歌手: Yunomi
时长: 03:47
Mentai Cosmic - Yunomi (ゆのみ)/nicamoq (にかもきゅ)[00:00:00]
//[00:00:05]
词:Yunomi[00:00:05]
//[00:00:11]
曲:Yunomi[00:00:11]
//[00:00:16]
とどけとどけ[00:00:16]
传达吧 传达吧[00:00:18]
はるか未来へ[00:00:18]
传到遥远的未来[00:00:19]
めぐるよ君にとどけ[00:00:19]
绕一个圈传到你心里吧[00:00:21]
たぐりよせてこの赤い糸[00:00:21]
把这红色的丝线拉到我身旁吧[00:00:24]
たぶん運命の人[00:00:24]
或许这就是我命中注定之人[00:00:26]
さぁ行くよ はるか宇宙へ[00:00:26]
来吧前行吧 走向遥远的宇宙[00:00:28]
長い旅路の果てに[00:00:28]
在漫长旅途的尽头[00:00:30]
ちょっと刺激とかほしいなら[00:00:30]
要是想来点什么刺激的话[00:00:32]
カライのは我慢してね[00:00:32]
就要学会忍耐一点艰辛[00:00:52]
旅立ち 果てないスカイ[00:00:52]
向着无尽的天空出发吧[00:00:54]
さぁ夢と希望リュックの中に[00:00:54]
来吧 将梦想与希望背于行囊[00:00:56]
制服ひるがえして教室飛び出した[00:00:56]
飞奔离开教室 制服随风摆动[00:01:00]
今さっきあがった雨雲[00:01:00]
乌云刚刚散去后[00:01:02]
水たまりにうつるコスモ[00:01:02]
水洼里映照着宇宙[00:01:04]
飛び越えて私さながら冒険少女[00:01:04]
一跃而过吧 我就是那爱冒险的少女[00:01:08]
たぶん完璧主義なあの子[00:01:08]
或许那个完美主义者的孩子[00:01:11]
正体はエイリアン[00:01:11]
其实是个外星人[00:01:12]
か弱き地球防衛軍[00:01:12]
那弱小的地球防卫军[00:01:15]
とても敵わないや[00:01:15]
怎么也不是他的对手[00:01:17]
だっていつだって待ってばかりだ[00:01:17]
我一直在等待[00:01:20]
恋の予感[00:01:20]
恋爱的预感[00:01:21]
新宿駅ホームに降りたなら[00:01:21]
如果在新宿站下车的话[00:01:25]
とどけとどけ[00:01:25]
传达吧 传达吧[00:01:27]
はるか未来へ[00:01:27]
传到遥远的未来[00:01:28]
めぐるよ君にとどけ[00:01:28]
绕一个圈传到你心里吧[00:01:30]
たぐりよせてこの赤い糸[00:01:30]
把这红色的丝线拉到我身旁吧[00:01:32]
たぶん運命の人[00:01:32]
或许这就是我命中注定之人[00:01:34]
このまま銀河を越えた[00:01:34]
就这样跨越了银河[00:01:37]
幾千 夜の果てに[00:01:37]
在经历数千个夜晚之后[00:01:39]
君の星がそこにあるなら[00:01:39]
若你的星辰就在那彼方[00:01:41]
どうか待っていてほしいな[00:01:41]
请无论如何等我一下[00:02:00]
あやまち消せない過去だし[00:02:00]
虽然过去的错误无法消抹[00:02:02]
明日を塗り替えればファンシー[00:02:02]
但只要重新粉刷明天就会与众不同[00:02:05]
制服は着替えたロケットの搭乗員[00:02:05]
就像换上了制服的火箭乘务员[00:02:09]
あながち無重力暮らし[00:02:09]
无重力的生活[00:02:11]
まぁ悪くはないみたいだし[00:02:11]
未必就很糟糕[00:02:13]
手にした自由でまた自分探し[00:02:13]
用已经到手的自由再次去寻找自己[00:02:17]
お気に入りの喫茶店[00:02:17]
最喜欢的那家咖啡店[00:02:19]
まさか今日休業中[00:02:19]
莫非今日停业[00:02:21]
星にねがいをこめて[00:02:21]
对着星辰许下心愿[00:02:23]
恋はほら珍道中[00:02:23]
恋爱还真是难得的奇异旅途[00:02:25]
だっていつだって待ってばかりじゃ[00:02:25]
因为如果就这么一味等待[00:02:28]
空に消える[00:02:28]
它就会消失在空中[00:02:30]
小さな手そっと伸ばしたなら[00:02:30]
如果伸出小小的手[00:02:33]
おねがいおねがい[00:02:33]
拜托了 拜托了[00:02:35]
まだやめないで[00:02:35]
现在先不要放弃[00:02:37]
ちょっとだけ時を止めて[00:02:37]
让时间稍稍停止一下[00:02:39]
胸の奥がほら痛むから[00:02:39]
因为内心深处感觉好痛[00:02:41]
どうか振り返らないで[00:02:41]
请无论如何不要回头[00:02:43]
このまま銀河を越えた[00:02:43]
就这样跨越了银河[00:02:45]
幾千 夜の果てに[00:02:45]
在经历数千个夜晚之后[00:02:47]
君の星がそこにあるなら[00:02:47]
若你的星辰就在那彼方[00:02:49]
どうか待っていてほしいな[00:02:49]
请无论如何等我一下[00:02:52]
さぁとどけ[00:02:52]
来吧 传达吧[00:02:52]
はるか未来へ[00:02:52]
传到遥远的未来[00:02:54]
めぐるよ君にとどけ[00:02:54]
绕一个圈传到你心里吧[00:02:56]
たぐりよせてこの赤い糸[00:02:56]
把这红色的丝线拉到我身旁吧[00:02:58]
たぶん運命の人[00:02:58]
或许这就是我命中注定之人[00:03:00]
さぁ行くよ はるか宇宙へ[00:03:00]
来吧前行吧 走向遥远的宇宙[00:03:02]
長い旅路の果てに[00:03:02]
在漫长旅途的尽头[00:03:04]
ちょっと刺激とかほしいなら[00:03:04]
要是想来点什么刺激的话[00:03:06]
カライのは我慢してね[00:03:06]
就要学会忍耐一点艰辛[00:03:26]
めめめめめめめんたいこ[00:03:26]
鳕鳕鳕鳕鳕鳕 鳕鱼子[00:03:28]
君をもっと知りたいの[00:03:28]
想要更加地了解你[00:03:30]
めめめめめめめんたいこ[00:03:30]
鳕鳕鳕鳕鳕鳕 鳕鱼子[00:03:32]
少し背伸びもしたいの[00:03:32]
还想再长高一些[00:03:37]