• 转发
  • 反馈

《(All Along The) Watchtower》歌词


歌曲: (All Along The) Watchtower

所属专辑:A Moving Picture (Deluxe Edition) [Explicit]

歌手: Devlin

时长: 03:50

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

(All Along The) Watchtower

There must be some kind of way out of here[00:00:00]

这里一定会有出路的[00:00:04]

Said the joker to the thief yeah[00:00:04]

小丑对盗贼说[00:00:09]

There’s too much confusion[00:00:09]

太多的困惑[00:00:13]

Mmm I can’t get no relief[00:00:13]

我无法得到慰藉[00:00:17]

Yeah[00:00:17]

//[00:00:17]

I see jokers on my left thieves upon my right[00:00:17]

我发现小丑和盗贼在我左右[00:00:20]

You’d find me in the middle if I picked a different life[00:00:20]

如果我选择了不同的生活 你会在中间发现我的[00:00:22]

Before my name started tripling in size[00:00:22]

在我的名字放大三倍之前[00:00:24]

But I’m still showing signs [00:00:24]

但我还是展示了我的签名[00:00:27]

In the pitch black it’s too cold[00:00:27]

在一片漆黑之中 这真是太冷了[00:00:29]

I’m all alone take me back to the roads[00:00:29]

我独自一人走在返程的道路上[00:00:30]

I had to rode to get here and I’ll hitch back[00:00:30]

我不得不到达这里然后再返回[00:00:33]

Get a cab to my mother’s house[00:00:33]

打个的去我妈妈那里[00:00:34]

See my old man and grab a six pack[00:00:34]

看见我的老爸 抓了一个六包[00:00:36]

Tell my brother I love him[00:00:36]

告诉我的兄长 我爱他[00:00:37]

And give him something that will see him through the hard times[00:00:37]

给了他一些东西 那些会伴随他度过那段艰辛的岁月[00:00:39]

What’s a brother for [00:00:39]

兄弟是做什么的[00:00:41]

When I’m sick of this life I see[00:00:41]

当我厌倦这段生活 我明白了[00:00:43]

It has to be my family who lift me off the floor[00:00:43]

它一定是我的家人 将我高高举离地面[00:00:45]

Make sense of all the madness in a world full of money full of tears full or war [00:00:45]

理解了世界上一切的疯狂 一切的金钱 一切的泪水和一切的战争[00:00:49]

I was a failed man and worse I couldn’t give a f**k[00:00:49]

我是个失败的男人 糟糕透顶 我甚至一无所有[00:00:52]

Save your wine for the entrepreneurs[00:00:52]

把你的酒留给企业家吧[00:00:54]

All along the watchtower[00:00:54]

沿着瞭望塔[00:00:58]

Princes kept the view[00:00:58]

王子注视远方[00:01:03]

While all the women came and went[00:01:03]

所有的女人来来往往[00:01:07]

Barefoot servants too yeah[00:01:07]

赤脚的仆人也是一样[00:01:12]

Outside in the cold distance[00:01:12]

城外寒冷的远方[00:01:16]

A wildcat did growl[00:01:16]

有只野猫在怒嚎[00:01:21]

Two riders were approaching[00:01:21]

两名骑士马临城下[00:01:25]

And the wind began to howl[00:01:25]

狂风已在咆哮[00:01:30]

Pour more blood in your cup[00:01:30]

在你的杯中倒入更多的鲜血[00:01:32]

Take a sip full of sin and let your taste buds savour the buzz[00:01:32]

尝尝罪恶的味道 让你的味蕾嗡鸣作响[00:01:35]

The flavour of an ill-mannered nature[00:01:35]

一种野蛮的自然的味道[00:01:36]

That lingers on as animals in all of us[00:01:36]

在我们之中 萦绕不去 就像动物一般[00:01:38]

Trying to fight for the right to live a life[00:01:38]

努力争取生活的权利[00:01:41]

But some will never win though[00:01:41]

但是 我们永远不会获得胜利[00:01:42]

That’s why they live a lie[00:01:42]

这就是我们为什么生活在一个谎言之中[00:01:43]

I don’t think I’ll ever win[00:01:43]

我不认为我会赢[00:01:44]

All of this is anything[00:01:44]

所有的这些就是一切[00:01:45]

When I die I hope a brother’s at my side[00:01:45]

当我死去时 我希望我的兄长在我身边[00:01:48]

There’s no trap door or get out clause[00:01:48]

没有陷阱 没有条款[00:01:50]

The world can be your oyster or a set of jail doors[00:01:50]

世界可以是你的牡蛎或者一组监狱的大门[00:01:52]

You've seen mine I think it’s time I see yours[00:01:52]

你已经看过我的了 我想是时候看看你的了[00:01:54]

I bet you that we’ve been scarred by the same swords[00:01:54]

我敢用我们的宝剑打赌 我们早已伤痕累累[00:01:57]

Some are lost some are [00:01:57]

有些人消失了 有些人[00:01:58]

Apart from the fact I live my life in the light and now I’m trapped in it[00:01:58]

远离实际 我生活在我的世界之中 现在 我被困在里面了[00:02:02]

The way I feel within a few years time[00:02:02]

我想在几年之内[00:02:03]

I might have a couple kids and just forget I ever wrote this[00:02:03]

或许我会有两个孩子 只是忘掉了我曾写过这些[00:02:06]

All along the watchtower[00:02:06]

沿着瞭望塔[00:02:10]

Princes kept the view[00:02:10]

王子注视远方[00:02:14]

While all the women came and went[00:02:14]

所有的女人们来来往往[00:02:19]

Barefoot servants too yeah[00:02:19]

赤脚的仆人也是一样[00:02:23]

Outside in the cold distance[00:02:23]

城外寒冷的远方[00:02:28]

A wildcat did growl[00:02:28]

有只野猫在怒嚎[00:02:33]

Two riders were approaching[00:02:33]

两名骑士马临城下[00:02:36]

And the wind began to howl[00:02:36]

狂风已在咆哮[00:02:42]

Take away the treasure of a man[00:02:42]

带走一个人的宝藏[00:02:44]

Convinced that he holds heaven in his hands[00:02:44]

相信在他的手中 它会拥有美好的[00:02:46]

Even though I ain’t religious I’m a little superstitious[00:02:46]

即使我不是个虔诚的宗教徒 但我还是有些迷信的[00:02:48]

Maybe there is a promised land[00:02:48]

或许有一个应许之地[00:02:51]

But will I make it or not is a different matter[00:02:51]

但是 我前往与否还是另一回事[00:02:53]

I’ve been a joker I’ve been a thief I’ve been a rapper[00:02:53]

我是个小丑 是个盗贼 是个说唱歌手[00:02:54]

I’ve been the only enemy that I can never beat[00:02:54]

我唯一无法战胜的敌人就是自己[00:02:57]

Give me a piece of mind upon a platinum platter[00:02:57]

让我在唱片中寻找自己的思绪[00:02:59]

All the along the watchtower[00:02:59]

沿着瞭望塔[00:03:03]

Princes kept the view[00:03:03]

王子注视远方[00:03:08]

While all the women came and went[00:03:08]

所有的女人们来来往往[00:03:12]

Barefoot servants too yeah[00:03:12]

赤脚的仆人也是一样[00:03:17]

Outside in the cold distance[00:03:17]

城外寒冷的远方[00:03:22]

A wildcat did growl[00:03:22]

有只野猫在怒嚎[00:03:26]

Two riders were approaching[00:03:26]

两名骑士马临城下[00:03:30]

And the wind began to howl[00:03:30]

狂风已在咆哮[00:03:35]