• 转发
  • 反馈

《Ballad Of Hollis Brown》歌词


歌曲: Ballad Of Hollis Brown

所属专辑:Chimes Of Freedom: The Songs Of Bob Dylan Honoring 50 Years Of ******* *************

歌手: Rise Against

时长: 05:12

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Ballad Of Hollis Brown

Ballad Of Hollis Brown - Rise Against[00:00:00]

[00:00:09]

Hollis Brown[00:00:09]

霍利斯布朗[00:00:10]

He lived on the outside of town[00:00:10]

他住在城镇外[00:00:16]

Hollis Brown[00:00:16]

霍利斯布朗[00:00:18]

He lived on the outside of town[00:00:18]

他住在城镇外[00:00:23]

With his wife and five children[00:00:23]

与他的妻子还有五个孩子一起[00:00:26]

And his cabin brokin' down[00:00:26]

他的小屋倒塌了[00:00:35]

You looked for work and money[00:00:35]

你去找工作挣钱[00:00:37]

And you walked a rugged mile[00:00:37]

你走过崎岖的道路[00:00:42]

You looked for work and money[00:00:42]

你去找工作挣钱[00:00:44]

And you walked a rugged mile[00:00:44]

你走过崎岖的道路[00:00:49]

Your children are so hungry[00:00:49]

你的孩子们都饿了[00:00:51]

That they don't know how to smile[00:00:51]

以至于他们都不知道怎么笑了[00:01:00]

Your baby's eyes look crazy[00:01:00]

你小婴儿的眼神看上去要疯了[00:01:02]

They're a tuggin' at your sleeve[00:01:02]

他们拽着你的袖子[00:01:07]

Your baby's eyes look crazy[00:01:07]

你小婴儿的眼神看上去要疯了[00:01:09]

They're a tuggin' at your sleeve[00:01:09]

他们拽着你的袖子[00:01:14]

You walk the floor and wonder why[00:01:14]

你在地板上走来走去,想知道这是为什么[00:01:16]

With every breath you breathe[00:01:16]

伴随着你呼吸的每一口气息[00:01:29]

The rats have got your flour[00:01:29]

老鼠们都偷吃了你的面粉[00:01:31]

Bad blood it got your mare[00:01:31]

你的那匹母马充满敌意[00:01:36]

The rats have got your flour[00:01:36]

老鼠们都偷吃了你的面粉[00:01:38]

Bad blood it got your mare[00:01:38]

你的那匹母马充满敌意[00:01:43]

If there's anyone that knows[00:01:43]

如果有谁知道[00:01:45]

Is there anyone that cares[00:01:45]

他们会关心吗[00:01:53]

You prayed to the Lord above[00:01:53]

你向上苍祈祷[00:01:56]

Oh please send you a friend[00:01:56]

喔,请赐予你一个朋友[00:02:01]

You prayed to the Lord above[00:02:01]

你向上苍祈祷[00:02:03]

Oh please send you a friend[00:02:03]

喔,请赐予你一个朋友[00:02:08]

Your empty pocket tell you[00:02:08]

但你囊中羞涩,你便知道[00:02:09]

That you ain't a got no friend[00:02:09]

你不会有朋友[00:02:15]

Your babies are crying louder now[00:02:15]

此时你的婴儿在大声啼哭[00:02:17]

It's pounding on your brain[00:02:17]

你的脑袋都快炸裂了[00:02:22]

Your babies are crying louder now[00:02:22]

此时你的婴儿在大声啼哭[00:02:25]

It's pounding on your brain[00:02:25]

你的脑袋都快炸裂了[00:02:30]

Your wife's screams are stabbin you[00:02:30]

你妻子的叫喊声也刺痛着你[00:02:32]

Like the dirty drivin' rain[00:02:32]

像肮脏落下的倾盆大雨[00:02:37]

Your grass is turning black[00:02:37]

你的草坪已变得乌七八黑[00:02:39]

There's no water in your well[00:02:39]

井里没有水可以冲洗[00:02:45]

Your grass is turning black[00:02:45]

你的草坪已变得乌七八黑[00:02:47]

There's no water in your well[00:02:47]

井里没有水可以冲洗[00:02:53]

Your spent your last lone dollar[00:02:53]

你刚花掉了最后的钱[00:02:55]

On seven shotgun shells[00:02:55]

去买了七个散弹枪炮弹[00:03:04]

Way out in the wilderness[00:03:04]

在通往外界的荒路上[00:03:06]

A cold coyote calls[00:03:06]

一匹冷酷的丛林之狼在嚎叫[00:03:12]

Way out in the wilderness[00:03:12]

在通往外界的荒路上[00:03:14]

A cold coyote calls[00:03:14]

一匹冷酷的丛林之狼在嚎叫[00:03:19]

Your eyes fix on the shortgun[00:03:19]

你的眼睛聚焦在[00:03:22]

That's hangin' on the wall[00:03:22]

挂在墙上的散弹枪[00:03:27]

Your brain is a bleedin'[00:03:27]

你的脑袋流着血[00:03:29]

And your legs can't seem to stand[00:03:29]

你的双腿好像站立不稳[00:03:35]

Your brain is a bleedin'[00:03:35]

你的脑袋流着血[00:03:37]

And your legs can't seem to stand[00:03:37]

你的双腿好像站立不稳[00:03:43]

Your eyes fix on the shortgun[00:03:43]

你的眼睛聚焦在[00:03:45]

That you're holdin' in your hand[00:03:45]

手中的散弹枪上[00:04:14]

There's seven breezes a blowin'[00:04:14]

七级大风呼啸着[00:04:16]

All around the cabin door[00:04:16]

就在小屋门外[00:04:22]

There's seven breezes a blowin'[00:04:22]

七级大风呼啸着[00:04:24]

All around the cabin door[00:04:24]

就在小屋门外[00:04:30]

Seven shots ring out[00:04:30]

突然响起了七声枪响[00:04:32]

Like the ocean's pounding roar[00:04:32]

像大海拍岸的声音[00:04:38]

There's seven people dead[00:04:38]

死了七个人[00:04:39]

On a south Dakota farm[00:04:39]

在南部达科他州的一个农场[00:04:45]

There's seven people dead[00:04:45]

死了七个人[00:04:47]

On a south Dakota farm[00:04:47]

在南部达科他州的一个农场[00:04:54]

Somewhere in the distance[00:04:54]

在遥远的地方[00:04:55]

There's seven new people born[00:04:55]

有七条生命得以重生[00:05:00]