所属专辑:spiral
歌手: Dustz
时长: 03:38
Spiral[00:00:00]
//[00:00:05]
作词:DUSTZ[00:00:05]
//[00:00:09]
作曲:DUSTZ&BOND×L!TH!UM[00:00:09]
//[00:00:21]
编曲:BOND×L!TH!UM[00:00:21]
//[00:00:28]
歌:DUSTZ[00:00:28]
//[00:00:34]
彷徨う trap in endless night[00:00:34]
彷徨失措 深陷无尽的黑夜[00:00:37]
存在自体に 意味失い[00:00:37]
存在的意义化为乌有[00:00:40]
戻れない过去 Don't you dare to know[00:00:40]
消逝不返的过去 你是否敢于接受[00:00:45]
崩れる all thing that I believe[00:00:45]
曾经坚信的一切完全崩溃[00:00:48]
现実见たくない 暗い日々[00:00:48]
不想面对现实的漆黑日子[00:00:51]
抜け出せない状况 Don't know where to go[00:00:51]
摆脱不了的状况 不知道该何去何从[00:00:56]
Do you know that hope is fake in this world[00:00:56]
你可知道所谓的"希望" 只是世间的谎言[00:00:59]
And “despair” is the only truth I've got[00:00:59]
然而唯有"绝望"是可信的真实[00:01:02]
闇を切り裂いて[00:01:02]
撕裂眼前的黑暗[00:01:07]
∞ 忙しない Why I must be bleeding ?[00:01:07]
无限纠结 为何我必须沾满鲜血?[00:01:10]
逃げれない メランコリー[00:01:10]
无法逃脱的忧愁[00:01:13]
限界 足掻いてる 発狂寸前 Because it will never end[00:01:13]
界线 焦躁 发狂前夕 只因它永无终结[00:01:19]
J'ai plus rien a croire[00:01:19]
一切都不可相信[00:01:21]
Cette vie qu'est-ce qu'il ya a voir?[00:01:21]
这样的人生还能看见什么?[00:01:24]
敌わない this suffering world ![00:01:24]
抵挡不住这个痛苦的世间![00:01:30]
En levant les yeux, il n'ya rien a faire[00:01:30]
回顾当初 一事无成[00:01:33]
J'ai plus envie de me mentir a moi meme[00:01:33]
我觉得我欺骗了自己[00:01:36]
Mais, ces realites qui defoncent mon esprit[00:01:36]
但这些现实侵蚀我的脑海[00:01:41]
Pourquoi on vit? Pourquoi cet endroit?[00:01:41]
为何要活着? [00:01:44]
Ou aller se plaindre? Qui me comprendra?[00:01:44]
为何会在这里?[00:01:47]
Ou est cette putain de verite?[00:01:47]
该死的真理在何处?[00:01:53]
S'egorger toujours tout le temps, qui voudra me faire[00:01:53]
自相残杀,永无止境, 谁希望我惩罚[00:01:57]
Peine a moi?[00:01:57]
自己[00:01:58]
Comme quoi? Comme qui? Comme-ci comme-ca, sans[00:01:58]
像什么,像何人,像这个像那个,没有理由[00:02:02]
Raison, oh Dieu pourquoi?[00:02:02]
上帝啊 为什么[00:02:04]
Cette vie infernale[00:02:04]
这地狱般的人生[00:02:06]
Continue jusqu'a ma finale[00:02:06]
将延续到我的最后[00:02:09]
J'espere ma liberte[00:02:09]
我渴望自由[00:02:38]
Ne pense pas qu'on passe sur un chemin etendu[00:02:38]
别以为能走上宽广的道路[00:02:40]
C'est qu'une etape, et tape le chemin attendu[00:02:40]
要抵达期望的路线 需要过程[00:02:43]
Ne pense pas qu'on passe sur un chemin etendu[00:02:43]
别以为能走上宽广的道路[00:02:46]
C'est qu'une etape, et tape le chemin attendu[00:02:46]
要抵达期望的路线 需要过程[00:02:49]
Ne pense pas qu'on passe sur un chemin etendu[00:02:49]
别以为能走上宽广的道路[00:02:51]
C'est qu'une etape, et tape le chemin attendu[00:02:51]
要抵达期望的路线 需要过程[00:02:54]
Personne essaye de comprendre ce que l'on dit[00:02:54]
没有人试图理解我所说过的话[00:02:57]
J'ai plus de dix ans! T'es con ou quoi?[00:02:57]
我经历十多年了! 你是笨还是什么?[00:03:00]
∞ 壊したい That's my last scream![00:03:00]
想要无限破坏 这是我最后的呐喊![00:03:03]
避けれない リアリティー[00:03:03]
无法摆脱的真实[00:03:06]
No Pain No Gain 绝対抗戦 If really there is an end[00:03:06]
不劳无获 坚决抵抗 若能就此划下句号[00:03:12]
A quoi je m'attends?[00:03:12]
我在期望什么?[00:03:14]
Apocalypse maintenant[00:03:14]
末日即将降临[00:03:17]
変わらない this suffering world ![00:03:17]
无法改写这个惨痛的世间![00:03:22]