所属专辑:Black Future
歌手: Vektor
时长: 10:16
Forests of Legend - Vektor[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:01:31]
A shadowed existence veiled in mystery[00:01:31]
笼罩在神秘之中的黑暗存在[00:01:35]
Swallowed by sound from dwellers of the trees[00:01:35]
被林中居民的声音吞没[00:01:40]
A strange world thrives on a floor of decay[00:01:40]
一个陌生的世界在腐朽的地板上茁壮生长[00:01:44]
From rotting death breaking through the fray[00:01:44]
从腐朽的死亡中挣脱出来摆脱纷争[00:01:49]
A forest[00:01:49]
一片森林[00:02:52]
Enter the shadow realm[00:02:52]
进入黑暗领域[00:02:54]
Giants hold claim to the sky and ground[00:02:54]
巨人占据着天空和大地[00:02:57]
Keepers of gloom and great oddities[00:02:57]
黑暗与奇闻的守护者[00:02:59]
Sustain the ways of the forest keep[00:02:59]
保护森林的道路[00:03:09]
Ancient kingdoms creeping lines[00:03:09]
古老的王国缓缓流淌[00:03:13]
Split apart by roots of time[00:03:13]
被时间的根源撕裂[00:03:27]
Voices from inside seem to pull you in[00:03:27]
发自内心的声音似乎把你吸引进来[00:03:29]
Dark wisdom runs on the still damp wind[00:03:29]
黑暗的智慧在阴湿的风中蔓延[00:03:32]
Glow of the eye fear the gaze[00:03:32]
眼中的光芒让人畏惧[00:03:34]
The great ape returns disconnected and changed[00:03:34]
巨猿归来失魂落魄改头换面[00:03:44]
Ancient kingdoms creeping lines[00:03:44]
古老的王国缓缓流淌[00:03:48]
Split apart by roots of time[00:03:48]
被时间的根源撕裂[00:05:04]
Twisted land twisted sky[00:05:04]
扭曲的大地扭曲的天空[00:05:07]
Twisted circuit we call our mind[00:05:07]
我们称之为思想的扭曲电路[00:05:09]
We push our will to change a world[00:05:09]
我们用意志力改变世界[00:05:11]
Which has a spirit has a soul[00:05:11]
有精神有灵魂[00:05:24]
Borneo Amazon[00:05:24]
婆罗洲亚马逊[00:05:26]
Once it goes it is gone[00:05:26]
一旦消失一切都消失不见[00:05:29]
The legend is all that remains[00:05:29]
仅存的传奇[00:05:31]
Of the forests of old and grand domains[00:05:31]
古老而宏伟的领地上的森林[00:05:46]
Legends only arise in the face of difficult times[00:05:46]
传奇只有在困难时刻才会出现[00:05:51]
A forest that stands on its own[00:05:51]
一片独立的森林[00:05:54]
In the truth of a desolate world is[00:05:54]
在这荒凉的世界里[00:05:55]
Where the legend will grow[00:05:55]
传奇人物在此成长[00:06:17]
No cover from the sun[00:06:17]
阳光无法遮挡[00:06:19]
Carcass fields of fallen ones[00:06:19]
堕落者的尸体遍地[00:06:22]
Biding time seeds remain[00:06:22]
等待时机种子依然生长[00:06:25]
Tyrants fall earth reclaims[00:06:25]
暴君陨落大地夺回土地[00:06:48]
Ancient kingdoms creeping lines[00:06:48]
古老的王国缓缓流淌[00:06:52]
Split apart by roots of time[00:06:52]
被时间的根源撕裂[00:06:56]
A strange world thrives on a floor of decay[00:06:56]
一个陌生的世界在腐朽的地板上茁壮生长[00:07:01]
From broken rubble breaking through the fray[00:07:01]
从支离破碎的碎石中挣脱出来[00:07:05]
A forest[00:07:05]
一片森林[00:07:10]