所属专辑:Inside of Me
歌手: U-Kiss
时长: 04:19
Yeah you see?[00:00:00]
你看见了吗[00:00:05]
We got winter again As we agreed,[00:00:05]
像我们约定的,冬天到了[00:00:11]
Let' s move on...[00:00:11]
让我们继续[00:00:14]
膝に抱いたコートひろげ[00:00:14]
拿开了抱在膝上的大衣[00:00:18]
袖に腕を通した時[00:00:18]
当手臂套进袖子时[00:00:21]
こらえていた涙あふれてきた[00:00:21]
隐忍着的泪水已涌溢而出[00:00:28]
先を急ぐ人に紛れ[00:00:28]
人潮来往匆忙纷乱[00:00:31]
僕らだけがすすめないで[00:00:31]
只有我们无法继续走下去[00:00:35]
強く肩に顔押しつけ合ってる[00:00:35]
将脸用力埋进你的肩膀[00:00:42]
何度も、今日みたいな別れ 続けてきた[00:00:42]
曾经无数次持续着今天一样的离别[00:00:55]
このままずっと Hold you tight[00:00:55]
想要这样一直抱紧你[00:01:02]
まだ離したくない[00:01:02]
还不想离开你[00:01:06]
発車のベルなんて やり過ごせばいい[00:01:06]
发车的钟响声就这么让它过去吧[00:01:12]
明日に旅立つため 今を断ちきらなきゃ[00:01:12]
为了明日的旅程,不得不跟现在做告别[00:01:19]
それが君と交わした大事な約束[00:01:19]
这是我和你所交换的重要约定[00:01:28]
これまで色んなことがあった[00:01:28]
至今发生了很多事[00:01:31]
ともに多くのことを学んだ[00:01:31]
让我们一起学到了很多事[00:01:34]
笑ったり泣いたり good memories[00:01:34]
有欢笑也有哭泣,好的回忆[00:01:37]
それこそ全てと誓ってもいいさ[00:01:37]
我可以发誓这就是我的全部[00:01:41]
ドアが閉まり すぐ、吐息が[00:01:41]
关上了门,吐出的气息[00:01:44]
窓ガラスを白くそめた[00:01:44]
马上让窗户玻璃染上了白色[00:01:48]
淡く君の姿を隠すように[00:01:48]
微微的遮住了你的身影[00:01:55]
一回りも二回りも大きくなるためと信じ[00:01:55]
一圈又一圈,相信彼此会有更多的成长[00:02:02]
ただ二人はそっとその手を振る[00:02:02]
我们两人只有轻轻地挥挥手[00:02:09]
何故だろう?[00:02:09]
是为什么呢[00:02:12]
今日みたいな別れ[00:02:12]
像今天这样的离别[00:02:17]
慣れたはずだった[00:02:17]
应该已经要习惯了[00:02:22]
恐がらないで Say goodbye[00:02:22]
不要害怕说再见[00:02:29]
またすぐ会えるから[00:02:29]
很快就要再见面了[00:02:33]
動き出した景色 覗き込むけど[00:02:33]
看着窗外移动的景色[00:02:39]
ふりきった昨日はそこにはないんだよ[00:02:39]
但昨日已不复存在[00:02:46]
前を向いて選んだ 僕らの形さ[00:02:46]
向前走是我们的选择[00:02:55]
春夏秋冬 また季節め[00:02:55]
春夏秋冬[00:02:58]
ぐってますます愛してる[00:02:58]
随着季节越来越爱你[00:03:00]
それでも言葉にしちゃいけないこの感情[00:03:00]
即使如此也无法用语言形容的感情[00:03:04]
だから、二人工夫をこらそう[00:03:04]
所以两人一起承担[00:03:08]
だって本当に強く思い合ってるんだし[00:03:08]
是因为如此的深爱着彼此[00:03:11]
また夢をもつことも素晴らしい[00:03:11]
拥有梦想是如此美好的事情[00:03:14]
少しばかりの離れ離れなんて[00:03:14]
些许的离别[00:03:18]
いたずらに与えられただけの[00:03:18]
只是一种淘气的[00:03:21]
Winter Distance[00:03:21]
冬季距离[00:03:23]
Distance...[00:03:23]
距离[00:03:23]
作詞∶Kei Odate[00:03:23]
//[00:03:25]
作曲∶Hiroo Yamaguchi[00:03:25]
//[00:03:26]
歌∶U-KISS[00:03:26]
//[00:03:34]
あのままずっと Hold you tight[00:03:34]
想要这样一直抱紧你[00:03:40]
離したくなかった[00:03:40]
还不想离开你[00:03:44]
発車のベルが鳴り 微笑みながら[00:03:44]
发车的钟响声已响起,我们互相微笑着[00:03:50]
次、会えるときまで 楽しみにしてると[00:03:50]
期待下次的见面[00:03:57]
震えながら君からサヨナラくれたね…[00:03:57]
你颤抖着与我道别[00:04:10]
冬が待ってる[00:04:10]
冬天在等待着[00:04:15]