所属专辑:The Complete Album Collection - The 70’s (Explicit)
歌手: Bob Dylan
时长: 05:28
Days of '49 (Remaster) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)[00:00:00]
//[00:00:04]
I'm ol' Tom Moore from the bummers shore[00:00:04]
我是在懒汉商店的老汤姆布雷恩[00:00:19]
In the good old golden days[00:00:19]
在这黄金岁月[00:00:21]
They call me a bummer and[00:00:21]
他们叫我懒汉和酒鬼 [00:00:29]
A ginsot too but what cares I for praise[00:00:29]
但是给我好评[00:00:32]
I wander around from town to town just like a rovin' sign[00:00:32]
我在小镇间徘徊 就像一个流浪汉[00:00:43]
And all the people say [00:00:43]
所有人都说 汤姆来了 在四十九天的时候[00:00:45]
"There goes Tom Moore in the days of 49"[00:00:45]
在那些过去的日子里 在这些黄金岁月里[00:00:48]
In the days of old in the days of gold[00:00:48]
在这过去的日子里我们抱怨了多少次[00:00:57]
How often times I repine[00:00:57]
当我挖出金子时 在第四十九天的时候[00:00:59]
For the days of old [00:00:59]
我的同志们他们都爱戴我 一个漂亮的船员[00:01:01]
When we dug up the gold[00:01:01]
在困难的时候我会记起他们 尽管他们都很勇敢很真实[00:01:03]
In the days of 49[00:01:03]
无论怎样他们不会退缩 [00:01:05]
My comrades they all loved me well a jolly [00:01:05]
他们不会担心或者抱怨[00:01:16]
Saucy crew[00:01:16]
就像那些破旧的砖块 他们站在那里 在四十九天的时候[00:01:17]
A few hard cases I will recall though they all were brave and true[00:01:17]
在那些过去的日子里 在这些黄金岁月里[00:01:26]
Whatever the pitch they never would flinch[00:01:26]
在这过去的日子里我们抱怨了多少次[00:01:34]
They never would fret or whine[00:01:34]
当我挖出金子时 在第四十九天的时候[00:01:36]
Like good old bricks [00:01:36]
有一个纽约来的杰克 一个屠夫男孩 [00:01:40]
They stood the kicks in the days of 49[00:01:40]
他总是很严厉[00:01:44]
In the days of old in the days of gold[00:01:44]
每次他是全心全意想打架[00:01:52]
How ofttimes I repine[00:01:52]
但是杰克跟一把在老鲍勃手里的刀子过意不去[00:01:54]
For the days of old when we dug up the gold[00:01:54]
杰克他们觉醒了 在四十九天的时候[00:01:58]
In the days of 49[00:01:58]
在那些过去的日子里 在这些黄金岁月里[00:02:00]
There was New York Jake the butcher's boy[00:02:00]
在这过去的日子里我们抱怨了多少次[00:02:11]
He was always getting tight[00:02:11]
当我挖出金子时 在第四十九天的时候[00:02:13]
And every time that he'd get full [00:02:13]
每次 他都情绪高涨 总是按捺不住想打架[00:02:19]
He was spoiling for a fight[00:02:19]
无论他赢了或输了[00:02:21]
Then Jake rampaged against[00:02:21]
对于他来说都是一样的[00:02:25]
A knife in the hands of ol' Bob Stein[00:02:25]
他会下注 画着卡片 [00:02:29]
And over Jake they held a wake in the days of 49[00:02:29]
他就像个盲人[00:02:34]
In the days of old in the days of gold[00:02:34]
在死亡的游戏中比尔不能呼吸,在四十九天的时候[00:02:40]
How often times I repine[00:02:40]
在那些过去的日子里 在这些黄金岁月里[00:02:41]
For the days of old when we dug up the gold[00:02:41]
在这过去的日子里我们抱怨了多少次[00:02:46]
In the days of 49[00:02:46]
当我挖出金子时 在第四十九天的时候[00:02:47]
There was Poker Bill [00:02:47]
比尔来自布法罗 我永远不会忘记[00:02:57]
One of the boys who was always in a game[00:02:57]
他整天咆哮 他夜里咆哮[00:03:00]
Whether he lost or whether he won [00:03:00]
我猜他一直咆哮[00:03:04]
To him it was always the same[00:03:04]
一天他掉到深井里 他不能再咆哮[00:03:07]
He would ante up and draw his cards and[00:03:07]
在那个洞里他吼出了他的灵魂 在四十九天的日子里[00:03:12]
He would you go a hatful blind[00:03:12]
在那些过去的日子里 在这些黄金岁月里[00:03:15]
In a game with death Bill lost his breath in the days of 49[00:03:15]
在这过去的日子里我们抱怨了多少次[00:03:20]
In the days of old in the days of gold[00:03:20]
当我挖出金子时 在第四十九天的时候[00:03:28]
In the day's times I repine[00:03:28]
所有的同志们[00:03:30]
In the days of old in the days of gold[00:03:30]
没有人自吹自擂[00:03:35]
Those were days of 49[00:03:35]
我独自一人在我的痛苦中 就像贫穷游荡的鬼魂[00:03:37]
There was ragshag Bill from Buffalo I never will forget[00:03:37]
我在城镇徘徊 他们叫住了我[00:03:47]
He would roar all day and[00:03:47]
汤姆来了 在一个懒汉的店里 在四十九天的日子里[00:03:51]
He'd roar all night and I guess he's roarin' yet[00:03:51]
在那些过去的日子里 在这些黄金岁月里[00:03:54]
One day he fell in a prospect hole in a roaring bad design[00:03:54]
在这过去的日子里我们抱怨了多少次[00:04:02]
And in that hole he roared out his soul in the days of 49[00:04:02]
当我挖出金子时 在第四十九天的时候[00:04:07]
In the days of old in the days of gold[00:04:07]
在那些过去的日子里 在这些黄金岁月里[00:04:13]
How ofttimes I repine[00:04:13]
在这过去的日子里我们抱怨了多少次[00:04:15]
For the days of old when we dug up the gold[00:04:15]
当我挖出金子时 在第四十九天的时候[00:04:20]