歌手: 海猫鸣泣之时
时长: 07:00
切願のタランテラ - 綾倉盟 (あやくら めい)[00:00:00]
//[00:00:02]
いつか聞かせてくれた昔話[00:00:02]
依然还记得[00:00:15]
今も憶えてる[00:00:15]
你是什么时候把这个故事讲给我听的[00:00:25]
やさしい声 たくさんのキスと[00:00:25]
温柔的声音 无数的轻吻[00:00:38]
二人きりの世界が全てだった[00:00:38]
两个人的世界就是全部[00:00:52]
ねえ 気がついていたの[00:00:52]
我已经发现啦[00:01:01]
私を見なくなっていく瞳[00:01:01]
你的瞳孔里逐渐没有了我[00:01:18]
どんなに叫びたくても[00:01:18]
无论我怎样的呼喊[00:01:27]
唇を結んでは[00:01:27]
打结的嘴唇[00:01:35]
飲み込む言葉[00:01:35]
想说又咽回去的话[00:01:37]
こんなに降り積もっては[00:01:37]
就这样的越积越深[00:01:44]
心を覆い尽くそうとするけれど[00:01:44]
总有一天会崩溃吧[00:01:57]
精いっぱい笑顔でいるよ[00:01:57]
竭尽全力的微笑着[00:02:04]
だから いかないで[00:02:04]
因为这样不行啊[00:02:13]
今はもう聞こえない子守唄を[00:02:13]
现在再也听不到那首摇篮曲了[00:02:26]
ひとり口ずさむ[00:02:26]
一个人独自哼唱着[00:02:36]
あたたかくて[00:02:36]
那些温暖而[00:02:42]
ささやかな記憶[00:02:42]
微弱的记忆[00:02:49]
それだけあれば何もいらなかった[00:02:49]
只要还有这些 其它的一切都已经不重要[00:03:03]
ねえ 手をつないでいて[00:03:03]
牵不到你的手[00:03:11]
私が私でいられるように[00:03:11]
就像我需要我自己一样[00:03:29]
どんなに忘れたくても[00:03:29]
即使再想忘记[00:03:38]
決して消えない傷が[00:03:38]
也决不会消失的伤痛[00:03:46]
ここにあるから[00:03:46]
在心里一直存在着[00:03:49]
軋んで声をあげては[00:03:49]
吱吱嘎嘎的声音响起后[00:03:55]
黒い影に飲まれそうになるけれど[00:03:55]
又被吞噬在黑色的影子里[00:04:08]
精いっぱい抱きしめるの[00:04:08]
竭尽全力的拥抱着你[00:04:15]
だから 泣かないよ[00:04:15]
这样才能不哭出来[00:05:16]
ねえ 手をはなさないで[00:05:16]
不要放开我的手[00:05:24]
私が私でいられるように[00:05:24]
就像我需要我自己一样[00:05:41]
どんなに忘れたくても[00:05:41]
即使再想忘记[00:05:51]
消してはいけない日々が[00:05:51]
也决不会消失的曾经[00:05:58]
ここにあるから[00:05:58]
在心里一直存在着[00:06:01]
こんなに小さな腕で[00:06:01]
在我这样小小的手掌里[00:06:08]
何も守れないかもしれないけれど[00:06:08]
什么也守护不了吧[00:06:21]
精いっぱい抱きしめるよ[00:06:21]
竭尽全力的拥抱着你[00:06:27]
だから 泣かないで[00:06:27]
这样才能不哭出来[00:06:32]