所属专辑:Sinking Stone
歌手: Union Station
时长: 04:42
Sinking Stone (下沉的石头) - Union Station[00:00:00]
//[00:00:12]
I called you today[00:00:12]
我今天给你打电话[00:00:15]
Wanting a change[00:00:15]
想要一个改变[00:00:18]
I never meant to hurt anyone[00:00:18]
我从不想伤害任何人[00:00:21]
Never meant for you to pull out your guns[00:00:21]
从未让你拔出你的枪[00:00:24]
But feelings won't stay[00:00:24]
但是感觉不会停留[00:00:27]
In this meager parade[00:00:27]
这次浅浅的旅行[00:00:30]
You're beating to a different drum[00:00:30]
你敲打着不同的鼓[00:00:33]
In this lack of all the luster we've become[00:00:33]
丧失我们已有的光泽[00:00:37]
Save your breath[00:00:37]
省口气吧[00:00:40]
You know we've both[00:00:40]
你知道我们两个[00:00:43]
Tried our best[00:00:43]
尽了最大的努力[00:00:45]
But it's leaving[00:00:45]
但是它离去了[00:00:48]
This might as well be done[00:00:48]
这可能做到了[00:00:50]
I'm falling with the sun[00:00:50]
我和太阳一同下落[00:00:53]
When the hours getting sour won't save with time[00:00:53]
当时间开始发酵,不再节省时间[00:00:59]
And I'm waving off the one[00:00:59]
我挥舞着一个[00:01:02]
Who wouldn't let me run[00:01:02]
不会让我跑的人[00:01:05]
Though we tried it's a lie I can't keep dragging on[00:01:05]
虽然我们试过了,这是一个我不能继续拖延的谎言[00:01:12]
I'm untying this sinking stone [00:01:12]
我解开这个沉没的石头[00:01:25]
Don't sit on the fence[00:01:25]
不要坐在篱笆上[00:01:28]
Living past tense[00:01:28]
生活在过去时[00:01:31]
Holding on to wishes and words[00:01:31]
坚持愿望和言语[00:01:34]
Folding out a picture we blur[00:01:34]
折叠出我们模糊的照片[00:01:37]
Cause here in the end[00:01:37]
原因就在这里[00:01:40]
I'm losing a friend[00:01:40]
我失去了一个朋友[00:01:43]
Fighting back a tear when it burns[00:01:43]
当烧伤时用眼泪反抗[00:01:46]
Dividing up the pieces that we were[00:01:46]
分割我们的作品[00:01:51]
Save your breath[00:01:51]
省口气吧[00:01:54]
You know we've both[00:01:54]
你知道我们两个[00:01:57]
Tried our best[00:01:57]
尽我们最好的努力[00:01:59]
But it's leaving[00:01:59]
但是它离去了[00:02:01]
This might as well be done[00:02:01]
这也可能会做到的[00:02:03]
I'm falling with the sun[00:02:03]
我和太阳一同下落[00:02:06]
When the hours getting sour won't save with time[00:02:06]
当时间开始发酵,不再节省时间[00:02:12]
I'm waving off the one[00:02:12]
我挥舞着一个[00:02:16]
Who wouldn't let me run[00:02:16]
不会让我跑的人[00:02:18]
Though we tried it's a lie I can't keep dragging on[00:02:18]
虽然我们试过了,这是一个我不能继续拖延的谎言[00:02:25]
I'm untying this sinking stone [00:02:25]
我解开这个沉没的石头[00:02:38]
I can't say you're all alone[00:02:38]
我不能说你独自一人[00:02:41]
I'm accepting what I own[00:02:41]
我接受我自己所拥有的[00:02:44]
Here lies a blanket not a bandage[00:02:44]
这是一条毯子而不是一个绷带[00:02:50]
I'm unable to restrain[00:02:50]
我无法抑制[00:02:53]
When the wake that we became[00:02:53]
当我们醒来[00:02:57]
Is drawing me under[00:02:57]
吸引着我[00:03:03]
This might as well be done[00:03:03]
这也可能会做到的[00:03:05]
I'm falling with the sun[00:03:05]
我和太阳一同下落[00:03:08]
When the hours getting sour won't save with time[00:03:08]
当时间开始发酵,不再节省时间[00:03:14]
I'm waving off the one[00:03:14]
我挥舞着一个[00:03:17]
Who wouldn't let me run[00:03:17]
不会让我跑的人[00:03:20]
Though we tried it's a lie I can't keep dragging on[00:03:20]
虽然我们试过了,这是一个我不能继续拖延的谎言[00:03:27]
This might as well be done[00:03:27]
这也可能会做到的[00:03:29]
I'm falling with the sun[00:03:29]
我和太阳一同下落[00:03:32]
When the hours getting sour won't save with time[00:03:32]
当时间开始发酵,不再节省时间[00:03:38]
I'm waving off the one[00:03:38]
我挥舞着一个[00:03:41]
Who wouldn't let me run[00:03:41]
不会让我跑的人[00:03:44]
Though we tried it's a lie I can't keep dragging on[00:03:44]
虽然我们试过了,这是一个我不能继续拖延的谎言[00:03:51]
I'm untying this sinking stone[00:03:51]
我解开这个沉没的石头[00:03:56]