所属专辑:ハッピーガールズコレクション
歌手: IA
时长: 04:17
ワンツーハロー - IA[00:00:00]
词:石風呂 曲:石風呂[00:00:00]
今、僕の心さえも誰も知らずに[00:00:02]
现在我的心情谁也不知道[00:00:09]
見た目や形だけのその表紙を少し[00:00:09]
外观和形式上的那个封面[00:00:12]
もめくらずに連れ去るでしょう[00:00:12]
也不翻开带走吧[00:00:15]
もしそうでも愛してよ[00:00:15]
如果这样的爱我吧[00:00:30]
僕だけ違うような道を歩いている[00:00:30]
只有我是不一样的路走着[00:00:38]
それすら当たり前に[00:00:38]
连这也理所当然[00:00:40]
なったのはいつだっけ[00:00:40]
是什么时候[00:00:43]
思い出せない[00:00:43]
想不起来[00:00:47]
きっとこれで良いんだって[00:00:47]
这一定好[00:00:51]
そう言い聞かせている[00:00:51]
这样告诉自己[00:00:55]
頑なにそう思い込んでいる[00:00:55]
顽固地这样认为[00:00:58]
理由はなんだったっけ[00:00:58]
理由是什么呢[00:01:00]
それも忘れた[00:01:00]
也忘记了[00:01:04]
ほら、靴はおろしたてで[00:01:04]
看 鞋子掉了[00:01:08]
旅立つには十分[00:01:08]
准备出发[00:01:12]
山、谷はゴロゴロあるけど関係ない[00:01:12]
山谷也没关系[00:01:15]
さあ蹴散らし今日も笑っていこう[00:01:15]
来驱散今天也微笑吧[00:01:18]
挨拶だけは手を抜かないでさ[00:01:18]
只问候吧[00:01:26]
今、君の心だけ何も知らずに[00:01:26]
现在 只有你的心什么都不知道[00:01:34]
見た目や中身やらのその全部に[00:01:34]
外表和内在的那个全部[00:01:36]
少しだけ触れながら笑うでしょう[00:01:36]
只稍微接触 微笑的吧[00:01:40]
一緒に帰ろうよ[00:01:40]
一起回去吧[00:01:50]
寂しい瞬間はいつもそばにいて[00:01:50]
寂寞的瞬间 你总是在我的身边[00:01:59]
僕らの足元から笑いかけてくるような[00:01:59]
从我们脚下开始 微笑[00:02:04]
そんな感じさ[00:02:04]
那样的感觉[00:02:08]
ほら、服は新品で汚し甲斐があるよ[00:02:08]
你看衣服是新的 被弄脏了[00:02:15]
雨、風はビュンビュン吹くけど関係ない[00:02:15]
风雨没有关系[00:02:19]
走って今日も笑っていこう[00:02:19]
奔跑今天也微笑吧[00:02:21]
挨拶だけはうるさいくらいで[00:02:21]
光是寒暄也觉得吵闹[00:02:27]
今、遠い場所に居て声も届かず[00:02:27]
现在在很远的地方,声音也无法传达[00:02:35]
消えてしまうことを僕は怯えている[00:02:35]
消失了的事我害怕着[00:02:38]
そんな日がいつか来るのかなと[00:02:38]
那样的日子何时到来呢[00:02:41]
それでも笑うのさ[00:02:41]
尽管如此笑的[00:03:01]
あぁ、いつかは僕のことを[00:03:01]
啊 总有一天 [00:03:05]
誰かに見つけてほしい[00:03:05]
有谁想了解我的事情[00:03:09]
夢見がちな甘い僕だけど[00:03:09]
像做梦一样[00:03:13]
いばらの道を歩いていく[00:03:13]
荆棘的路[00:03:15]
やっと先週そう決めたんだよ[00:03:15]
终于上周那样决定[00:03:18]
挨拶だけは欠かさないように[00:03:18]
只为了不缺问候[00:03:28]
今、誰の心だって[00:03:28]
现在谁的心也[00:03:33]
どうして僕ら[00:03:33]
为什么我们[00:03:36]
知らんふり、親切、笑顔振りまいて[00:03:36]
假装不知道亲切的笑容答道[00:03:39]
たまには嘘なんかもついてる[00:03:39]
偶尔也有因为说谎[00:03:42]
真面目に生きている[00:03:42]
认真地活着[00:03:45]
人という人が僕を見なくて[00:03:45]
我看不到[00:03:51]
居ないかのようにずっと笑っても[00:03:51]
像你不在我身边一样微笑[00:03:54]
君がそばで怒ってくれるなら[00:03:54]
如果你生气的话[00:03:57]
それでもいいかなと僕は思うよ[00:03:57]
我想尽管如此[00:04:02]
まぁ帰ろうよ?[00:04:02]
已经回去了吗[00:04:05]