• 转发
  • 反馈

《また二人で あの日の帰り道》歌词


歌曲: また二人で あの日の帰り道

所属专辑:Best of LOVE

歌手: CLIFF EDGE

时长: 05:36

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

また二人で あの日の帰り道

このまま[00:00:01]

就这样 [00:00:03]

時が過ぎたら[00:00:03]

任时光流逝 [00:00:06]

あなたはこんな私を忘れてしまうのかな?[00:00:06]

你是否会将我忘却? [00:00:14]

離れた今でも思い出すの[00:00:14]

离别至今 却依然还会想起你 [00:00:19]

あなたの笑顔あの日のまま[00:00:19]

仍是当初的笑容 [00:00:24]

想い出の人[00:00:24]

我思念的人啊 [00:00:27]

また二人で… 〜あの日の帰り道〜 - CLIFF EDGE[00:00:27]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:29]

詞:JUN/SHIN[00:00:29]

//[00:00:29]

曲:SHIN[00:00:29]

//[00:00:30]

このまま[00:00:30]

就这样 [00:00:32]

時が過ぎたら[00:00:32]

任时光流逝 [00:00:35]

あなたはこんな私を忘れてしまうのかな?[00:00:35]

你是否会将我忘却? [00:00:42]

離れた今でも忘れないで[00:00:42]

纵使离别至今 也请别把我忘记 [00:00:48]

あなたをずっと好きだから[00:00:48]

我永远爱你 [00:00:55]

出会いの春が運んで来た[00:00:55]

邂逅的春天 将你带到我身边 [00:00:58]

君はやさしい風 二人で歩いたあの駅まで[00:00:58]

你似那柔和清风 直到并肩走过的车站 [00:01:02]

足跡残した帰り道 俺が歩幅 君に合わせてたね[00:01:02]

留下足迹的归途 我默默配合着你的步幅 [00:01:07]

いつも窓越しからのペットショップ[00:01:07]

总是透过窗户凝视的宠物商店 [00:01:10]

初めての映画のチケットも まだ残ってる...[00:01:10]

第一次的电影票 我还好好保留着[00:01:13]

全てが君との大切な宝物[00:01:13]

全部都是和你的重要宝物 [00:01:17]

なんかフィーリングやけに合うとかあるじゃん[00:01:17]

世人常说的 感觉特别合拍的人 [00:01:20]

そんな始まりだった 君とわずか[00:01:20]

你是第一个 也许时间很短暂 [00:01:23]

だけど信じた永遠の愛のはずが[00:01:23]

可我曾坚信你就是我永恒的爱 [00:01:25]

一瞬にで壊れた5月20日[00:01:25]

却在5月20日一瞬间破碎 [00:01:28]

少しでも笑顔見たくて買った[00:01:28]

希望你至少能笑一笑 [00:01:30]

君が好きなあの犬のストラップ[00:01:30]

买下你喜欢的那条狗的项圈 [00:01:33]

そんな事で泣きやがって[00:01:33]

因为那种事而哭了出来 [00:01:35]

君を好きになった感覚は[00:01:35]

爱上你的感觉 [00:01:38]

うまく言えないけど何百倍[00:01:38]

也许不能好好表达 [00:01:41]

もの優しさもらったぜ[00:01:41]

可你却给了我 百倍的温柔 [00:01:43]

このまま[00:01:43]

就这样[00:01:44]

時が過ぎたら[00:01:44]

任时光流逝[00:01:47]

あなたはこんな私を忘れてしまうのかな?[00:01:47]

你是否会将我忘却?[00:01:55]

離れた今でも忘れないで[00:01:55]

纵使离别至今 也请别把我忘记[00:02:00]

あなたをずっと好きだから[00:02:00]

我永远爱你[00:02:08]

背中を照らす夕日作る今は一つの影[00:02:08]

夕阳映照的背影此刻只剩一道 [00:02:12]

照らすあの頃は二つの影[00:02:12]

当初明明是两道身影 [00:02:14]

この季節 この場所に吹いた風[00:02:14]

这个季节 这个地方吹起了风 [00:02:17]

今 君は何してるのかな?[00:02:17]

你现在在做什么呢?[00:02:19]

無邪気にはしゃぐ君の声は[00:02:19]

你天真玩闹的声音 [00:02:22]

握った あの細い手は[00:02:22]

紧握着的你那纤细的手 [00:02:25]

季節巡っても まだ色褪せない[00:02:25]

任季节交替 也依然没有褪色 [00:02:28]

決して忘れない[00:02:28]

我绝不会忘记 [00:02:30]

忘れない歩いたね二人だけの帰り道を[00:02:30]

不会忘记 我们曾携手走过 只属于你我的归途 [00:02:40]

でもね、想い出は二人を[00:02:40]

可是啊 回忆并不是为了 [00:02:45]

苦しめるためにあるんじゃないよね?[00:02:45]

彼此的痛苦而存在的吧 [00:02:51]

隣が嬉しくて (いつもの帰り道)[00:02:51]

在你身边让我喜不自禁 熟悉的归途 [00:02:56]

そばにいるだけで(たったそれだけで)[00:02:56]

只是陪在你的身边 仅仅如此 [00:03:01]

涙が出ちゃうの (あの頃の想い出)[00:03:01]

眼泪就掉了下来 那时的回忆 [00:03:06]

幸せだったよ[00:03:06]

很幸福[00:03:09]

君との想い出があの頃と今をつないでるから[00:03:09]

和你的回忆 从过去到现在都是紧紧相连的 [00:03:13]

このまま[00:03:13]

就这样[00:03:17]

時が過ぎたら[00:03:17]

任时光流逝[00:03:20]

あなたはこんな私を忘れてしまうのかな?[00:03:20]

你是否会将我忘却?[00:03:28]

逢いたくよ今も 思い出すの[00:03:28]

依然想见你 如今还会想起你 [00:03:33]

あなたをずっと好きだから[00:03:33]

我永远爱你 [00:03:53]

明日を照らして昨日を照らしてる(手をつないだ道)[00:03:53]

照耀着明天与昨天 手牵手走过的道路 [00:03:58]

当たり前のように握ってた手も (今は出来ないの)[00:03:58]

曾经理所应当握紧的手 如今也已经不可能 [00:04:03]

変わらないのはこの景色だけで[00:04:03]

不变的唯有此处的风景 [00:04:05]

(想い出はあの日のまま)[00:04:05]

回忆依旧停留在那一天 [00:04:09]

あの日のサヨナラを強さに変えて[00:04:09]

往昔离别会化作坚强 [00:04:11]

力に変えて(歩き出せる)[00:04:11]

化作力量 让我拥有前行的勇气 [00:04:19]

あれから時だけ過ぎて[00:04:19]

自那以后流逝的只有时间 [00:04:24]

変わった私をあなたは見つけてくれるかな?[00:04:24]

你是否还能找到已经改变的我? [00:04:32]

離れた今でも忘れないよ[00:04:32]

离别至今 却依然还会想起你[00:04:37]

あなたの笑顔 あの日のまま[00:04:37]

仍是当初的笑容 [00:04:42]

泣きながら去った背中を見て[00:04:42]

望着你哭着远去的背影 [00:04:44]

空を見上げるしかできなくて[00:04:44]

我却只能仰望天空 [00:04:47]

こうして生きてく日々の中で[00:04:47]

在这样活着的每一天里 [00:04:49]

時が運んだ出会い別れ[00:04:49]

时光将邂逅离别带到我身边 [00:04:52]

生まれ変わって君と出会えたなら[00:04:52]

如果下辈子还能与你相遇 [00:04:54]

この道 笑顔で歩きたい[00:04:54]

我还想笑着走在这条路上 [00:04:57]

また二人で…[00:04:57]

和你一起 [00:05:02]