• 转发
  • 反馈

《猪突猛進ガール》歌词


歌曲: 猪突猛進ガール

所属专辑:ほしねこ

歌手: 伊東歌詞太郎

时长: 03:28

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

猪突猛進ガール

猪突猛進ガール - 伊東歌詞太郎 (いとう かしたろう)[00:00:00]

//[00:00:06]

词:れるりり[00:00:06]

//[00:00:12]

曲:れるりり[00:00:12]

//[00:00:18]

情操的感情の欠如[00:00:18]

缺乏修养的感情[00:00:20]

平均のマニュアリズム[00:00:20]

平均的操作 指南主义[00:00:21]

突き出された[00:00:21]

摆到面前的因果[00:00:22]

因果も解けないまま[00:00:22]

无法解开[00:00:23]

トンネル潜って[00:00:23]

就这样穿过隧道[00:00:24]

理想的顔面の定義[00:00:24]

理想的容颜的定义[00:00:26]

焦燥するリアリズム[00:00:26]

焦躁的现实主义[00:00:27]

醸し出された物議に[00:00:27]

被引起的物议[00:00:29]

真実を擦り替えられてる[00:00:29]

真实被掉了包[00:00:37]

自我崩壊までのスケジュール[00:00:37]

直至自我崩溃的日程表[00:00:38]

順調に進んでいる[00:00:38]

顺利地进行着[00:00:40]

軽薄な思惑はガラスのように[00:00:40]

轻薄的思惑就如玻璃似的[00:00:42]

見透かされてる[00:00:42]

被看透[00:00:43]

自画自賛からの独り善がり[00:00:43]

来自自吹自擂的自以为是[00:00:45]

圧倒的ニヒリズム[00:00:45]

绝对的虚无主义[00:00:46]

虚ろな心を潤す[00:00:46]

滋润空虚的内心的[00:00:47]

甘いシャーデンフロイデ[00:00:47]

甜蜜的幸灾乐祸[00:00:49]

憂き世に囀る私は籠の鳥[00:00:49]

艰辛尘世里啼鸣 我是笼中鸟[00:00:52]

愛を奏でるは[00:00:52]

演奏爱情[00:00:54]

虚しく花と散るらむ[00:00:54]

却徒劳似花落[00:00:56]

浅き夢見じ酔ひもせず[00:00:56]

勿做空虚梦 勿沉迷于酒[00:00:59]

しらんぺったん[00:00:59]

就让我们[00:01:00]

ゴリラと仲良く遊ぼうか[00:01:00]

友好地一起玩耍吧[00:01:02]

さあさあどうぞ御勝手に[00:01:02]

来吧来吧 请自便[00:01:03]

飲めや歌えや[00:01:03]

喝吧唱吧[00:01:04]

どんちゃんパラリラ[00:01:04]

喧嚣杂闹[00:01:05]

どうせ未来なんて[00:01:05]

反正未来的事情[00:01:06]

誰もわかりはしないんだから[00:01:06]

没有人知道[00:01:08]

だいたい猪突猛進で[00:01:08]

总的来说 只能盲目冒进[00:01:09]

切りぬけていく[00:01:09]

不是要去[00:01:10]

しかないんじゃない[00:01:10]

披荆斩棘吗[00:01:11]

ぶちまかれたチャンス[00:01:11]

把被抛出的机会[00:01:12]

掴む為の常套手段だぜ[00:01:12]

握在手里的常用手段[00:01:29]

迷い込んだ夜の遊び場[00:01:29]

迷迷糊糊走进的夜间游乐场[00:01:32]

肌蹴たワイシャツ[00:01:32]

敞开的白衬衫[00:01:34]

跨るじゃじゃ馬[00:01:34]

跨着的悍马[00:01:35]

訝しげな愛で咥えた[00:01:35]

用可疑的爱叼着[00:01:38]

コワレル私はくるみ割り人形[00:01:38]

破碎的我是胡桃夹子[00:01:42]

快楽の入口へ誘う[00:01:42]

引诱至快乐的入口[00:01:45]

サイコロ転がる[00:01:45]

骰子滚动[00:01:47]

One chance night[00:01:47]

一次机会的夜晚[00:01:48]

汗ばんだ体を繋いで[00:01:48]

将满是汗水的身体连在一起[00:01:51]

月が眠るまで踊り続けましょう[00:01:51]

持续舞动直到月亮沉眠吧[00:02:01]

情弱に有効なデバイスを[00:02:01]

情感柔弱的有效手段[00:02:02]

検索するプログラム[00:02:02]

可以检索的程序[00:02:04]

突き放された理由も[00:02:04]

被甩在一边的理由[00:02:05]

知らないまま[00:02:05]

完全不知晓的情况下[00:02:05]

お別れブロック[00:02:05]

告别的集团[00:02:07]

妄想癖電脳age[00:02:07]

幻想癖 电脑年龄[00:02:08]

三次元から乖離[00:02:08]

从三次元中背离[00:02:10]

画面の中の彼氏に[00:02:10]

被画面里的男朋友[00:02:11]

魂を吸い取られてゆく[00:02:11]

渐渐将灵魂吸取[00:02:19]

猪鹿蝶全部揃えて大逆転のsign[00:02:19]

猪鹿蝶 全部聚齐 这是大逆转的信号[00:02:22]

根拠のない自信は[00:02:22]

毫无根据的自信[00:02:23]

悲しみのフラグを立ててる[00:02:23]

树立悲伤的旗帜[00:02:26]

曖昧な言葉の罠で[00:02:26]

暧昧的言语的圈套[00:02:27]

勘違いのline[00:02:27]

让人误解的line[00:02:28]

丸め込まれたことにも[00:02:28]

被揉成一团的事情也[00:02:29]

気付かぬまま[00:02:29]

完全没有注意到[00:02:30]

酔狂カーニヴァル[00:02:30]

狂醉狂欢节[00:02:31]

月夜に照らされし心は忍ぶれど[00:02:31]

月夜将我照亮 身心难忍[00:02:34]

君を想へば泡沫の恋に吟ふ[00:02:34]

一想起你 便悲叹如泡沫般的爱情[00:02:38]

我が世誰ぞ常ならむ[00:02:38]

这个世界上没有永恒不变[00:02:41]

じゅげむじゅげむ[00:02:41]

寿限无 寿限无[00:02:42]

カラスが鳴いたら還ろうか[00:02:42]

若是乌鸦鸣叫的话 就回家吧[00:02:45]

さあさあどうぞ御勝手に[00:02:45]

来吧来吧 请自便[00:02:46]

食えや踊れや[00:02:46]

吃吧跳吧[00:02:47]

じゃんじゃんパラリラ[00:02:47]

喧杂吵闹[00:02:48]

どうせ未来なんて[00:02:48]

反正未来什么的[00:02:49]

誰も選べはしないんだから[00:02:49]

谁也不会选择[00:02:51]

だいたい猪突猛進で[00:02:51]

总的来说 只能盲目冒进[00:02:52]

切り抜けていけるから問題ない[00:02:52]

因为可以披荆斩棘 所以毫无问题[00:02:54]

ぶちまかれたチャンス[00:02:54]

被抛出的机会[00:02:55]

掴めるのは君次第だぜ[00:02:55]

能够尽握手中 全都看你自己[00:02:57]

さあさあどうぞ御勝手に[00:02:57]

来吧来吧 请自便[00:02:58]

そんで二次会焼肉五反田[00:02:58]

二回宴 烤肉 五反田[00:03:00]

どうせ明日なんて[00:03:00]

反正明天的事情[00:03:01]

誰もわかりはしないんだから[00:03:01]

没有人知道[00:03:03]

だんだんみんな気付いてく[00:03:03]

渐渐地大家会发现[00:03:05]

そう人生はけっこう辛旨[00:03:05]

是的 人生的确酸甜苦辣[00:03:06]

ぶちまかれたチャンス[00:03:06]

把被抛出的机会[00:03:07]

掴む為の常套手段だぜ[00:03:07]

握在手里的常用手段[00:03:12]