所属专辑:Primary And The Messengers LP
歌手: Primary&Beenzino
时长: 04:07
멀어 (遥远) - 프라이머리/빈지노 (Beenzino)[00:00:00]
//[00:00:27]
내 발걸음마저 너에게로 가는 길을 알아[00:00:27]
连我的步伐都知道走向你的路[00:00:38]
내 이마에 땀방울이 너에게 가는 길을 알아[00:00:38]
我额头上的汗珠知道走向你的路[00:00:44]
배가 고파서 집에서 나오는 길[00:00:44]
肚子饿了 从家出来的路[00:00:46]
늘 그렇듯 늘어선 가로등은 타오르지[00:00:46]
一如往常 鳞次栉比的路灯亮着[00:00:49]
마치 싸울듯이 엉켜있는 자동차들은[00:00:49]
好像吵架一般交缠在一起的汽车[00:00:52]
다 하나같이 서로 비킬 마음은 없지[00:00:52]
像是心有灵犀般 没有相互谦让的心[00:00:55]
비가 좀 온 탓인지는 몰라도[00:00:55]
不知道是不是因为下了点雨[00:00:57]
내 생각보다 덥지 않아 놀랐어[00:00:57]
没有想象中那么热 让我感到震惊[00:01:00]
모처럼 목욕한 거리위를 걷다보니까[00:01:00]
走在好不容易洗刷干净的街道上[00:01:03]
가려던 거리보다 훨씬 더 갔어[00:01:03]
比要去街道多走了很多[00:01:06]
아슬 아슬한 신호등을 보며[00:01:06]
看着岌岌可危的信号灯[00:01:08]
얼룩말같은 횡단보도를 건너[00:01:08]
走过像斑马的人行道[00:01:11]
저녁 노을이 앉아 있는 언덕을 넘어[00:01:11]
越过晚霞坐着的山坡[00:01:14]
가다보면 그녀의 기억들이 모여[00:01:14]
走着走着 汇集了那个女人的记忆[00:01:17]
널 바래다주느라 자주 왔던 길[00:01:17]
送你离开时常来的路[00:01:19]
널 기다리느라 시간이 남던 길[00:01:19]
等着你而时光残存的路[00:01:22]
모든게 그대로인데 어느새[00:01:22]
一切如故[00:01:25]
우리 둘만 싹 바뀌었지 마치 남인듯이[00:01:25]
不知不觉我们瞬息转变宛若路人一般[00:01:28]
너의 집에 가까워졌어[00:01:28]
你的家近在咫尺[00:01:30]
너의 이름을 크게 불러봐도 너는 너무 멀어[00:01:30]
大声呼唤你的名字但你过于遥远[00:01:36]
멀어[00:01:36]
太远了[00:01:39]
아무의미 없어진 나의 산책[00:01:39]
我的散步没有任何意义[00:01:41]
너가 묻은 길을 돌아보고 다시 길을 걸어[00:01:41]
回顾占有你气息的那条路 重新上路[00:01:47]
걸어[00:01:47]
走着[00:01:50]
지금 내 기분은 밤보다 어둡고[00:01:50]
此刻我的心比夜更昏暗[00:01:52]
혼자 떠있는 달보다도 서글퍼[00:01:52]
比那独自升起的月亮更加惆怅凄凉[00:01:55]
이별이란게 이리 어려운거였으면[00:01:55]
离别若是如此艰难[00:01:58]
너가 뭘 원하든 간에 더 줄걸[00:01:58]
你想要什么都给你[00:02:01]
다시 되 돌리고 파 너를 유턴처럼[00:02:01]
想回到以前 像掉头一样[00:02:03]
허나 우리 사인 복잡해 뉴턴처럼[00:02:03]
我们之间像是复杂的牛顿[00:02:06]
내겐 이 모든 상황을 동전처럼[00:02:06]
对我来说一切像是铜钱一样[00:02:09]
엎어 버리는것 보다 더 좋은건 없어[00:02:09]
比起翻过去也没什么好的事了[00:02:12]
배가 고파서 집에서 나왔던 길[00:02:12]
肚子饿了 从家出来的路[00:02:14]
그건 다 핑계였던걸 애초에 알았었지[00:02:14]
最初一开始就知道那都是借口[00:02:17]
하루종일 안 먹고 버텼던 밥보다 너가[00:02:17]
比起一天没吃的饭[00:02:20]
내 머릿속에서 자꾸만 안떠나[00:02:20]
你在我脑海中从未离开[00:02:23]
하나도 변한것없는 너네 집 근처[00:02:23]
依旧如故的你家附近[00:02:26]
내 마음은 이미 너네 집 입구에 있어[00:02:26]
我的心已在你家门口了[00:02:29]
문을 두드리고 싶은걸[00:02:29]
想敲门[00:02:31]
꾹 참아 난 그정도론 안 짓꿎어[00:02:31]
极力忍住 不想你心烦[00:02:34]
너의 집에 가까워졌어[00:02:34]
你的家近在咫尺[00:02:36]
너의 이름을 크게 불러봐도 너는 너무 멀어[00:02:36]
大声呼唤你的名字但你过于遥远[00:02:42]
멀어[00:02:42]
太远了[00:02:45]
아무 의미 없어진 나의 산책[00:02:45]
我的散步没有任何意义[00:02:47]
너가 묻은 길을 돌아보고 다시 길을 걸어[00:02:47]
回顾占有你气息的那条路 重新上路[00:02:53]
걸어[00:02:53]
走着[00:02:57]
자연스럽게 너의 집을 지나[00:02:57]
自然而然地经过你家[00:02:59]
애초에 걷지 말아야했었던 길을 지나서[00:02:59]
走过了一开始就不该走的路[00:03:02]
다시 집으로 돌아 오는 길[00:03:02]
再一次回家的路[00:03:04]
마치 뭔가 두고 온 듯해[00:03:04]
仿佛留下了什么[00:03:08]
노래 서너곡 쯤을 듣다가 보면 다 잊겠지 돌아오는 길에 금방[00:03:08]
听着三四首歌会都忘了吧 回来的路上[00:03:13]
너의 집은 이리 가까운데[00:03:13]
已离你的家很近[00:03:15]
넌 너무 먼 듯해[00:03:15]
你仿佛很远很远[00:03:18]
너의 집에 가까워졌어[00:03:18]
你的家近在咫尺[00:03:20]
너의 이름을 크게 불러봐도 너는 너무 멀어[00:03:20]
大声呼唤你的名字但你过于遥远[00:03:26]
멀어[00:03:26]
太远了[00:03:29]
아무 의미 없어진 나의 산책[00:03:29]
我的散步没有任何意义[00:03:31]
너가 묻은 길을 돌아보고 다시 길을 걸어[00:03:31]
回顾占有你气息的那条路 重新上路[00:03:37]
걸어[00:03:37]
走着[00:03:40]
너의 집에 가까워졌어[00:03:40]
你的家近在咫尺[00:03:42]
너의 이름을 크게 불러봐도 너는 너무 멀어[00:03:42]
大声呼唤你的名字但你过于遥远[00:03:48]
멀어[00:03:48]
太远了[00:03:51]
아무 의미 없어진 나의 산책[00:03:51]
我的散步没有任何意义[00:03:53]
너가 묻은 길을 돌아보고 다시 길을 걸어[00:03:53]
回顾占有你气息的那条路 重新上路[00:03:59]
걸어[00:03:59]
走着[00:04:04]