• 转发
  • 反馈

《さよならのかわりに》歌词


歌曲: さよならのかわりに

歌手: 伊東歌詞太郎

时长: 06:02

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

さよならのかわりに

さよならのかわりに - un:c[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]

詞:レフティーモンスターP・伊東歌詞太郎[00:00:00]

//[00:00:01]

曲:レフティーモンスターP[00:00:01]

//[00:00:02]

たなびく雲のその向こうに[00:00:02]

在那浓云密布的彼端 [00:00:08]

虹の橋って場所があるらしい[00:00:08]

听说有个叫虹桥的地方 [00:00:14]

キミは今そこにいるかな?[00:00:14]

现在你是否就在那里 [00:00:20]

喉を鳴らして眠ってるかな[00:00:20]

是否正在酣然入睡呢 [00:00:50]

誰もいない部屋でただ[00:00:50]

我在空无一人的房间里[00:00:56]

昔の写真眺めてる[00:00:56]

翻看着我们过去的照片 [00:01:02]

キミを抱いて笑ってる[00:01:02]

将你抱在怀里年幼的我 [00:01:07]

幼い僕のあどけない顔[00:01:07]

笑得是那般的天真无邪 [00:01:14]

ゆれるカーテンの裏側[00:01:14]

望着随风摇曳的窗帘 [00:01:20]

キミがいるような気がして[00:01:20]

总感觉你就在那里面 [00:01:26]

ただ風が吹き抜けては[00:01:26]

只是如今风吹过[00:01:31]

また涙零れてしまう[00:01:31]

我还是不禁落泪 [00:01:37]

「会いたい」と 何度願っても[00:01:37]

无数次祈祷好想与你相见 [00:01:43]

触れることは出来ないけど[00:01:43]

可我已经再也触摸不到你 [00:01:50]

キミと過ごした日常は[00:01:50]

与你共度的日常 [00:01:56]

幻なんかじゃないよね?[00:01:56]

应该不是幻影吧 [00:02:01]

目には見えなくても[00:02:01]

即便肉眼并看不到 [00:02:05]

傍には居なくても[00:02:05]

即便你不在我身旁 [00:02:08]

たしかにキミの事感じるよ[00:02:08]

可我的确感受到了你的存在 [00:02:14]

ふと思い出して涙流す[00:02:14]

蓦然回想往昔泪不禁往外流 [00:02:19]

日々は当分続きそうだけど[00:02:19]

生活一时半会还得照常继续 [00:02:25]

キミが僕にくれた[00:02:25]

你留给我的 [00:02:29]

沢山の思い出が[00:02:29]

许多的回忆 [00:02:32]

この胸の隙間を[00:02:32]

会慢慢填满 [00:02:35]

満たしてくれるから[00:02:35]

我心的缝隙 [00:02:40]

きっと大丈夫[00:02:40]

一定没问题 [00:02:43]

また会える日まで[00:02:43]

我会试着努力 [00:02:48]

頑張ってみるよ[00:02:48]

直至与你重逢 [00:03:07]

キミの心が視えたら[00:03:07]

若能看见你的心 [00:03:12]

キミの言葉がわかったなら[00:03:12]

若能明白你的话 [00:03:19]

ホントに幸せだった?[00:03:19]

那就是真正的幸福吗 [00:03:24]

それだけが気がかりです[00:03:24]

只有那点是我挂念的[00:03:29]

寂しさに潰れそうな夜も[00:03:29]

快被寂寞击垮的夜晚 [00:03:36]

喧嘩して気が重い朝も[00:03:36]

因吵架而心情沉重的清晨 [00:03:42]

キミがそこにいてくれたから[00:03:42]

你始终停留在原地不离不弃 [00:03:48]

何とか乗り越えられたよ[00:03:48]

所以我才能跨越一切难关哦 [00:03:57]

目には見えなくても[00:03:57]

即便肉眼并看不到 [00:04:00]

傍には居なくても[00:04:00]

即便你不在我身旁 [00:04:03]

たしかにキミの事感じるよ[00:04:03]

可我的确感受到了你的存在 [00:04:09]

ふと思い出して涙流す[00:04:09]

蓦然回想往昔泪不禁往外流 [00:04:15]

日々は当分続きそうだけど[00:04:15]

生活一时半会还得照常继续 [00:04:21]

キミが僕にくれた[00:04:21]

你留给我的 [00:04:24]

沢山の思い出が[00:04:24]

许多的回忆 [00:04:27]

この胸の隙間を[00:04:27]

会慢慢填满 [00:04:30]

満たしてくれるから[00:04:30]

我心的缝隙 [00:04:36]

きっと大丈夫[00:04:36]

一定没问题 [00:04:38]

また会える日まで[00:04:38]

我会试着努力 [00:04:44]

頑張ってみるよ[00:04:44]

直至与你重逢 [00:04:57]

季節外れのにわか雨が[00:04:57]

不合时节的骤雨 [00:05:03]

キミの居ない街に降り注いだ[00:05:03]

下在了你不在的城镇[00:05:09]

この雨が止んだら[00:05:09]

等这场雨停止后 [00:05:12]

悲しみに暮れ行く[00:05:12]

就让沉溺悲伤的 [00:05:15]

日々はもう 終わりにしよう[00:05:15]

岁月就此告终吧 [00:05:24]

あの虹の袂で[00:05:24]

在那座虹桥之畔 [00:05:27]

キミは僕を見てる[00:05:27]

你默默注视着我 [00:05:30]

困ったような顔で鳴いている[00:05:30]

一脸困扰放声呼喊 [00:05:36]

心配いらない強くなるよ[00:05:36]

你不用担心 我会更坚强 [00:05:42]

だけど たまには[00:05:42]

可是 请你偶尔 [00:05:45]

夢で会いに来てね[00:05:45]

来我梦里与我相见 [00:05:48]

キミと共に生きた[00:05:48]

与你共度的 [00:05:51]

めくるめく時間が[00:05:51]

闪烁的时光 [00:05:54]

この先の未来を[00:05:54]

会照亮我 [00:05:57]

照らしてくれるから[00:05:57]

往后的未来 [00:06:03]

きっと大丈夫[00:06:03]

一定没问题 [00:06:05]

また会える日まで[00:06:05]

我会试着努力 [00:06:11]

頑張ってみるよ[00:06:11]

直至与你重逢 [00:06:17]

ありがとう[00:06:17]

谢谢你[00:06:23]

愛してる[00:06:23]

我爱你[00:06:29]

ありがとう[00:06:29]

谢谢你[00:06:34]