所属专辑:メカクシティデイズ
歌手: じん
时长: 03:07
コノハの世界事情 (Konoha的世界事情) - じん (自然之敌p)/初音ミク (初音未来)/IA (イア)[00:00:00]
//[00:00:06]
词:じん[00:00:06]
//[00:00:12]
曲:じん[00:00:12]
//[00:00:18]
意味と夢と命を集めて[00:00:18]
聚集意义和梦想和生命[00:00:20]
作られてしまった身体は[00:00:20]
而造出的生命体[00:00:22]
終わった命を蒸し[00:00:22]
好像蒸发结束的生命[00:00:23]
返す機械らしい[00:00:23]
使其返回的机器一般[00:00:27]
【これは彼の昔のお話】[00:00:27]
这是他从前的故事[00:00:29]
人一人は涙を流して[00:00:29]
一个人流泪[00:00:31]
また会いたいと呟いた[00:00:31]
嘟哝着还想相见[00:00:36]
ハリボテの街の 終末実験は[00:00:36]
在纸糊的街道 期末考试[00:00:40]
昨日時点で予想通り[00:00:40]
在昨日如预想一样[00:00:42]
グダグダ過ぎて[00:00:42]
散漫的过[00:00:44]
その時点でもう諦めた[00:00:44]
在那时就放弃的话[00:00:46]
方が良いでしょう?[00:00:46]
会更好吧[00:00:48]
次の二人は 街の隙間で[00:00:48]
接下来的二人 在街上的空隙间[00:00:50]
そんな水色の 夢見てた[00:00:50]
做了那个淡蓝色的梦[00:00:54]
期待ハズレの車線の先で[00:00:54]
在期望落空的行车道前方[00:00:55]
小さな身体はまた飛び散った[00:00:55]
渺小的身体飞散[00:00:58]
泣き叫ぶ少女を[00:00:58]
哭着喊叫的少女[00:00:59]
目醒めない僕は見ていた[00:00:59]
没有清醒的我看到了她[00:01:03]
秒針は進みだすのを止めて[00:01:03]
让秒针停止转动[00:01:04]
世界もろとも眩みだそうとする[00:01:04]
让世界一起眩晕[00:01:07]
この夢は終わらない[00:01:07]
这个梦还没有完[00:01:18]
意味と夢と事態を合わせて[00:01:18]
结合意义和梦和事态[00:01:20]
ただただ考えてく頭[00:01:20]
反复考虑的头脑[00:01:22]
「この世界はどうやら[00:01:22]
这个世界视乎[00:01:23]
少しヤバイらしい」[00:01:23]
有些糟糕[00:01:27]
【これは彼と彼女のお話】[00:01:27]
这是他和她的故事[00:01:29]
作られてしまった心では[00:01:29]
人造的心[00:01:31]
もう言葉も届かない[00:01:31]
已经无法向其传递语言[00:01:36]
枯れる太陽の音[00:01:36]
枯萎的太阳的声音[00:01:37]
蒸せる炎天下の目[00:01:37]
让人蒸发的炎炎烈日下[00:01:40]
夏バテした世間に[00:01:40]
苦夏中的世人[00:01:42]
はじき出された様な[00:01:42]
好像被弹射出来的[00:01:44]
蝉の声がもう[00:01:44]
蝉声即使已经[00:01:46]
鳴り響き始めても[00:01:46]
开始鸣响[00:01:47]
ユラユラ揺れる[00:01:47]
似乎也摇摇晃晃[00:01:49]
透ける身体じゃ[00:01:49]
透明的身体[00:01:51]
伸ばした手も届かなくて[00:01:51]
够不到伸出的手[00:01:54]
期待ハズレの視界の先で[00:01:54]
期望落空的视界前方[00:01:56]
秒針はふざけて立ち止まって[00:01:56]
秒针恶作剧般地停止[00:01:58]
踏み潰される未来を[00:01:58]
在反方向的行车道[00:02:00]
反対車線で見ていた[00:02:00]
看到了被践踏的未来[00:02:02]
機械仕掛けの[00:02:02]
逃离这[00:02:04]
世界を抜けて[00:02:04]
满是机械的世界[00:02:06]
木の葉の落ちる[00:02:06]
用你的眼看[00:02:07]
未来の風景へと[00:02:07]
会有树叶落下景色的[00:02:08]
君の目で[00:02:08]
未来[00:02:10]
嗤う日差しはどこかに消えて[00:02:10]
笑着的阳光消失到了何方[00:02:11]
8月は何度でも過ぎ去って[00:02:11]
8月已经过了好多次[00:02:13]
「また来年だね」と笑いあう[00:02:13]
彼此笑着说 明年再见吧[00:02:16]
そんな未来なら?[00:02:16]
这样的未来如何[00:02:18]
期待ハズレの世界の隙間[00:02:18]
在期望落空的世界的间隙[00:02:20]
予報外れの雨が降ってきた[00:02:20]
预报不准地下起了雨[00:02:22]
その時に その時に[00:02:22]
那个时候 那个时候[00:02:35]
例え未来が書き換わっていても[00:02:35]
即使未来重新书写[00:02:38]
あの目は[00:02:38]
那个眼会如何[00:02:43]