• 转发
  • 反馈

《Promised Land》歌词


歌曲: Promised Land

所属专辑:The 70’s Collection

歌手: Elvis Presley

时长: 02:52

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Promised Land

Promised Land - Elvis Presley (猫王)[00:00:00]

//[00:00:10]

I left my home in Norfolk Virginia[00:00:10]

我离开弗吉尼亚州诺福克的家[00:00:13]

California on my mind[00:00:13]

心里想着加州[00:00:15]

I straddled that Greyhound[00:00:15]

乘坐着灰狗巴士[00:00:17]

And rode into Raleigh[00:00:17]

穿过了罗利[00:00:18]

And on across Caroline[00:00:18]

穿过了加罗林[00:00:20]

We had motor trouble[00:00:20]

我们的发动机出了点问题[00:00:21]

That turn into a struggle[00:00:21]

车子挣扎着前行[00:00:23]

Halfway across Alabam'[00:00:23]

在穿越阿拉巴马州的半路上[00:00:25]

And that hound broke down[00:00:25]

巴士彻底熄火[00:00:26]

And left us all stranded[00:00:26]

把我们搁在了[00:00:28]

In downtown Birmingham[00:00:28]

伯明翰市[00:00:30]

Right away I brought me[00:00:30]

我毫不犹豫地买了[00:00:32]

A through train ticket[00:00:32]

张火车票[00:00:33]

Ridin' across Mississippi clean[00:00:33]

干净利落地坐上火车穿越密西西比[00:00:35]

And I was on that midnight flyer[00:00:35]

那个午夜我坐着火车飞驶[00:00:37]

Out of Birmingham[00:00:37]

离开了伯明翰[00:00:38]

Smoking into New Orleans[00:00:38]

呼啸着进入新奥尔良[00:00:40]

Somebody help me[00:00:40]

有好心人带我[00:00:41]

Get out of Louisiana[00:00:41]

离开了路易斯安那州[00:00:43]

Just to help me get to Houston Town[00:00:43]

把我带到了休斯敦[00:00:45]

There are people there[00:00:45]

总会有些人[00:00:46]

Who care a little about me[00:00:46]

愿意助我一臂之力[00:00:48]

And they won't[00:00:48]

他们不会[00:00:48]

Let the poor boy down[00:00:48]

让我这个穷小子失望[00:01:04]

Sure as you're born[00:01:04]

我刚出生的时候[00:01:05]

Brought me a silk suit[00:01:05]

他们就给我买了套西服[00:01:07]

Put luggage in my hand[00:01:07]

带上我的行李[00:01:09]

And I woke up high over Alberquerque[00:01:09]

在前往阿尔布开克的飞机上醒来[00:01:11]

On a jet to the promised land[00:01:11]

去寻找自己的应许之地[00:01:14]

Working on a T-bone steak a la carte[00:01:14]

吃着一块飞机上提供的带骨牛排[00:01:16]

Flying over to the golden state[00:01:16]

飞越加利福亚州[00:01:19]

Ah when the pilot[00:01:19]

当机长[00:01:20]

Told us in thirteen minutes[00:01:20]

13分钟后跟我们说[00:01:21]

He would set us at the terminal gate[00:01:21]

我们马上就要降落[00:01:24]

Swing low chariot come down easy[00:01:24]

感觉就像轻轻摇晃的马车缓和降落[00:01:27]

Taxi to the terminal zone[00:01:27]

停到降落区[00:01:29]

Cut your engines[00:01:29]

关掉引擎[00:01:30]

And cool your wings[00:01:30]

冷却机翼[00:01:31]

And let me make[00:01:31]

让我可以[00:01:32]

It to the telephone[00:01:32]

打一通电话[00:01:34]

Los Angeles give me Norfolk Virginia[00:01:34]

洛杉矶给我接通弗吉尼亚州诺福克[00:01:36]

Tidewater four ten o nine[00:01:36]

滨海区41009[00:01:39]

Tell the folks back home[00:01:39]

我告诉家里的亲人[00:01:40]

This is the promised land calling[00:01:40]

我现在到应许之地[00:01:42]

And the poor boy is on the line[00:01:42]

穷小子报平安了[00:01:58]

Working on a T-bone steak a la carte[00:01:58]

吃着一块飞机上提供的带骨牛排[00:02:00]

Flying over to the golden state[00:02:00]

飞越加利福亚州[00:02:03]

Ah when the pilot[00:02:03]

当机长[00:02:04]

Told us in thirteen minutes[00:02:04]

13分钟后跟我们说[00:02:05]

He would set us at the terminal gate[00:02:05]

我们马上就要降落[00:02:08]

Swing low chariot come down easy[00:02:08]

感觉就像轻轻摇晃的马车降落缓和[00:02:10]

Taxi to the terminal zone[00:02:10]

停到降落区[00:02:13]

Cut your engines[00:02:13]

关掉引擎[00:02:14]

And cool your wings[00:02:14]

冷却机翼[00:02:15]

And let me make[00:02:15]

让我可以[00:02:16]

It to the telephone[00:02:16]

打一通电话[00:02:18]

Los Angeles give me Norfolk Virginia[00:02:18]

洛杉矶给我接通弗吉尼亚州诺福克[00:02:20]

Tidewater four ten o nine[00:02:20]

滨海区41009[00:02:22]

Tell the folks back home[00:02:22]

我告诉家里的亲人[00:02:24]

This is the promised land calling[00:02:24]

我现在到应许之地[00:02:25]

And the poor boy is on the line[00:02:25]

穷小子报平安了[00:02:30]