所属专辑:Team Blake: The Blind Auditions
时长: 03:37
Live Like You Were Dying - The Voice (美国好声音)[00:00:00]
//[00:00:06]
He said I was in my early forties[00:00:06]
他说 我刚过四十岁[00:00:10]
With a lot of life before me[00:00:10]
过着丰富多彩的生活[00:00:13]
When a moment came that stopped me on a dime[00:00:13]
当那一刻来临 一切戛然而止[00:00:18]
And I spent most of the next days[00:00:18]
接下来的大部分时间里[00:00:22]
Looking at the x-rays[00:00:22]
我都在接受X光检查[00:00:25]
Talking 'bout the options[00:00:25]
谈论着各种选择[00:00:28]
And talking 'bout sweet time[00:00:28]
聊起美好的往昔[00:00:32]
I asked him when it sank in[00:00:32]
从医生那里得知病情恶化[00:00:34]
That this might really be the real end[00:00:34]
我的生命可能会走到尽头[00:00:37]
Hows it hit you when you get that kinda news[00:00:37]
当你得知这消息时多么受打击[00:00:43]
Man what'd you do[00:00:43]
兄弟 你会怎么做[00:00:44]
And he said[00:00:44]
他说[00:00:45]
I went sky diving[00:00:45]
我去高空跳伞[00:00:48]
I went Rocky Mountain climbing[00:00:48]
我去攀登落基山[00:00:51]
I went 2 7 seconds on a bull named BluManchu[00:00:51]
我在一头名叫BluManchu的公牛背上停留了27秒[00:00:57]
And I loved deeper and I spoke sweeter[00:00:57]
我爱得更深 语气更加和善[00:01:03]
And I gave forgiveness I'd been denying[00:01:03]
我原谅了过去抵触的世界[00:01:10]
And he said someday I hope you get the chance[00:01:10]
他说 希望有朝一日你能明白[00:01:14]
To live like you were dying[00:01:14]
要带着危机感珍惜生活[00:01:21]
He said I was finally the husband[00:01:21]
他说 我终于成为好丈夫[00:01:25]
That most the time I wasn't[00:01:25]
而过去的我做得不够好[00:01:28]
And I became a friend a friend would like to have[00:01:28]
我成了别人倍加珍惜的朋友[00:01:34]
And all the sudden going fishin'[00:01:34]
所有计划之外的建议[00:01:37]
Wasn't such an imposition[00:01:37]
并非令人难以接受[00:01:39]
And I went three times that year I lost my dad[00:01:39]
我去了三次 那年我失去了父亲[00:01:46]
Well I finally read the good book[00:01:46]
最终我研读了圣经[00:01:48]
And I took a good long hard look[00:01:48]
我花了一段时间努力学习[00:01:52]
At what I'd do if I could do it all again[00:01:52]
如若能重来 我愿尽我所能做好每一件事[00:01:58]
And then[00:01:58]
于是[00:02:00]
I went sky diving[00:02:00]
我去高空跳伞[00:02:03]
I went Rocky Mountain climbing[00:02:03]
我去攀登落基山[00:02:06]
I went 2 7 seconds on a bull named BluManchu[00:02:06]
我在一头名叫BluManchu的公牛背上停留了27秒[00:02:12]
And I loved deeper and I spoke sweeter[00:02:12]
我爱得更深 语气更加和善[00:02:18]
And I gave forgiveness I'd been denying[00:02:18]
我原谅了过去抵触的世界[00:02:25]
And he said someday I hope you get the chance[00:02:25]
他说 希望有朝一日你能明白[00:02:29]
To live like you were dying[00:02:29]
要带着危机感珍惜生活[00:02:34]
Like tomorrow was a gift[00:02:34]
将未来当做礼物[00:02:36]
And you got eternity to think about[00:02:36]
你有时间认真思索[00:02:40]
What'd you do with it what did you do with it[00:02:40]
从过去到现在 你如何面对生活[00:02:46]
Sky diving[00:02:46]
高空跳伞[00:02:48]
I went Rocky Mountain climbing[00:02:48]
我去攀登落基山[00:02:51]
I went 2 7 seconds on a bull named BluManchu[00:02:51]
我在一头名叫BluManchu的公牛背上停留了27秒[00:02:57]
And then I loved deeper and I spoke sweeter[00:02:57]
之后我爱得更深 语气更加和善[00:03:03]
And I watched an eagle as it was flying[00:03:03]
我看见一只苍鹰翱翔于天际[00:03:10]
And he said someday I hope you get the chance[00:03:10]
他说 希望有朝一日你能明白[00:03:14]
To live like you were dying[00:03:14]
要带着危机感珍惜生活[00:03:19]