• 转发
  • 反馈

《Drug Of Gold》歌词


歌曲: Drug Of Gold

所属专辑:七つの罪と罰(初回限定盤) (七宗罪与罚)

歌手: Kaito[日本]

时长: 05:20

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Drug Of Gold

Drug Of Gold - mothy (悪ノP)/KAITO[00:00:00]

//[00:00:01]

詞:mothy[00:00:01]

//[00:00:02]

曲:mothy[00:00:02]

//[00:00:03]

病弱な身体[00:00:03]

自幼开始[00:00:04]

子供の頃から[00:00:04]

身体就病弱的我[00:00:06]

生死をさまよっては[00:00:06]

一直在生死之间徘徊[00:00:08]

家に伝わる秘薬を[00:00:08]

喝家传的秘药[00:00:10]

飲み続けてた日常[00:00:10]

是持续不断的日常[00:00:14]

必要な事もろくに出来ない[00:00:14]

必要的事情也不能很好的完成[00:00:17]

ただの役立たずだと[00:00:17]

我就是个无用的废物[00:00:20]

家族に疎まれ次第に歪んでた心[00:00:20]

被家人疏远后渐渐扭曲的心[00:00:25]

希望なんてどこにもなかった[00:00:25]

都完全没有了希望[00:00:31]

ただ生き続けるだけの日々[00:00:31]

单纯只是活着度日[00:00:37]

15歳の時[00:00:37]

十五岁时[00:00:38]

唐突に組まれた縁談の話[00:00:38]

他们贸然谈起我的婚事[00:00:42]

相手は他国の落ちぶれた貴族の娘[00:00:42]

对方是他国没落的贵族女孩[00:00:48]

お互いの意思などまるで無視の[00:00:48]

他们完全忽视彼此双方的意愿[00:00:51]

ただ家柄のために[00:00:51]

仅仅只为了家世大业而已[00:00:54]

自分が道具だと改めて理解をした[00:00:54]

我明白自己被当作了道具[00:00:59]

豚のように太った少女[00:00:59]

一个如同猪一样肥胖的少女[00:01:05]

それが彼女との出会いだった[00:01:05]

这就是我与她初次相遇的感受[00:01:11]

彼女もやはり一人ぼっちで[00:01:11]

听说她果然也是一人孤孤单单地[00:01:14]

少女時代を過ごしたそうだ[00:01:14]

度过了她的少女时代[00:01:16]

母は亡くなり[00:01:16]

母亲已经过世[00:01:17]

父は心を病んで[00:01:17]

父亲患了心病[00:01:19]

家は没落した[00:01:19]

家族早已没落[00:01:22]

「いつか世界中を旅したい」[00:01:22]

愿有一天能环游世界[00:01:25]

それが彼女の夢だという[00:01:25]

那就是她所谓的梦想[00:01:27]

二人で行くのも[00:01:27]

我想两个人相伴而行[00:01:29]

悪くないなと思った[00:01:29]

也是件不错的事[00:01:33]

客人を招いて開かれた[00:01:33]

邀请各方来客所举行的[00:01:36]

婚約の為のパーティ[00:01:36]

庆祝婚约的盛宴[00:01:39]

そこで彼女の心の闇を[00:01:39]

在那里我了解了[00:01:41]

知ることになった[00:01:41]

她内心的一片黑暗[00:01:44]

出された料理を乞食のように[00:01:44]

如同乞丐般将端上的菜肴[00:01:47]

貪り喰らう彼女[00:01:47]

贪婪地一扫而光的她[00:01:50]

「残したら怒られる」[00:01:50]

不停嘟囔着[00:01:52]

呟いていた言葉[00:01:52]

要是剩下的话会生气的[00:01:56]

亡き母から受けてた虐待[00:01:56]

原来她被亡故的母亲虐待过[00:02:02]

婚約は破談になった[00:02:02]

我们的婚姻谈崩了[00:02:13]

時が経った時耳に届いた[00:02:13]

过段时间后我听到了[00:02:15]

彼女に関する噂[00:02:15]

关于她的传言[00:02:18]

「ゲテモノを喰らう[00:02:18]

她已变成了[00:02:20]

悪食娘になった」と[00:02:20]

乱吃恶心食物的恶食女[00:02:24]

顔を変えてコックを装い[00:02:24]

伪装面容装成厨师的我[00:02:27]

彼女に雇われた[00:02:27]

被她雇佣[00:02:30]

そこにいたのは見違えるほど[00:02:30]

在那里我看到几乎无法认出的[00:02:32]

美しくなった女[00:02:32]

美丽的女人[00:02:35]

禁じられた悪魔との契約[00:02:35]

和被封禁的恶魔签订了契约后[00:02:41]

彼女はもう人でなくなっていた[00:02:41]

她已不再是人类了[00:02:47]

異常な料理作り続ける日々[00:02:47]

一直做着诡异料理的日子里[00:02:50]

思わず口をついて出た言葉[00:02:50]

终于某一天我无意地脱口而出 [00:02:52]

「そろそろ[00:02:52]

差不多[00:02:53]

お暇をもらえませんか」[00:02:53]

能让我休息一下了吗[00:02:55]

失望する彼女[00:02:55]

她非常失望[00:02:58]

わかっている自分はいつだって[00:02:58]

我知道自己一直都是[00:03:01]

逃げてばかりの負け犬だと[00:03:01]

只知道逃跑的丧家犬[00:03:03]

またこうして彼女から[00:03:03]

我又再一次[00:03:05]

逃げようとしてる[00:03:05]

努力尝试着从她身旁逃跑了[00:03:09]

あのパーティの日に[00:03:09]

如果在聚会的那天[00:03:11]

君を受け入れることができたら[00:03:11]

能够接受你的话[00:03:15]

君を救う事も出来たかもしれない[00:03:15]

或许我就能够拯救你[00:03:21]

未だに手放せぬ薬[00:03:21]

还留在我手中的药[00:03:24]

金の粉末入りの小瓶[00:03:24]

那放着金色粉末的小瓶子[00:03:26]

決意と共に握りしめた[00:03:26]

我带着决心把它紧紧地握住了[00:03:32]

子供の頃から[00:03:32]

自幼开始[00:03:33]

飲み続けてきた秘伝の薬[00:03:33]

就一直在喝的秘药[00:03:37]

扱いを間違えれば毒にもなる薬[00:03:37]

使用不当的话也会变成毒药的[00:03:43]

「たまには[00:03:43]

偶尔也[00:03:44]

共に食事をしましょう」[00:03:44]

一起吃顿饭吧[00:03:46]

そう彼女を誘い[00:03:46]

我这样邀请了她[00:03:49]

二人分のスープ[00:03:49]

在两个人的汤里[00:03:50]

どちらにも毒を入れた[00:03:50]

都下了毒[00:03:54]

二人で逝くのも悪くないだろ[00:03:54]

两个人一起逝世的话应该也不错吧[00:04:00]

さあこれが僕らの最後の晩餐だ[00:04:00]

那么这就是我们最后的晚餐啦[00:04:29]

そして今の僕は[00:04:29]

然而现在我[00:04:31]

食卓に並べられた料理の一つ[00:04:31]

变成餐桌上摆放着的料理的其中之一[00:04:34]

彼女に毒は効かなかった[00:04:34]

毒对她并没有起效[00:04:37]

死んだのは僕だけ[00:04:37]

死掉的人仅仅是我[00:04:40]

意識を失う直前[00:04:40]

在我失去意识之前[00:04:42]

彼女はポツリとこう言ったんだ[00:04:42]

她慢慢地这样说道[00:04:45]

「あなたはまた逃げたのよ[00:04:45]

你又要逃跑了唷[00:04:47]

私を置いて」[00:04:47]

只身仍下我一人[00:04:51]

君のための料理になって[00:04:51]

我变成了你的料理[00:04:54]

僕は君の胃の中へと[00:04:54]

进入你的胃中[00:04:56]

そして僕は君の血となり肉となる[00:04:56]

然后我变成了你的血与肉[00:05:02]

もう僕が君から[00:05:02]

这次已经再不会从你身旁[00:05:05]

逃げることはないだろう[00:05:05]

逃跑了吧[00:05:08]

永遠に君と共に[00:05:08]

我将永远和你一同相存[00:05:13]