所属专辑:THE IDOLM@STER SideM ANIMATION PROJECT 01 Reason!!
歌手: THE IDOLM@STER
时长: 05:05
Reason!! (《偶像大师 SideM》TV动画片头曲) - THE IDOLM@STER (偶像大师)[00:00:00]
//[00:00:01]
词:松井洋平[00:00:01]
//[00:00:02]
曲:EFFY[00:00:02]
//[00:00:03]
Reason for dream[00:00:03]
//[00:00:05]
きっと響かせるんだ[00:00:05]
一定会让其回响的[00:00:08]
By your side our music[00:00:08]
//[00:00:11]
315のstage幕を開けよう[00:00:11]
在315的舞台 拉开帷幕吧[00:00:27]
運命が描く星座を追いかけて[00:00:27]
追逐那描绘命运的星座[00:00:32]
同じ場所に立っているのさ[00:00:32]
我们正站在同样的地方[00:00:37]
絶対っていう言葉を信じられる[00:00:37]
绝对 这样的话语是可以相信的[00:00:42]
理由を持ってる仲間とココに[00:00:42]
因为我正和伙伴在这里 这就是理由[00:00:47]
星の様にそれぞれの色でいい[00:00:47]
像星辰一般保持各自的色彩就好[00:00:52]
Ready go ready go[00:00:52]
//[00:00:53]
Ready go ready go[00:00:53]
//[00:00:54]
眩しい煌きが待ってる[00:00:54]
炫目的光辉正在等待我们[00:01:02]
さぁ行こう選んだ道の先へ(yeah)[00:01:02]
来吧 前行吧 走向所选择的道路前方 yeah[00:01:07]
過去が未来を輝かせてく[00:01:07]
过去的经历会让未来闪耀夺目[00:01:12]
最高重なった手で掴め(yeah)[00:01:12]
用那最美好的交叠的双手去紧握吧 yeah[00:01:17]
高鳴ってるのは[00:01:17]
因为我知道那正高声鸣响的[00:01:19]
互いの想い知ってるから[00:01:19]
是我们彼此的思恋[00:01:23]
We are 315[00:01:23]
//[00:01:26]
走り出すのさst@rt up[00:01:26]
奔跑出发啦 开始啦[00:01:43]
偶然なんて欲しくない自分しか[00:01:43]
不想要什么偶然[00:01:48]
出来ないコトをやればいいだけ[00:01:48]
只要做只有自己才能做到的事情就好[00:01:53]
想像よりも遠くへ行くための[00:01:53]
将那为了去到比想象还要遥远的地方[00:01:58]
経験だったら胸に刻んだ[00:01:58]
而历经的经验铭刻于心吧[00:02:03]
辿り着くまではもう止まらない[00:02:03]
直到抵达绝对不会停下[00:02:08]
迷いはないから[00:02:08]
因为没有迷惘[00:02:11]
動きだすmy dream[00:02:11]
我的梦想已经蠢蠢欲动[00:02:13]
熱い感情ゼンブ開放して[00:02:13]
释放所有热烈的情感吧[00:02:18]
Ready go ready go[00:02:18]
//[00:02:19]
Ready go ready go[00:02:19]
//[00:02:20]
眩しい煌きになるのさ[00:02:20]
让其化作闪耀的光辉吧[00:02:28]
さぁ行こう選んだ道の先へ(yeah)[00:02:28]
来吧 前行吧 走向所选择的道路前方 yeah[00:02:33]
夢が世界を変えていくんだ[00:02:33]
梦想正渐渐改变世界[00:02:37]
最高伸ばした手で掴め(yeah)[00:02:37]
用那最美好的伸出的手去紧握吧 yeah[00:02:43]
高鳴ってるのさ互いに信じあう[00:02:43]
我们彼此相信的心正在高声鸣响[00:02:48]
Reason for dream[00:02:48]
//[00:02:49]
響いてるから[00:02:49]
因为它正在回响[00:02:53]
独りじゃ(独りじゃ)[00:02:53]
所以就算独自一人 独自一人[00:02:56]
届かなくたって[00:02:56]
传达不到[00:02:58]
俯かなければ見えるだろう[00:02:58]
若是不低头就能看到了吧[00:03:03]
瞳が(瞳が)教えてくれる[00:03:03]
这是那双眼教给我的[00:03:09]
諦めなかった勇気の在り処[00:03:09]
不放弃的勇气的所在[00:03:40]
さぁ行こう願いのその先へ[00:03:40]
来吧 前行吧 走向所选择的道路前方[00:03:44]
Reason shines the future[00:03:44]
//[00:03:47]
And so we can change the world[00:03:47]
//[00:03:50]
最高誓いは重なって[00:03:50]
将最美好的誓言交叠在一起[00:03:55]
輝きの向こう側へ[00:03:55]
前往闪耀的彼方吧[00:04:00]
さぁ行こう1番高い空へ(yeah)[00:04:00]
来吧 前行吧 前往最高的天空 yeah[00:04:05]
星が未来へ導いている[00:04:05]
星辰正指引我们走向未来[00:04:10]
最高伸ばした手で掴め(yeah)[00:04:10]
用那最美好的伸出的手去紧握吧 yeah[00:04:15]
繋がってること[00:04:15]
相连的东西[00:04:17]
確かめ合うための言葉[00:04:17]
为了相互确认而说出的话语[00:04:21]
We are 315そうだろ?[00:04:21]
我们是315对吧?[00:04:26]
きっと叶えよう一緒に[00:04:26]
让我们一起努力 一定会实现的[00:04:31]
We are 315[00:04:31]
//[00:04:34]
走り出すのさst@rt up[00:04:34]
奔跑出发啦 开始啦[00:04:39]