• 转发
  • 反馈

《リア充ってこんなもんだっけ》歌词


歌曲: リア充ってこんなもんだっけ

所属专辑:日常のリミックス(动画《日常》)

歌手: 前山田健一&ディスクン星人

时长: 04:09

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

リア充ってこんなもんだっけ

リア充ってこんなもんだっけ - 前山田健一 (Hyadain)/ディスクン星人[00:00:00]

//[00:00:01]

詞:前山田健一[00:00:01]

//[00:00:02]

曲:前山田健一[00:00:02]

//[00:00:04]

I've never fallen in love.[00:00:04]

我从未陷入过恋爱中[00:00:07]

Betrayer! My Friend![00:00:07]

贝绰耶尔 我的朋友[00:00:10]

You got a girlfriend![00:00:10]

你交了一个女朋友[00:00:14]

リア充って こんなもんだっけ[00:00:14]

说充实的生活 难道就是这个[00:00:17]

付き合って 三ヶ月 たつのに[00:00:17]

一起交往 明明过了三个月[00:00:20]

手も握れない (マジで)[00:00:20]

连手都没握过 真的吗[00:00:22]

マジで (ありえねーって)[00:00:22]

真的吗 不可能啊[00:00:24]

溜まってく ストレスと アレ!![00:00:24]

一直在积累的压力和 那个[00:00:27]

友達のくせ ぬけがけ[00:00:27]

明明是朋友 抢先一步[00:00:30]

彼女 いない歴 イコール 年齢[00:00:30]

没女朋友的 年数 等于 年龄[00:00:34]

共感!? ムリ!(助けろよ!) ムリムリ![00:00:34]

共鸣 不行 帮我哦 不行不行[00:00:37]

ゼイタクは敵です!!![00:00:37]

奢侈是敌人[00:00:40]

なんで 毎日 メールしてくれないの?[00:00:40]

为什么 每天 不给我发短信 [00:00:43]

おやすみの電話 約束でしょ!?[00:00:43]

休息室的电话 约好了不是[00:00:46]

友達と どっちが 大切なの?[00:00:46]

和朋友比 哪个 更重要[00:00:50]

あー じゃまくせ (たしかにじゃまくさい)[00:00:50]

啊 太碍事 真的太碍事[00:00:53]

これが リア充ライフ?[00:00:53]

这个就是 充实家的生活[00:00:56]

(Baby Boy) 誕生日 クリスマス[00:00:56]

小男孩 生日 圣诞节[00:00:59]

(Slaving Boy) 出逢った記念日?[00:00:59]

做苦力的男孩 第一次相遇的日子 [00:01:03]

(You're my Boy) 毎週 プレゼント[00:01:03]

你是我的男孩 每周 礼物[00:01:06]

バイトしても 貯金しても 足りない![00:01:06]

打工也好 存钱也好 根本不够[00:01:09]

さまみろ![00:01:09]

看看现在的样子[00:01:10]

(Baby Boy) そっこうで スネるし[00:01:10]

小男孩 在那边 装作服从的样子[00:01:12]

(Slaving Boy) また 泣き出すし[00:01:12]

苦力的男孩 又一次 哭泣[00:01:15]

(You're my Boy) こんな もんなの[00:01:15]

你是我的男孩 就是 这样[00:01:18]

りょりょりょりょりょ☆ 両想い[00:01:18]

啦啦啦啦啦 两小无猜[00:01:22]

彼女いるとか マジ うらやましすぎ[00:01:22]

有女朋友什么的 真的 太羡慕了[00:01:25]

心から 願う BA☆KU☆HA☆TSU[00:01:25]

真心 祝愿 爆发 [00:01:29]

イチャイチャ イチャイチャ[00:01:29]

咿呀咿呀 咿呀咿呀[00:01:31]

している暇ありゃ[00:01:31]

如果有空闲的话[00:01:32]

ゴミでも拾え リア充[00:01:32]

也会扔垃圾的 充实家[00:01:37]

念願の 彼女 ゲットだぜ!![00:01:37]

理想中的女朋友 终于有啦[00:01:41]

恋愛マスターに 俺はなる!![00:01:41]

我将要成为 恋爱专家[00:01:44]

(三次元 未経験 We're Cherry Boys)[00:01:44]

三次元 无经验 我们是樱桃男[00:01:47]

ムッシュムラムラ 今宵も スパーク!![00:01:47]

心情不能平静 今晚也要 嗨起来 [00:01:51]

なんにも してない、ってったって[00:01:51]

说什么 什么也不做 [00:01:54]

彼女いると なしじゃ 天地の差[00:01:54]

有女朋友和没女朋友真是天壤之别[00:01:57]

(ゆずろうか) マジうぜえ[00:01:57]

让给我吧 真的 骗人[00:01:59]

(大変だって)[00:01:59]

大事不妙[00:02:01]

全然 わっからねえーーー[00:02:01]

一点不懂啊[00:02:04]

ちょっとまって ネイルしてくるから[00:02:04]

等一下下 我要涂个指甲油[00:02:06]

30分 遅れそう ごめんね[00:02:06]

三十分钟 可能会迟到 不好意思哈 [00:02:10]

そうだ! ホットケーキ屋 並んどいて[00:02:10]

对了 我在铜锣烧店 在排着队呢[00:02:13]

これがデフォルト?[00:02:13]

这个要违约[00:02:14]

(こんなもんなんじゃね?)[00:02:14]

也不是这样的吧[00:02:17]

夢の リア充ライフ[00:02:17]

梦想的 充实家的生活[00:02:20]

(Baby Boy) 笑う とことか[00:02:20]

小男孩 笑 什么的[00:02:23]

(Slaving Boy) ちょい ズレてるし[00:02:23]

苦力男孩 有点 偏移[00:02:26]

(You're my Boy) ガマンしなくちゃ、か[00:02:26]

你是我的男孩 不再忍受了 么[00:02:29]

それ 単純に 相性悪くない?[00:02:29]

那个 只是性格不合么[00:02:32]

(Baby Boy) 生まれて 初めて[00:02:32]

小男孩 生来第一次[00:02:36]

(Slaving Boy) 恋が 叶った[00:02:36]

苦力男孩 终于恋爱了[00:02:39]

(You're my Boy) 大切なんだ[00:02:39]

你是我的男孩 很珍惜你[00:02:41]

りょりょりょりょりょ☆ 両想い[00:02:41]

啦啦啦啦啦 两小无猜[00:03:12]

遊び誘っても 付き合い悪いし[00:03:12]

即使邀你去玩 又是不能一起好好玩耍[00:03:15]

常にケータイ いじくりまわすし[00:03:15]

又是经常玩弄手机[00:03:19]

彼女いるとか うらやましいけど[00:03:19]

有女朋友什么的 虽然羡慕[00:03:22]

なんか ちがくね?[00:03:22]

但是 总觉得 哪里不对劲啊[00:03:25]

(Baby Boy) 正直言うと[00:03:25]

小男孩 坦诚地说[00:03:28]

(Slaving Boy) お前といるほうが[00:03:28]

苦力男孩 和你在一起[00:03:32]

(You're my Boy) 楽しいんだけど[00:03:32]

你是我的男孩 虽然快乐[00:03:35]

変なウワサたつから やめろよ[00:03:35]

但因为总有奇怪的传言 那就算了吧[00:03:37]

My Friend![00:03:37]

我的朋友[00:03:38]

(Baby Boy) 生まれて 初めて[00:03:38]

小男孩 生来第一次 [00:03:41]

(Slaving Boy) 恋が 叶った[00:03:41]

苦力男孩 终于恋爱了[00:03:45]

(You're my Boy) 大切なんだ[00:03:45]

你是我的男孩 很珍惜你[00:03:47]

りょりょりょりょりょ☆ 両想い[00:03:47]

啦啦啦啦啦 两小无猜[00:03:50]

初恋!![00:03:50]

初恋[00:03:52]

いつもの通学路[00:03:52]

不变的上学路[00:03:54]

トボトボ 帰る[00:03:54]

慢悠悠地 回家[00:03:55]

Did I Fall in Love?[00:03:55]

我陷入恋爱了吗[00:03:58]

空は 飛べないなぁ[00:03:58]

飞不上天空啊[00:04:01]

りょりょりょりょ☆ 両想い[00:04:01]

啦啦啦啦啦 两小无猜[00:04:06]

[00:04:06]