所属专辑:ハナヤマタ音楽集『華鳴音女』
歌手: 奥野香耶
时长: 04:14
琥珀色キャンディ - 奥野香耶[00:00:00]
词:吉田詩織 曲:永谷喬夫[00:00:00]
私の輝きを追い続けて[00:00:01]
你一直追逐着带着光芒的我[00:00:20]
No![00:00:20]
不[00:00:21]
目立たなくっちゃ[00:00:21]
不被瞩目的话[00:00:23]
意味ないし[00:00:23]
就失去了存在的意义[00:00:26]
埋もれるなんて[00:00:26]
被埋没什么的[00:00:28]
ごめんだし[00:00:28]
绝对不要[00:00:30]
Yes![00:00:30]
对[00:00:31]
何でも出来て失敗知らずの[00:00:31]
想要变成无所不能不畏惧失败的[00:00:36]
完璧な私になる[00:00:36]
完美的自己[00:00:41]
そう 充実した日々過ごして[00:00:41]
就像那样 充实无悔的过完每一天[00:00:50]
不満なんてない[00:00:50]
不要抱怨不满[00:00:52]
全 く な い ん だ け ど[00:00:52]
即使不如人意[00:01:00]
ほっておけないから[00:01:00]
也不能自我放弃[00:01:03]
付き合ってるだけで[00:01:03]
谈恋爱什么的[00:01:06]
私はね 暇じゃないの![00:01:06]
我没有时间和精力去理会[00:01:11]
琥珀色キャンディが[00:01:11]
琥珀色的糖果[00:01:13]
胸に溶け込んで[00:01:13]
在我心里融化开来[00:01:16]
「楽しい」なんて言葉[00:01:16]
好像在说[00:01:20]
言いそうになった[00:01:20]
好开心啊[00:01:22]
でも私は私で[00:01:22]
我能自己[00:01:26]
輝きを見つける[00:01:26]
发现自我的光芒[00:01:28]
きっとそうなの[00:01:28]
坚信一定可以[00:01:40]
No![00:01:40]
不[00:01:41]
中途半端でかっこ悪い[00:01:41]
半途而废最可耻了[00:01:46]
そんな結果はごめんだし[00:01:46]
不能接受那样的结局[00:01:50]
Yes![00:01:50]
对[00:01:51]
何でもうまくいくはずなのに[00:01:51]
一切进展的如此顺利[00:01:57]
簡単に諦めるの?[00:01:57]
岂能轻言放弃呢[00:02:02]
ああ 青春らしく[00:02:02]
啊 如此青春洋溢的[00:02:07]
季節またいで[00:02:07]
季节到来了[00:02:11]
悔しくなんかない[00:02:11]
不要追悔莫及[00:02:13]
全 く な い ん だ け ど[00:02:13]
即使生活不尽人意[00:02:21]
もう頼りないから[00:02:21]
已经无枝可依无人依靠了[00:02:23]
そばにいてあげるの[00:02:23]
就这样留在我的身边[00:02:26]
意味なんて聞かなくていい![00:02:26]
不要再去纠结那些生存的意义[00:02:31]
琥珀色キャンディは[00:02:31]
琥珀色的糖果[00:02:34]
甘くころがって[00:02:34]
在我胸中回甜[00:02:36]
「嬉しい」なんて言葉[00:02:36]
像是在说着[00:02:41]
言いそうになった[00:02:41]
好开心呀[00:02:42]
でも私は私で[00:02:42]
我相信自己[00:02:46]
輝きがあるはず[00:02:46]
一定有属于自己的光芒[00:02:49]
きっとそうなの[00:02:49]
坚信着[00:03:01]
心配だよって[00:03:01]
你的担心[00:03:03]
頑張ってほしいって[00:03:03]
和你的鼓励[00:03:06]
ほんとは[00:03:06]
真的[00:03:08]
ほんとはね あぁ[00:03:08]
真的[00:03:13]
ほっておけないから[00:03:13]
不能不去理会[00:03:15]
付き合ってるだけで[00:03:15]
就连谈恋爱的时间[00:03:18]
私はね 暇じゃないの![00:03:18]
我都没有[00:03:23]
琥珀色キャンディが[00:03:23]
琥珀色的糖果[00:03:26]
胸に溶け込んで[00:03:26]
在我心里融化开来[00:03:28]
「楽しい」なんて言葉[00:03:28]
好像是在说着[00:03:32]
言いそうになった[00:03:32]
好开心啊[00:03:34]
ちょっと認めてあげる[00:03:34]
你就承认吧[00:03:38]
私の輝きを追い続けて[00:03:38]
你一直追逐着带着光芒的我[00:03:42]