]

放置你的思念[00:03:10]

君の思い出はおいていく[00:03:10]

我们决定系紧鞋带[00:03:15]

僕はただ靴紐を結び[00:03:15]

坚定走下去[00:03:20]

歩いていくことにしたのさ[00:03:20]

让你哭泣悲伤的事[00:03:25]

君を泣かせる悲しいこと[00:03:25]

让你微笑高兴的事[00:03:30]

君を笑わせる嬉しいこと[00:03:30]

都可以让你变坚强[00:03:35]

どちらも君を強くしてくれるよ[00:03:35]

还没有看过的景色正在等着我们[00:03:40]

まだ見ぬ景色が僕らを待ってるんだよ[00:03:40]

选择的道路是正确的吗[00:04:06]

選んだ道は正しいかな[00:04:06]

还是错误的呢[00:04:11]

間違ってばかりいるのかな[00:04:11]

丢失的东西数不清[00:04:16]

落としたものも数え切れないな[00:04:16]

只有爱和梦想的话是活不下去的[00:04:21]

愛とか夢だけじゃ 生きられないんだな[00:04:21]

在遥远的未来[00:04:26]

遠く遠く見据える先に[00:04:26]

即使有怎样的孤独[00:04:32]

どれほどの孤独があっても[00:04:32]

我们只有系紧鞋带[00:04:36]

僕らただ靴紐を結び[00:04:36]

坚定走下去[00:04:41]

歩いていくことしかできないから[00:04:41]

和你相遇这么美好的事[00:04:47]

君と出会えた素晴らしいこと[00:04:47]

一起走过的日子[00:04:52]

同じときを生きていること[00:04:52]

虽然各走各的路[00:04:57]

別々の道の上だけど[00:04:57]

连结的思念已经解不开了吧[00:05:02]