• 转发
  • 反馈

《Ingen Vej Tilbage》歌词


歌曲: Ingen Vej Tilbage

所属专辑:De 1000 Droemmes Nat

歌手: Sukkerchok

时长: 04:13

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Ingen Vej Tilbage

Ingen Vej Tilbage (永不回头) - Sukkerchok[00:00:00]

//[00:00:12]

Du siger at det vender en dag[00:00:12]

你说有一日[00:00:18]

Sa længe vi kæmper[00:00:18]

只需吾战[00:00:23]

Men jeg frygter hvad der er tilbage[00:00:23]

但吾忧之[00:00:29]

Af mig hvis jeg venter mere[00:00:29]

我在等我[00:00:34]

Hvor længe skal det gore ondt[00:00:34]

多久会痛[00:00:37]

Jeg gar gennem natten og hvisker dit navn[00:00:37]

我穿过黑夜及耳语君之名[00:00:43]

Men lige meget hvad jeg gor[00:00:43]

但无论我做何[00:00:46]

Sa har jeg provet alting for[00:00:46]

我一直都在[00:00:49]

Stjernerne blinker over Kobenhavn[00:00:49]

星耀于哥本哈根[00:00:54]

Jeg tænker pa dig nat og dag[00:00:54]

吾思汝之昼夜[00:00:57]

Men ved at der er ingen vej tilbage[00:00:57]

但再无回头路[00:01:01]

Der er ingen vej tilbage nu[00:01:01]

无回路矣[00:01:04]

Jeg lover jeg gjorde alt jeg kunne[00:01:04]

我保证 我已尽心尽力 [00:01:07]

Men baby jeg gar fra dig nu[00:01:07]

但宝贝我要离开你[00:01:09]

Ah ah ah[00:01:09]

//[00:01:16]

Mine tanker de drukner mig[00:01:16]

吾以吾之心[00:01:21]

Jeg gar fra forstanden[00:01:21]

我要疯了[00:01:27]

Jeg ville onske at der var en vej[00:01:27]

我愿是也[00:01:33]

At vi kunne finde hinanden igen[00:01:33]

我能得彼此[00:01:38]

Men intet godt ma gore sa ondt[00:01:38]

而无所伤[00:01:41]

Nej intet godt ma gore sa ondt[00:01:41]

不 无所伤[00:01:44]

Jeg gar gennem natten og hvisker dit navn[00:01:44]

我穿过黑夜及耳语君之名[00:01:49]

Men lige meget hvad jeg gor[00:01:49]

但无论我做何[00:01:52]

Sa har jeg provet alting for[00:01:52]

我一直都在[00:01:55]

Stjernerne blinker over Kobenhavn[00:01:55]

星耀于哥本哈根[00:02:01]

Jeg tænker pa dig nat og dag[00:02:01]

吾思汝之昼夜[00:02:04]

Men ved at der er ingen vej tilbage[00:02:04]

但再无回头路[00:02:07]

Der er ingen vej tilbage nu[00:02:07]

无回路矣[00:02:10]

Jeg lover jeg gjorde alt jeg kunne[00:02:10]

我保证 我已尽心尽力[00:02:13]

Men baby jeg gar fra dig nu[00:02:13]

但宝贝我要离开你[00:02:16]

Ah ah ah[00:02:16]

//[00:02:19]

Eventyret ender trist[00:02:19]

悲伤的童话结束[00:02:22]

Vi far ikke hinanden til sidst[00:02:22]

我们不会一起[00:02:25]

For baby jeg gar fra dig nu[00:02:25]

宝贝 现如今我要离你而去[00:02:27]

Ah ah ah[00:02:27]

//[00:02:31]

Det' alt for sent nu[00:02:31]

这一切都太晚了[00:02:35]

Og jeg ma passe pa mig selv[00:02:35]

我必须照顾我自己[00:02:39]

Passe pa mig selv[00:02:39]

照顾好我自己[00:02:43]

For alt forsvinder med dig[00:02:43]

在你之前 一切都消失[00:02:53]

Jeg gar gennem natten og hvisker dit navn[00:02:53]

我穿过黑夜及耳语君之名[00:02:59]

Men lige meget hvad jeg gor[00:02:59]

但无论我做何[00:03:02]

Sa har jeg provet alting for[00:03:02]

我一直都在[00:03:05]

Stjernerne blinker over Kobenhavn[00:03:05]

星耀于哥本哈根[00:03:10]

Jeg tænker pa dig nat og dag[00:03:10]

吾思汝之昼夜[00:03:13]

Men ved at der er ingen vej tilbage[00:03:13]

但再无回头路[00:03:17]

Der er ingen vej tilbage nu[00:03:17]

无回路矣[00:03:20]

Jeg lover jeg gjorde alt jeg kunne[00:03:20]

我保证 我已尽心尽力[00:03:23]

Men baby jeg gar fra dig nu[00:03:23]

但宝贝我要离开你[00:03:25]

Ah ah ah[00:03:25]

//[00:03:29]

Eventyret ender trist[00:03:29]

悲伤的童话结束[00:03:31]

Vi far ikke hinanden til sidst[00:03:31]

我们不会一起[00:03:34]

For baby jeg gar fra dig nu[00:03:34]

宝贝 现如今我要离你而去[00:03:36]

Ah ah ah[00:03:36]

//[00:03:39]

Uuh[00:03:39]

//[00:03:45]

Oh[00:03:45]

//[00:03:52]

Eventyret ender trist[00:03:52]

悲伤的童话结束[00:03:54]

Vi far ikke hinanden til sidst[00:03:54]

我们不会一起[00:03:57]

For baby jeg gar fra dig nu[00:03:57]

宝贝 现如今我要离你而去[00:04:03]

Der er ingen vej tilbage nu[00:04:03]

无回路矣[00:04:06]

Jeg lover jeg gjorde alt jeg kunne[00:04:06]

我保证 我已尽心尽力[00:04:09]

Men baby jeg gar fra dig nu[00:04:09]

但宝贝我要离开你[00:04:14]