• 转发
  • 反馈

《病棟305号室(ORIGINAL)》歌词


歌曲: 病棟305号室(ORIGINAL)

所属专辑:OFFICIAL ORANGE

歌手: Hachi

时长: 03:43

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

病棟305号室(ORIGINAL)

病棟305号室 - 米津玄師 (よねづ けんし)/初音未来 (初音ミク)[00:00:00]

[00:00:14]

词:ハチ[00:00:14]

[00:00:15]

曲:ハチ[00:00:15]

[00:00:18]

患者が一人 花弁を剥いで[00:00:18]

一位病患 扯着花瓣[00:00:19]

病棟汚し ケラケラ言う[00:00:19]

乱扔在医院楼里 喃喃自语[00:00:21]

「全部アタシの宝物よ[00:00:21]

“这全都是我的宝物哦[00:00:23]

綺麗でしょう?」[00:00:23]

很漂亮吧?”[00:00:31]

患者が一人 踊り踊って[00:00:31]

一位病患 手舞足蹈[00:00:33]

風船揺らし 肺の中より[00:00:33]

像摇晃的气球 从肺里唱着[00:00:35]

体温さえも目を逸す様な[00:00:35]

连体温也要移开视线的[00:00:36]

愛を歌っている[00:00:36]

爱之歌[00:00:38]

閑静に歌って透明な手[00:00:38]

安静地歌唱 透明的手[00:00:40]

曖昧に伝って その名前[00:00:40]

模糊地传达 那个名字[00:00:42]

のう胞さえもチョコレート[00:00:42]

连囊肿也当做巧克力[00:00:43]

甘い血を匿い[00:00:43]

藏起甜蜜的血液[00:00:45]

聴診に アンプルの目[00:00:45]

听诊 安瓿瓶的眼睛[00:00:47]

心音 逃避 注射器の目[00:00:47]

心音 逃避 注射器的眼睛[00:00:48]

血清 抜いた チューブの先[00:00:48]

血清 拔掉的 输液管前[00:00:50]

見て ここに[00:00:50]

快看向这里[00:00:55]

雨が降る街に悪魔の声がランバラ[00:00:55]

大雨倾盆的城市里 恶魔发出声音ranbara[00:00:59]

ランバラランバラ[00:00:59]

ranbara ranbara[00:01:00]

落とし物 探してる[00:01:00]

寻找着遗落之物[00:01:02]

微かに鳴るのは[00:01:02]

细小的响动[00:01:04]

君の寝息さロゥジイラ[00:01:04]

是你睡着的呼吸声roujira[00:01:06]

ロゥジイラロゥジイラ[00:01:06]

roujira roujira[00:01:07]

気付かない気付かない[00:01:07]

没有察觉 没有察觉[00:01:16]

患者が一人 錠剤を呑んで[00:01:16]

一位患者 服下药剂[00:01:18]

今日もおやすみ ララバイバイ[00:01:18]

今天也道了晚安 轻哼摇篮曲[00:01:19]

でも不安に呑まれて吐きだして[00:01:19]

然而却被不安吞噬 吐了出来[00:01:21]

また空っぽになる[00:01:21]

再次变得一片空虚[00:01:26]

患者は何も受け付けなくて[00:01:26]

病患什么也无法接受[00:01:28]

空洞だけが満たされていて[00:01:28]

唯有空洞逐渐占据内心[00:01:30]

悄然なその瞳だけが遠く覗いてる[00:01:30]

只有那双沮丧的眼睛遥望着远方[00:01:33]

抽象画描いて[00:01:33]

描绘着抽象画[00:01:34]

耽美主義の構想は愈々[00:01:34]

唯美主义的构想越来越好似[00:01:36]

モンマルトル[00:01:36]

蒙马特的艺术家[00:01:36]

喧騒がいた無菌室[00:01:36]

喧嚣吵闹的无菌室[00:01:38]

白く淡く[00:01:38]

苍白而惨淡[00:01:40]

また陶器みたいに手を叩き[00:01:40]

又拍起陶瓷一般的双手[00:01:42]

**みたいに口開き[00:01:42]

像妓女般张开口[00:01:43]

ケーキが乗ったフォークの先[00:01:43]

把插着蛋糕的叉子尖[00:01:45]

突き立てる[00:01:45]

放进了嘴里[00:01:50]

雨宿り花屋 店の主人がランバラ[00:01:50]

在花店躲雨 店铺的主人ranbara[00:01:54]

ランバラランバラ[00:01:54]

ranbara ranbara[00:01:55]

いなくなるいなくなる[00:01:55]

不见了 不见了[00:01:57]

「さあ何処に隠れた?」[00:01:57]

“藏到哪里去了呢?”[00:01:59]

君の寝息がロゥジラ[00:01:59]

你睡着的呼吸声roujira[00:02:00]

ロゥジラロゥジラ[00:02:00]

roujira roujira[00:02:02]

気づかない気づかない[00:02:02]

难以察觉 难以察觉[00:02:45]

泣いて歌って感じたって[00:02:45]

哭泣着 歌唱着 感受着[00:02:47]

固まって洗って眼を閉じて[00:02:47]

凝固着 清洗着 闭上眼[00:02:48]

全部縛って投げ込んで[00:02:48]

把一切都绑起来扔掉[00:02:50]

見て ここに[00:02:50]

快看向这里[00:02:56]

楽しいよ[00:02:56]

真开心啊[00:02:57]

二人は腹を抱えてランバラ[00:02:57]

我们俩捧着肚子ranbara[00:03:00]

ランバラランバラ[00:03:00]

ranbara ranbara[00:03:01]

転げてる転げてる[00:03:01]

满地打滚 满地打滚[00:03:03]

気が付けば花は[00:03:03]

回过神来 花朵已经[00:03:05]

黒く腐敗してロウジイラ[00:03:05]

发黑腐烂roujira[00:03:06]

ロウジイラロウジイラ[00:03:06]

roujira roujira[00:03:08]

息は無く項垂れる[00:03:08]

失去生机 蔫头耷脑[00:03:10]

噛んで飛んだ世界で[00:03:10]

在这失去理智的疯狂世界中[00:03:12]

声を束ねて笑おうね[00:03:12]

将声音捆成一束笑起来吧[00:03:13]

笑おうね笑おうね[00:03:13]

笑起来吧 笑起来吧[00:03:15]

夜明けまで夜明けまで[00:03:15]

直到破晓 直到破晓[00:03:17]

コールが鳴る病棟に[00:03:17]

电话铃声响起的医院楼里[00:03:18]

悪魔の声がランバラ[00:03:18]

恶魔发出声音ranbara[00:03:20]

ランバラランバラ[00:03:20]

ranbara ranbara[00:03:22]

気付かれた[00:03:22]

被发现了[00:03:27]