歌手: 海猫鸣泣之时
时长: 05:07
チェイン - 大原さやか (大原沙耶香)[00:00:00]
//[00:00:05]
词:DY-T[00:00:05]
//[00:00:11]
曲:DY-T[00:00:11]
//[00:00:17]
長い月日ずっと[00:00:17]
漫长岁月中[00:00:19]
望んでいた願いは[00:00:19]
一直期盼的愿望[00:00:21]
闇へ迷い込んだ[00:00:21]
误入黑暗之中[00:00:25]
欲しがっていたのは[00:00:25]
想要的不过是[00:00:27]
泡沫の幸せ[00:00:27]
泡沫般的幸福[00:00:29]
無限の力は叶えてくれた[00:00:29]
为我实现无限之力了吗[00:00:32]
冷たい椅子の上で[00:00:32]
在冰冷的椅子上[00:00:35]
座り込んで考えていた[00:00:35]
团座思考着[00:00:39]
果たせない約束[00:00:39]
那无尽的约定[00:00:43]
待ち続けた千年[00:00:43]
等待了千年[00:00:47]
黄金色の蝶たちが[00:00:47]
金黄色的蝶儿们[00:00:51]
奏で集う幻想[00:00:51]
演奏着聚集的幻想[00:00:55]
愛があったのなら[00:00:55]
如果有爱[00:00:59]
真実は視える[00:00:59]
便能看到真实[00:01:03]
狂おしく咲きゆく[00:01:03]
被疯狂绽放的蔷薇[00:01:07]
薔薇たちに抱かれては[00:01:07]
怀抱簇拥着[00:01:11]
一人づつ消えてしまう[00:01:11]
一个接一个消失[00:01:14]
ねぇ早く見つけて[00:01:14]
呐 快点找到吧[00:01:35]
誰がために生まれて[00:01:35]
为谁而生[00:01:37]
誰がために泣くのか[00:01:37]
为谁哭泣[00:01:39]
戻らぬ問いかけ[00:01:39]
得不到回答的追问[00:01:43]
囚われた小鳥は[00:01:43]
被囚禁的小鸟[00:01:45]
自分さえ視えずに[00:01:45]
连自身也看不见[00:01:47]
赤く胸懐を染めてた[00:01:47]
胸襟被赤红染浸[00:01:50]
破壊と再生の[00:01:50]
在破坏与再生的[00:01:54]
ループの海で漂って[00:01:54]
轮回之海上漂泊[00:01:57]
辿りついた岸へ[00:01:57]
历经千辛到达的海岸[00:02:01]
上がることを許して[00:02:01]
请允许我踏上[00:02:06]
滅びゆく力に[00:02:06]
毁灭的力量[00:02:09]
何もできなくとも[00:02:09]
尽管什么也做不到[00:02:14]
愛があったのなら[00:02:14]
如果有爱的话[00:02:17]
魔法は視える[00:02:17]
便能看见魔法[00:02:22]
空っぽの部屋へと[00:02:22]
不要在空虚的房间[00:02:25]
一人きりにしないで[00:02:25]
留下我一人[00:02:29]
この胸にやっと[00:02:29]
如果终于能够自豪地[00:02:31]
誇りがもてるなら抗おう[00:02:31]
挺起这胸膛 反抗吧[00:02:40]
ひとつの愛を見つけたときに[00:02:40]
唯一的爱被发现之时[00:02:47]
全ての虚実は[00:02:47]
所有的虚实[00:02:49]
つながり意味を失う[00:02:49]
相连为一失去了意义[00:02:51]
片翼でも飛び立とう[00:02:51]
即使只有一半翅膀也能朝向[00:02:54]
懐かしき郷へ[00:02:54]
那令人怀念的故乡翱翔[00:03:29]
「本当」の魔女だと[00:03:29]
想要成为[00:03:32]
なりたい[00:03:32]
真正的魔女[00:03:33]
認めて欲しいから[00:03:33]
想要获得认同[00:03:37]
どんなに長い[00:03:37]
无论多么漫长的[00:03:39]
時も乗り越えて[00:03:39]
岁月也能跨越[00:03:45]
滅びゆく力に[00:03:45]
毁灭的力量[00:03:48]
何にもできなくとも[00:03:48]
尽管什么也做不到[00:03:53]
愛があったのなら[00:03:53]
如果有爱的话[00:03:56]
魔法は視える[00:03:56]
便能看见魔法[00:04:01]
狂おしく咲きゆく[00:04:01]
将疯狂绽放的[00:04:04]
有限の命抱いて[00:04:04]
有限生命紧紧拥抱[00:04:08]
蒼色の空へ扉開く時笑おう[00:04:08]
朝向苍蓝的天空 门扉开启之际 微笑吧[00:04:17]
黄金色の蝶が舞う[00:04:17]
金黄色的蝴蝶[00:04:25]
煉獄の狭間で[00:04:25]
在炼狱的狭缝中舞蹈[00:04:30]