所属专辑:Les Misérables
时长: 02:09
Javert At The Barricade / Little People / The First Attack - Robert Billig[00:00:00]
//[00:00:04]
Listen my friends[00:00:04]
朋友们,听着[00:00:05]
I have done as i said[00:00:05]
我已兑现我的话语[00:00:06]
I have been to their lines[00:00:06]
我曾到过他们的前线[00:00:07]
I have counted each man [00:00:07]
我仔细数了人数[00:00:08]
I will tell what i can [00:00:08]
我会说出我知道的一切[00:00:15]
Better be warned they have armies to spare[00:00:15]
最好知道,他们人数众多[00:00:17]
And the danger is real[00:00:17]
我们处境危险[00:00:18]
We will need all our cunning [00:00:18]
我们需要集思广益[00:00:20]
To bring them to yield[00:00:20]
打败他们[00:00:25]
Have faith[00:00:25]
要有信心[00:00:27]
If you know what there movments are we'll spoil their game[00:00:27]
如果你知道他们的策略,我们就能破坏他们的计划[00:00:30]
There are ways that our people can fight[00:00:30]
我们会有妙计可施[00:00:33]
We shall over come there power [00:00:33]
我们将会打倒他们[00:00:38]
I have overheard their plans[00:00:38]
我无意中听到他们的计划[00:00:40]
There will be no attack tonight[00:00:40]
今天晚上不会发动攻击[00:00:42]
They intend to starve us out[00:00:42]
他们想让我们弹尽粮绝[00:00:44]
Before they start a proper fight[00:00:44]
然后伺机偷袭[00:00:47]
Concentrate their force[00:00:47]
集中主力[00:00:49]
Hits us from the right [00:00:49]
从右面攻击我们[00:00:51]
Liar [00:00:51]
骗子![00:00:52]
Good evening dear inspector[00:00:52]
亲爱的督察员,晚上好[00:00:54]
Lovely evening my dear [00:00:54]
今晚多么美好,亲爱的[00:00:57]
I know this man my friends[00:00:57]
我认识这个人,我的朋友[00:00:59]
His name is Inspector Javert[00:00:59]
他是Javert督察员[00:01:02]
So don't believe a word he says[00:01:02]
所以不要相信他的话[00:01:04]
'Cause none of it's true[00:01:04]
因为他说的都是假话[00:01:06]
This only goes to show[00:01:06]
这只能证明[00:01:08]
What little people can do [00:01:08]
人们已无能为力![00:01:10]
And little people know[00:01:10]
敌众我寡时[00:01:12]
When little people fight[00:01:12]
人们束手无策[00:01:14]
We may look easy pickings[00:01:14]
我们看起来很弱小[00:01:15]
But we've got some bite[00:01:15]
但是我们也会反击[00:01:17]
So never kick a dog[00:01:17]
所以不要伤害一只狗[00:01:19]
Because he's just a pup[00:01:19]
因为他不过是一只小狗[00:01:21]
We'll fight like twenty armies[00:01:21]
我们会奋力一战[00:01:23]
And we won't give up[00:01:23]
我们不会放弃[00:01:24]
So you'd better run for cover[00:01:24]
所以你最好逃跑[00:01:26]
When the pup grows up [00:01:26]
小狗一旦长大,你就会付出代价![00:01:31]
Platoon of sappers advancing toward the barricade [00:01:31]
一排工兵朝着堡垒前进[00:01:34]
Troops behind them fifty men or more [00:01:34]
身后的军队有五十多人![00:01:45]
Fire[00:01:45]
开火![00:01:50]