• 转发
  • 反馈

《Reason!!》歌词


歌曲: Reason!!

所属专辑:THE IDOLM@STER SideM ANIMATION PROJECT 01 Reason!!

歌手: THE IDOLM@STER

时长: 05:05

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Reason!!

Reason!! (《偶像大师 SideM》TV动画片头曲) - THE IDOLM@STER (偶像大师)[00:00:00]

//[00:00:01]

词:松井洋平[00:00:01]

//[00:00:02]

曲:EFFY[00:00:02]

//[00:00:03]

Reason for dream[00:00:03]

//[00:00:05]

きっと響かせるんだ[00:00:05]

一定会让其回响的[00:00:08]

By your side our music[00:00:08]

//[00:00:11]

315のstage幕を開けよう[00:00:11]

在315的舞台 拉开帷幕吧[00:00:27]

運命が描く星座を追いかけて[00:00:27]

追逐那描绘命运的星座[00:00:32]

同じ場所に立っているのさ[00:00:32]

我们正站在同样的地方[00:00:37]

絶対っていう言葉を信じられる[00:00:37]

绝对 这样的话语是可以相信的[00:00:42]

理由を持ってる仲間とココに[00:00:42]

因为我正和伙伴在这里 这就是理由[00:00:47]

星の様にそれぞれの色でいい[00:00:47]

像星辰一般保持各自的色彩就好[00:00:52]

Ready go ready go[00:00:52]

//[00:00:53]

Ready go ready go[00:00:53]

//[00:00:54]

眩しい煌きが待ってる[00:00:54]

炫目的光辉正在等待我们[00:01:02]

さぁ行こう選んだ道の先へ(yeah)[00:01:02]

来吧 前行吧 走向所选择的道路前方 yeah[00:01:07]

過去が未来を輝かせてく[00:01:07]

过去的经历会让未来闪耀夺目[00:01:12]

最高重なった手で掴め(yeah)[00:01:12]

用那最美好的交叠的双手去紧握吧 yeah[00:01:17]

高鳴ってるのは[00:01:17]

因为我知道那正高声鸣响的[00:01:19]

互いの想い知ってるから[00:01:19]

是我们彼此的思恋[00:01:23]

We are 315[00:01:23]

//[00:01:26]

走り出すのさst@rt up[00:01:26]

奔跑出发啦 开始啦[00:01:43]

偶然なんて欲しくない自分しか[00:01:43]

不想要什么偶然[00:01:48]

出来ないコトをやればいいだけ[00:01:48]

只要做只有自己才能做到的事情就好[00:01:53]

想像よりも遠くへ行くための[00:01:53]

将那为了去到比想象还要遥远的地方[00:01:58]

経験だったら胸に刻んだ[00:01:58]

而历经的经验铭刻于心吧[00:02:03]

辿り着くまではもう止まらない[00:02:03]

直到抵达绝对不会停下[00:02:08]

迷いはないから[00:02:08]

因为没有迷惘[00:02:11]

動きだすmy dream[00:02:11]

我的梦想已经蠢蠢欲动[00:02:13]

熱い感情ゼンブ開放して[00:02:13]

释放所有热烈的情感吧[00:02:18]

Ready go ready go[00:02:18]

//[00:02:19]

Ready go ready go[00:02:19]

//[00:02:20]

眩しい煌きになるのさ[00:02:20]

让其化作闪耀的光辉吧[00:02:28]

さぁ行こう選んだ道の先へ(yeah)[00:02:28]

来吧 前行吧 走向所选择的道路前方 yeah[00:02:33]

夢が世界を変えていくんだ[00:02:33]

梦想正渐渐改变世界[00:02:37]

最高伸ばした手で掴め(yeah)[00:02:37]

用那最美好的伸出的手去紧握吧 yeah[00:02:43]

高鳴ってるのさ互いに信じあう[00:02:43]

我们彼此相信的心正在高声鸣响[00:02:48]

Reason for dream[00:02:48]

//[00:02:49]

響いてるから[00:02:49]

因为它正在回响[00:02:53]

独りじゃ(独りじゃ)[00:02:53]

所以就算独自一人 独自一人[00:02:56]

届かなくたって[00:02:56]

传达不到[00:02:58]

俯かなければ見えるだろう[00:02:58]

若是不低头就能看到了吧[00:03:03]

瞳が(瞳が)教えてくれる[00:03:03]

这是那双眼教给我的[00:03:09]

諦めなかった勇気の在り処[00:03:09]

不放弃的勇气的所在[00:03:40]

さぁ行こう願いのその先へ[00:03:40]

来吧 前行吧 走向所选择的道路前方[00:03:44]

Reason shines the future[00:03:44]

//[00:03:47]

And so we can change the world[00:03:47]

//[00:03:50]

最高誓いは重なって[00:03:50]

将最美好的誓言交叠在一起[00:03:55]

輝きの向こう側へ[00:03:55]

前往闪耀的彼方吧[00:04:00]

さぁ行こう1番高い空へ(yeah)[00:04:00]

来吧 前行吧 前往最高的天空 yeah[00:04:05]

星が未来へ導いている[00:04:05]

星辰正指引我们走向未来[00:04:10]

最高伸ばした手で掴め(yeah)[00:04:10]

用那最美好的伸出的手去紧握吧 yeah[00:04:15]

繋がってること[00:04:15]

相连的东西[00:04:17]

確かめ合うための言葉[00:04:17]

为了相互确认而说出的话语[00:04:21]

We are 315そうだろ?[00:04:21]

我们是315对吧?[00:04:26]

きっと叶えよう一緒に[00:04:26]

让我们一起努力 一定会实现的[00:04:31]

We are 315[00:04:31]

//[00:04:34]

走り出すのさst@rt up[00:04:34]

奔跑出发啦 开始啦[00:04:39]