歌手: 伊東歌詞太郎
时长: 06:02
さよならのかわりに - un:c[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]
詞:レフティーモンスターP・伊東歌詞太郎[00:00:00]
//[00:00:01]
曲:レフティーモンスターP[00:00:01]
//[00:00:02]
たなびく雲のその向こうに[00:00:02]
在那浓云密布的彼端 [00:00:08]
虹の橋って場所があるらしい[00:00:08]
听说有个叫虹桥的地方 [00:00:14]
キミは今そこにいるかな?[00:00:14]
现在你是否就在那里 [00:00:20]
喉を鳴らして眠ってるかな[00:00:20]
是否正在酣然入睡呢 [00:00:50]
誰もいない部屋でただ[00:00:50]
我在空无一人的房间里[00:00:56]
昔の写真眺めてる[00:00:56]
翻看着我们过去的照片 [00:01:02]
キミを抱いて笑ってる[00:01:02]
将你抱在怀里年幼的我 [00:01:07]
幼い僕のあどけない顔[00:01:07]
笑得是那般的天真无邪 [00:01:14]
ゆれるカーテンの裏側[00:01:14]
望着随风摇曳的窗帘 [00:01:20]
キミがいるような気がして[00:01:20]
总感觉你就在那里面 [00:01:26]
ただ風が吹き抜けては[00:01:26]
只是如今风吹过[00:01:31]
また涙零れてしまう[00:01:31]
我还是不禁落泪 [00:01:37]
「会いたい」と 何度願っても[00:01:37]
无数次祈祷好想与你相见 [00:01:43]
触れることは出来ないけど[00:01:43]
可我已经再也触摸不到你 [00:01:50]
キミと過ごした日常は[00:01:50]
与你共度的日常 [00:01:56]
幻なんかじゃないよね?[00:01:56]
应该不是幻影吧 [00:02:01]
目には見えなくても[00:02:01]
即便肉眼并看不到 [00:02:05]
傍には居なくても[00:02:05]
即便你不在我身旁 [00:02:08]
たしかにキミの事感じるよ[00:02:08]
可我的确感受到了你的存在 [00:02:14]
ふと思い出して涙流す[00:02:14]
蓦然回想往昔泪不禁往外流 [00:02:19]
日々は当分続きそうだけど[00:02:19]
生活一时半会还得照常继续 [00:02:25]
キミが僕にくれた[00:02:25]
你留给我的 [00:02:29]
沢山の思い出が[00:02:29]
许多的回忆 [00:02:32]
この胸の隙間を[00:02:32]
会慢慢填满 [00:02:35]
満たしてくれるから[00:02:35]
我心的缝隙 [00:02:40]
きっと大丈夫[00:02:40]
一定没问题 [00:02:43]
また会える日まで[00:02:43]
我会试着努力 [00:02:48]
頑張ってみるよ[00:02:48]
直至与你重逢 [00:03:07]
キミの心が視えたら[00:03:07]
若能看见你的心 [00:03:12]
キミの言葉がわかったなら[00:03:12]
若能明白你的话 [00:03:19]
ホントに幸せだった?[00:03:19]
那就是真正的幸福吗 [00:03:24]
それだけが気がかりです[00:03:24]
只有那点是我挂念的[00:03:29]
寂しさに潰れそうな夜も[00:03:29]
快被寂寞击垮的夜晚 [00:03:36]
喧嘩して気が重い朝も[00:03:36]
因吵架而心情沉重的清晨 [00:03:42]
キミがそこにいてくれたから[00:03:42]
你始终停留在原地不离不弃 [00:03:48]
何とか乗り越えられたよ[00:03:48]
所以我才能跨越一切难关哦 [00:03:57]
目には見えなくても[00:03:57]
即便肉眼并看不到 [00:04:00]
傍には居なくても[00:04:00]
即便你不在我身旁 [00:04:03]
たしかにキミの事感じるよ[00:04:03]
可我的确感受到了你的存在 [00:04:09]
ふと思い出して涙流す[00:04:09]
蓦然回想往昔泪不禁往外流 [00:04:15]
日々は当分続きそうだけど[00:04:15]
生活一时半会还得照常继续 [00:04:21]
キミが僕にくれた[00:04:21]
你留给我的 [00:04:24]
沢山の思い出が[00:04:24]
许多的回忆 [00:04:27]
この胸の隙間を[00:04:27]
会慢慢填满 [00:04:30]
満たしてくれるから[00:04:30]
我心的缝隙 [00:04:36]
きっと大丈夫[00:04:36]
一定没问题 [00:04:38]
また会える日まで[00:04:38]
我会试着努力 [00:04:44]
頑張ってみるよ[00:04:44]
直至与你重逢 [00:04:57]
季節外れのにわか雨が[00:04:57]
不合时节的骤雨 [00:05:03]
キミの居ない街に降り注いだ[00:05:03]
下在了你不在的城镇[00:05:09]
この雨が止んだら[00:05:09]
等这场雨停止后 [00:05:12]
悲しみに暮れ行く[00:05:12]
就让沉溺悲伤的 [00:05:15]
日々はもう 終わりにしよう[00:05:15]
岁月就此告终吧 [00:05:24]
あの虹の袂で[00:05:24]
在那座虹桥之畔 [00:05:27]
キミは僕を見てる[00:05:27]
你默默注视着我 [00:05:30]
困ったような顔で鳴いている[00:05:30]
一脸困扰放声呼喊 [00:05:36]
心配いらない強くなるよ[00:05:36]
你不用担心 我会更坚强 [00:05:42]
だけど たまには[00:05:42]
可是 请你偶尔 [00:05:45]
夢で会いに来てね[00:05:45]
来我梦里与我相见 [00:05:48]
キミと共に生きた[00:05:48]
与你共度的 [00:05:51]
めくるめく時間が[00:05:51]
闪烁的时光 [00:05:54]
この先の未来を[00:05:54]
会照亮我 [00:05:57]
照らしてくれるから[00:05:57]
往后的未来 [00:06:03]
きっと大丈夫[00:06:03]
一定没问题 [00:06:05]
また会える日まで[00:06:05]
我会试着努力 [00:06:11]
頑張ってみるよ[00:06:11]
直至与你重逢 [00:06:17]
ありがとう[00:06:17]
谢谢你[00:06:23]
愛してる[00:06:23]
我爱你[00:06:29]
ありがとう[00:06:29]
谢谢你[00:06:34]