• 转发
  • 反馈

《ロード》歌词


歌曲: ロード

所属专辑:バブル

歌手: 湘南乃風

时长: 06:58

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ロード

ロード (Road) - 湘南乃風 (しょうなんのかぜ)[00:00:00]

//[00:00:06]

詞:湘南乃風[00:00:06]

//[00:00:12]

曲:湘南乃風/松田岳二[00:00:12]

//[00:00:19]

生まれた場所飛び出してみた[00:00:19]

想要挣脱掉出生的地方[00:00:28]

人の波の渦に飲まれ泣いた[00:00:28]

被卷入人潮中抽泣着[00:00:37]

真っ白な地図広げてみた[00:00:37]

翻开那纯白的地图[00:00:46]

帰る場所があることを知った[00:00:46]

明白了还有等我归去的地方[00:00:55]

見上げれば突き[00:00:55]

如果抬起头[00:00:56]

抜けるようさ Blue Sky[00:00:56]

仿佛能穿越那蓝天[00:00:57]

気まぐれなトンビ[00:00:57]

反复无常的老鹰[00:00:59]

ヒュルリラと宙を舞い[00:00:59]

轻轻地翱翔于宇宙中 [00:01:00]

ハイカットスニーカーに[00:01:00]

蓝色牛仔裤下[00:01:02]

ブルージーンズ[00:01:02]

穿着运动鞋[00:01:03]

なぜか急に I Need A 休日[00:01:03]

为何我突然想要休息一天[00:01:04]

Good Time さ Good Vibes[00:01:04]

美好的时光美好的气氛[00:01:05]

ここが正真正銘 My Town[00:01:05]

这才是我真正的家乡[00:01:08]

人の波に疲れ この波乗りに[00:01:08]

疲倦地游离在人群中乘着波浪[00:01:10]

また流れ着いたこの海岸[00:01:10]

又被漂流岛到这片海岸[00:01:13]

思い返せば[00:01:13]

回想起[00:01:13]

そりゃ笑って話せるような[00:01:13]

就像能微笑着说的那样[00:01:15]

そんな想いばっかじゃない[00:01:15]

不要一直这样想[00:01:17]

けど 分かんないのは未来さ[00:01:17]

只有未来是无法预知的[00:01:19]

最後は笑顔したいさ[00:01:19]

我想最后也能微笑[00:01:20]

(チワーッス!)[00:01:20]

你好[00:01:22]

立ち寄る懐かしいコンビニ[00:01:22]

经常光顾的熟悉的便利店[00:01:24]

何も変わらぬその顔ぶれに[00:01:24]

店员们都没什么改变 [00:01:26]

どこか「お帰り」[00:01:26]

什么地方回来了 [00:01:27]

とノスタルジー[00:01:27]

的那份思愁[00:01:28]

心で「ただいま」こぼれた笑み[00:01:28]

满脸笑容心里默默说声回来了 [00:01:30]

遠く遠くの空 青い海に誓う[00:01:30]

向那遥远的天空蓝色的大海发誓[00:01:41]

憂いのラプソディ[00:01:41]

那首忧伤的狂想曲[00:01:47]

In My Heart[00:01:47]

在我的心中[00:01:51]

小さな小さな夢の階段を登ろう[00:01:51]

攀登那小小的梦想阶梯[00:02:00]

叶うかなんか分からないけど[00:02:00]

虽然不知道能否实现[00:02:09]

信じよう 信じろ[00:02:09]

但我愿相信[00:02:14]

君のすぐ近くのもの[00:02:14]

你身旁的人[00:02:18]

味方も敵もあるか[00:02:18]

既有朋友又有敌人吗[00:02:26]

そうかい そうかい[00:02:26]

是啊是啊[00:02:29]

都会って大変なんだ[00:02:29]

那所谓的城市是如此可怕[00:02:30]

なって笑ってる友達[00:02:30]

微笑的朋友们[00:02:32]

そうかい そうかい 気分爽快[00:02:32]

是啊是啊心情愉快[00:02:34]

即リラックス昔話[00:02:34]

那只是放松的传说[00:02:36]

あっという間に元通り[00:02:36]

一瞬间就如原来那样[00:02:39]

無邪気になる子供の様に[00:02:39]

如天真无邪的孩子般 [00:02:41]

Slow に氷と心が溶けてく[00:02:41]

慢慢地冰和心开始融化 [00:02:45]

街並みは帰るたび変わるけど[00:02:45]

每次回去那街道都发生改变[00:02:49]

友達たちは何にも変わらない[00:02:49]

朋友们却无任何变化[00:02:55]

ここに生まれて良かった[00:02:55]

生长在这里真好[00:02:57]

最高の仲間と育った[00:02:57]

和最好的朋友一起成长[00:02:59]

数えきれない思い[00:02:59]

把那数不尽的思念[00:03:01]

出をリュックに[00:03:01]

塞进背包[00:03:02]

詰めて大人になった[00:03:02]

长成了大人[00:03:05]

遠く遠くの空 近い星に誓う[00:03:05]

朝那遥远的天空最近的星星发誓[00:03:14]

憂いのラプソディ In My Heart[00:03:14]

那忧伤的狂想曲在我心中[00:03:24]

小さな小さな夢の続き語ろう[00:03:24]

继续诉说着那小小的梦[00:03:33]

叶うかなんか分からないけど[00:03:33]

虽然不知道能否实现[00:03:42]

信じよう 信じろ[00:03:42]

但我愿相信[00:03:47]

君のすぐ近くのもの[00:03:47]

你身旁的人[00:03:51]

味方も敵もあるか[00:03:51]

既有朋友又有敌人吗[00:04:00]

答えてあげたい 導いてあげたい[00:04:00]

想给你答案想指引着你[00:04:10]

何にも出来ないことが悔しい[00:04:10]

无能为力的事情是悔恨的[00:04:18]

守ってあげたい[00:04:18]

我想守护着你[00:04:23]

できるだけ精一杯[00:04:23]

尽可能地努力[00:04:27]

神様 力をください[00:04:27]

神啊请赐我力量[00:04:37]

小さなきれいな星を[00:04:37]

抬头仰望[00:04:42]

見上げてみよう[00:04:42]

那颗小小的闪耀的星星[00:04:45]

あんな風にそっと輝けたら[00:04:45]

在那清风中轻轻地闪耀着[00:04:55]

涙を流すと心き[00:04:55]

流着泪的话[00:05:01]

れいになれるよ[00:05:01]

心灵也能变得纯净吧[00:05:04]

我慢しちゃだめだよ これ以上[00:05:04]

不要再忍耐[00:05:13]

未来を想像しよう[00:05:13]

试着描绘下未来[00:05:17]

理想の自分がどんなんかを[00:05:17]

理想中的自己应该是怎样的[00:05:22]

過去とはもう おさらば[00:05:22]

告别过去的自己[00:05:31]

信じよう 信じろ[00:05:31]

我愿相信[00:05:34]

君のすぐ近くのもの[00:05:34]

你身旁的人[00:05:40]

味方も敵もあるか[00:05:40]

既有朋友又有敌人吗[00:05:49]

生まれた場所飛び出してみた[00:05:49]

想要挣脱掉出生的那地方[00:05:58]

人の波の渦に飲まれ泣いた[00:05:58]

被卷入人潮中抽泣着[00:06:08]

真っ白な地図広げてみた[00:06:08]

翻开那纯白的地图 [00:06:17]

帰る場所があることを知った[00:06:17]

明白了还有等我归去的地方[00:06:22]