• 转发
  • 反馈

《(BONUSTRACK)》歌词


歌曲: (BONUSTRACK)

所属专辑:ELLEONOEL

歌手: NO:EL

时长: 02:52

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

(BONUSTRACK)

금수저 (金汤匙) (BONUSTRACK) - NO:EL (张龙俊)[00:00:00]

//[00:00:00]

词:NO:EL[00:00:00]

//[00:00:01]

曲:프라임보이[00:00:01]

//[00:00:01]

编曲:프라임보이[00:00:01]

//[00:00:24]

It is like a dessert[00:00:24]

仿佛甜点[00:00:25]

그 차갑던 서울 아래에[00:00:25]

坠落冰冷的首尔时[00:00:26]

떨어졌을 때 넌 아마 12[00:00:26]

你12岁左右[00:00:29]

떨어지기 싫었을 거야 아마두[00:00:29]

你一定不想落下[00:00:31]

It's been 6년에 뭐 달라진 건[00:00:31]

6年什么都[00:00:32]

한 개도 없거든[00:00:32]

没改变[00:00:34]

네 친구들은 신기한 듯이 널 쳐다봐[00:00:34]

你的朋友们都神奇地看你[00:00:36]

장담해 너 상처받을 이유는 하나도[00:00:36]

肯定地说你绝对不会受伤[00:00:39]

F**k that and 넘겨 웃다 보면[00:00:39]

然后笑着换了话题[00:00:40]

네 주변엔 who I call as 불알들이[00:00:40]

由此看来 你周围[00:00:42]

늘어날 거야 계속 하나둘[00:00:42]

只有损友慢慢增加[00:00:44]

이 셋넷 and 더 가서[00:00:44]

三四 再往后[00:00:45]

Prima 가 너의 뒤에[00:00:45]

首先是你身后[00:00:46]

엄마 눈시울 붉게 하거나[00:00:46]

让妈妈红了眼[00:00:47]

15 되던 해[00:00:47]

15岁那年[00:00:48]

골목에 뻑뻑 피우던[00:00:48]

在胡同里抽过的烟[00:00:50]

그 담배연기는 꼭 돌아올걸[00:00:50]

那烟雾定会回来[00:00:51]

너에게 비싼 그 옷들이나[00:00:51]

你的昂贵衣服[00:00:53]

너의 숟가락 색깔[00:00:53]

你的勺子颜色[00:00:54]

다 탓할 거야[00:00:54]

都是值得怪罪的 [00:00:55]

너의 출처 and 안티뿐인[00:00:55]

你的出身和只有憎恶者的[00:00:56]

너의 핏줄 부끄러울 거야[00:00:56]

你的血脉 会感到羞耻[00:00:58]

떠나보내기 전에[00:00:58]

送走之前[00:00:58]

할아버지의 두 손을 쥐고서[00:00:58]

一定要握着爷爷的双手[00:01:00]

사랑한다 꼭 말해줘[00:01:00]

对他说你爱他[00:01:02]

더 이상은 후회 않도록[00:01:02]

好让自己不再后悔[00:01:03]

Rest in peace 편안히[00:01:03]

安息吧[00:01:26]

다시 너의 테이프를[00:01:26]

将你的磁带[00:01:27]

돌려서 감어[00:01:27]

重新倒带[00:01:28]

I don't give a f**k[00:01:28]

//[00:01:29]

네 말은 듣지도 않아[00:01:29]

我不会听你的话[00:01:31]

내 hometown부터[00:01:31]

从我的家乡开始[00:01:32]

서울 그다음에는 섬[00:01:32]

到首尔 下一站是岛[00:01:33]

좆도 안 들리는 영어는[00:01:33]

一窍不通的英语[00:01:35]

빡쳐서 때려치우고[00:01:35]

一气之下不学了[00:01:36]

다시 올라와서는 부딪혔지 술[00:01:36]

再次回来 磕磕绊绊 酒[00:01:39]

그리 살다 보니 내려가서 바닥 찍어[00:01:39]

那样活着坠到谷底[00:01:41]

언젠가부터 들어왔던[00:01:41]

不知从何时起[00:01:43]

힙합은 don't give a give a f**k[00:01:43]

听的嘻哈[00:01:45]

그 태도가 오후에 일어나고 싶어[00:01:45]

那种态度让我想在午睡中醒来[00:01:47]

먹고픈 걸로 입고픈 대로[00:01:47]

想吃的 想穿的[00:01:49]

다 처먹고 입어[00:01:49]

全如意[00:01:49]

네가 상상했던 건 딱 그 정도[00:01:49]

我便是你想象的那种水平[00:01:51]

눌렀던 엄마가 미워할 수 있던 건[00:01:51]

打压的妈妈 讨厌的是[00:01:54]

네 친구라고 불리던[00:01:54]

你称之为朋友的[00:01:55]

새끼들의[00:01:55]

家伙们[00:01:55]

지갑 노릇이죠[00:01:55]

将你当做 他们的钱包[00:01:57]

다 필요했을 거야[00:01:57]

都是有所图[00:01:58]

네 말을 들어주는 척[00:01:58]

装作听你的话[00:02:00]

이라도 현재의 넌[00:02:00]

现在的你[00:02:01]

두 알을 물과 함께 삼켜[00:02:01]

两片药送水吞下去[00:02:02]

나아질 건 없더라도[00:02:02]

即使丝毫没有好转[00:02:03]

기억들은 여기에 담어[00:02:03]

记忆也装在这里[00:02:05]

어느새 또 달력의[00:02:05]

不知不觉[00:02:06]

한 페이지를 쓸어서 넘겨[00:02:06]

日历又翻过一页[00:02:07]

눈 감았다 떠보니[00:02:07]

眨眼一看[00:02:09]

I'm in the f**king[00:02:09]

//[00:02:09]

현재 그 실처럼 얇았던 시간들의[00:02:09]

如线般细的时间[00:02:11]

속도는 야박해[00:02:11]

无情的速度[00:02:13]

네 가 만났던 수억 가지의[00:02:13]

你所遇见的[00:02:14]

병신들도 케바케 엿고[00:02:14]

数亿个神经病 情况各有不同[00:02:15]

아직 누가 누군지도[00:02:15]

至今 都不知道[00:02:17]

모르는 상태[00:02:17]

谁是谁[00:02:18]

좆까 라고 전해[00:02:18]

告诉他们 去他的[00:02:19]

네 미래 or f**king[00:02:19]

你的未来或现在[00:02:20]

현재 다 돌아가서 뒤엎는대도[00:02:20]

即使回到过去推翻一切[00:02:22]

너의 지금은 못돼[00:02:22]

也成不了你的现在[00:02:23]

내 엄마 또 상처만 줬던[00:02:23]

我的妈妈 和只留下伤害的[00:02:24]

오해투성이인 아빠[00:02:24]

满是误会的爸爸[00:02:26]

부끄러워 못 찾아뵈는[00:02:26]

因羞愧而无法去见的奶奶[00:02:27]

할머니에겐 바빠[00:02:27]

对她说我很忙[00:02:28]

라며 네 동생들에겐[00:02:28]

对我的弟弟妹妹们而言[00:02:29]

쪽팔린 형 아님 오빠[00:02:29]

我是个令人羞耻的哥 哥哥[00:02:31]

가 되어도 놓지 못하는[00:02:31]

也没能放开的[00:02:32]

네 attitude 고리타[00:02:32]

你的态度[00:02:34]

분할지언정 넌[00:02:34]

很是愤怒 你曾是[00:02:34]

유일한 자랑이었어[00:02:34]

唯一的骄傲[00:02:36]

Mhood hall부터[00:02:36]

即使从Mhood hall[00:02:37]

Rolling to ax hall[00:02:37]

//[00:02:38]

의 변활 봐도[00:02:38]

变化了[00:02:39]

일이 달라졌어도[00:02:39]

事情变得有所不同[00:02:40]

혹은 삶에 쫓기어서[00:02:40]

或者因生活所趋[00:02:41]

너와 내가 좀 멀어져도[00:02:41]

你和我 渐渐遥远[00:02:42]

변할건 하나 없다고[00:02:42]

也不会有一丝一毫改变[00:02:44]

I'm living in that same pattern[00:02:44]

//[00:02:45]

And my life ain't gonna be that cool[00:02:45]

//[00:02:47]

I told ya about it we don't f**k[00:02:47]

//[00:02:48]

With them anymore[00:02:48]

//[00:02:53]