所属专辑:Tigermilk
时长: 04:57
I was puzzled by a dream[00:00:02]
一个梦让我迷惑不解[00:00:14]
It stayed with me all day in 1995[00:00:14]
1995年那一刻我一整天都念念不忘[00:00:24]
My brother had confessed he was gay[00:00:24]
我的兄弟承认他是同性恋[00:00:29]
It took the heat off me for a while[00:00:29]
让我暂时放下心中的怒火[00:00:33]
He stood up with a sailor friend[00:00:33]
他和一个水手朋友站起来[00:00:37]
Made it known upon my sisters wedding day[00:00:37]
在我姐姐的婚礼上告诉了我[00:00:54]
I got married in a rush to save a kid from being deported[00:00:54]
我结婚是为了救一个被驱逐出境的孩子[00:01:00]
Now she's in love[00:01:00]
现在她恋爱了[00:01:02]
I was so touched[00:01:02]
我好感动[00:01:06]
I was moved to kick the crutches[00:01:06]
我深受感动只能拄着拐杖[00:01:09]
From my crippled friend[00:01:09]
来自我瘸了腿的朋友[00:01:13]
She was not impressed cause I cured her on the Sabbath[00:01:13]
她并不感动因为我在安息日治愈了她[00:01:19]
I went to confess[00:01:19]
我去忏悔[00:01:23]
When she saw the funny side[00:01:23]
当她看到可笑的一面[00:01:26]
We introduced my child bride[00:01:26]
我们介绍了我的童养媳[00:01:29]
To whisky and gin[00:01:29]
敬威士忌和杜松子酒[00:01:32]
To whisky and gin[00:01:32]
敬威士忌和杜松子酒[00:01:43]
The priest in the booth had a photographic memory[00:01:43]
录音室里的神父过目不忘[00:01:49]
For all he had heard[00:01:49]
因为他听说过[00:01:53]
And he took all of my sins and he wrote a pocket novel called[00:01:53]
他带走了我所有的罪孽他写了一本小小说[00:01:59]
The State I Am In[00:01:59]
我现在的状态[00:02:03]
And so I gave myself to God[00:02:03]
所以我把自己托付给了上帝[00:02:06]
There was a pregnant pause before he said ok[00:02:06]
在他说行之前他沉默不语[00:02:13]
Now I spend my day turning tables round In Marks Spencer's[00:02:13]
如今我每天都在百货商店里忙得不可开交[00:02:19]
They don't seem to mind[00:02:19]
他们似乎并不在意[00:02:27]
I gave myself to sin[00:02:27]
我把自己献给了罪孽[00:02:28]
I gave myself to Providence[00:02:28]
我把自己托付给上帝[00:02:32]
And I've been there and back again[00:02:32]
我一次又一次地徘徊[00:02:36]
The state that I am in[00:02:36]
我现在的状态[00:02:40]
I gave myself to sin[00:02:40]
我把自己献给了罪孽[00:02:43]
I gave myself to Providence[00:02:43]
我把自己托付给上帝[00:02:45]
And I've been there and back again[00:02:45]
我一次又一次地徘徊[00:02:49]
The state that I am in[00:02:49]
我现在的状态[00:03:00]
Oh love of mine[00:03:00]
我的爱[00:03:02]
Would you condescend to help me[00:03:02]
你能否屈尊帮帮我[00:03:05]
Cause I'm stupid and blind[00:03:05]
因为我愚蠢又盲目[00:03:08]
Oh and desperation is the Devil's work[00:03:08]
绝望是恶魔的杰作[00:03:13]
It is the folly of a boy's empty mind[00:03:13]
这是天真无知的孩子的荒唐行为[00:03:18]
Now I'm feeling dangerous[00:03:18]
现在我感觉很危险[00:03:23]
Riding on city buses for a hobby is sad[00:03:23]
为了一个爱好乘坐城市公交车是令人伤心的事[00:03:28]
Why don't you lead me to a living end[00:03:28]
为何你不带我走向人生的终点[00:03:32]
I promised that I'd entertain my crippled friend[00:03:32]
我答应过要好好招待我瘸了的朋友[00:03:39]
My crippled friend[00:03:39]
我受伤的朋友[00:03:43]
I gave myself to sin[00:03:43]
我把自己献给了罪孽[00:03:45]
I gave myself to Providence[00:03:45]
我把自己托付给上帝[00:03:49]
And I've been there and back again[00:03:49]
我一次又一次地徘徊[00:03:52]
The state that I am in[00:03:52]
我现在的状态[00:03:56]
I gave myself to sin[00:03:56]
我把自己献给了罪孽[00:03:58]
I gave myself to Providence[00:03:58]
我把自己托付给上帝[00:04:01]
And I've been there and back again[00:04:01]
我一次又一次地徘徊[00:04:05]
The state that I am in[00:04:05]
我现在的状态[00:04:09]
I gave myself to sin[00:04:09]
我把自己献给了罪孽[00:04:12]
I gave myself to Providence[00:04:12]
我把自己托付给上帝[00:04:15]
And I've been there and back again[00:04:15]
我一次又一次地徘徊[00:04:19]
The state that I am in[00:04:19]
我现在的状态[00:04:23]
I gave myself to sin[00:04:23]
我把自己献给了罪孽[00:04:25]
I gave myself to Providence[00:04:25]
我把自己托付给上帝[00:04:28]
And I've been there and back again[00:04:28]
我一次又一次地徘徊[00:04:32]
The state that I am in[00:04:32]
我现在的状态[00:04:37]
I gave myself to sin[00:04:37]
我把自己献给了罪孽[00:04:39]
And I've been there and back again[00:04:39]
我一次又一次地徘徊[00:04:45]
Oh yeah[00:04:45]
[00:04:50]