所属专辑:Floored Genius: The Best Of Julian Cope And The Teardrop Explodes 1979-91
歌手: Julian Cope
时长: 04:03
An Elegant Chaos - Julian Cope[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:17]
Busy at home[00:00:17]
在家忙[00:00:20]
I was happy for a while[00:00:20]
我曾经很幸福[00:00:23]
But the joke is over[00:00:23]
但玩笑结束了[00:00:25]
Looking down[00:00:25]
俯视着[00:00:28]
At the carefully laid out infamy[00:00:28]
仔细地展现我的恶名[00:00:32]
Take a scythe take a scythe [00:00:32]
拿起镰刀拿起镰刀[00:00:36]
To the rotting core[00:00:36]
腐烂的心[00:00:38]
Of man-vegetaton[00:00:38]
人与植物[00:00:40]
Now I sigh[00:00:40]
如今我叹息[00:00:44]
At the cool cool attitude to ignorance[00:00:44]
对无知故作淡定[00:00:48]
The look in your eye[00:00:48]
你的眼神[00:00:50]
When you gave this to me[00:00:50]
当你把这个给我[00:00:52]
Just put me on my guard[00:00:52]
让我提高警惕[00:00:55]
In this elegant chaos[00:00:55]
[00:00:57]
I stand to one side[00:00:57]
我站在一边[00:01:04]
Shouting "ha"[00:01:04]
大声喊着哈[00:01:07]
Was I forced into this [00:01:07]
我是被逼无奈吗[00:01:09]
Or was it given to me [00:01:09]
还是说是上天赐予我的[00:01:12]
It's a nice idea -[00:01:12]
这是个好主意[00:01:15]
As a gift[00:01:15]
当做礼物[00:01:17]
Or as something to try for a while[00:01:17]
也可以尝试一段时间[00:01:20]
70 years [00:01:20]
七十年[00:01:24]
It's neither one thing nor the other[00:01:24]
这不是一回事也不是另一回事[00:01:27]
My big fear[00:01:27]
我最大的恐惧[00:01:31]
Is to dig it at last[00:01:31]
就是找到真相[00:01:33]
And have it taken away[00:01:33]
让它消失不见[00:01:35]
The look in your eyes[00:01:35]
你的眼神[00:01:37]
When you gave this to me[00:01:37]
当你把这个给我[00:01:39]
Just put me on my guard[00:01:39]
让我提高警惕[00:01:42]
In this elegant chaos[00:01:42]
[00:01:44]
I stand to one side[00:01:44]
我站在一边[00:01:50]
In this elegant chaos[00:01:50]
[00:01:52]
I stand to one side[00:01:52]
我站在一边[00:01:59]
It's not a problem of secrecy[00:01:59]
这不是秘密的问题[00:02:03]
I take it in my stride[00:02:03]
我从容不迫[00:02:06]
Did I learn to breathe to be killed like this [00:02:06]
我是否学会了呼吸就这样死去[00:02:11]
Faces to the glass[00:02:11]
面朝玻璃[00:02:13]
I see them televise my death[00:02:13]
我看见他们用电视转播我的死讯[00:02:18]
Oh and here comes the part[00:02:18]
到了关键时刻[00:02:20]
Where I break down and cry [00:02:20]
我伤心欲绝伤心落泪[00:02:38]
People I see[00:02:38]
我眼中所见的人[00:02:41]
Just remind me of mooing[00:02:41]
只想让我想起你的叫声[00:02:44]
Like a cow on the grass[00:02:44]
就像草地上的一头牛[00:02:46]
And that's not to say[00:02:46]
这不是说[00:02:49]
That there's anything wrong[00:02:49]
有什么不对[00:02:51]
With being a cow anyway[00:02:51]
无论如何都要做一头牛[00:02:54]
But people are people[00:02:54]
但人终究是人[00:02:57]
With the added advantage[00:02:57]
拥有额外的优势[00:02:59]
Of the spoken word[00:02:59]
说出的话语[00:03:02]
We're getting on fine[00:03:02]
我们相处得很好[00:03:05]
But I feel more of a man[00:03:05]
但我感觉自己更像个男人[00:03:07]
When I get with the herd[00:03:07]
当我和兄弟们在一起[00:03:09]
The look in your eyes[00:03:09]
你的眼神[00:03:11]
When you gave this to me[00:03:11]
当你把这个给我[00:03:13]
Just put me on my guard[00:03:13]
让我提高警惕[00:03:16]
In this elegant chaos[00:03:16]
[00:03:18]
I stand to one side[00:03:18]
我站在一边[00:03:24]
In this elegant chaos[00:03:24]
[00:03:27]
I stand to one side[00:03:27]
我站在一边[00:03:32]
In this elegant chaos[00:03:32]
[00:03:34]
I stand to one side[00:03:34]
我站在一边[00:03:40]
In this elegant chaos[00:03:40]
[00:03:42]
I stand to one side[00:03:42]
我站在一边[00:03:48]
In this elegant chaos[00:03:48]
[00:03:50]
I stand to one side[00:03:50]
我站在一边[00:03:55]