所属专辑:OFFICIAL ORANGE
歌手: Hachi
时长: 03:43
病棟305号室 - 米津玄師 (よねづ けんし)/初音未来 (初音ミク)[00:00:00]
[00:00:14]
词:ハチ[00:00:14]
[00:00:15]
曲:ハチ[00:00:15]
[00:00:18]
患者が一人 花弁を剥いで[00:00:18]
一位病患 扯着花瓣[00:00:19]
病棟汚し ケラケラ言う[00:00:19]
乱扔在医院楼里 喃喃自语[00:00:21]
「全部アタシの宝物よ[00:00:21]
“这全都是我的宝物哦[00:00:23]
綺麗でしょう?」[00:00:23]
很漂亮吧?”[00:00:31]
患者が一人 踊り踊って[00:00:31]
一位病患 手舞足蹈[00:00:33]
風船揺らし 肺の中より[00:00:33]
像摇晃的气球 从肺里唱着[00:00:35]
体温さえも目を逸す様な[00:00:35]
连体温也要移开视线的[00:00:36]
愛を歌っている[00:00:36]
爱之歌[00:00:38]
閑静に歌って透明な手[00:00:38]
安静地歌唱 透明的手[00:00:40]
曖昧に伝って その名前[00:00:40]
模糊地传达 那个名字[00:00:42]
のう胞さえもチョコレート[00:00:42]
连囊肿也当做巧克力[00:00:43]
甘い血を匿い[00:00:43]
藏起甜蜜的血液[00:00:45]
聴診に アンプルの目[00:00:45]
听诊 安瓿瓶的眼睛[00:00:47]
心音 逃避 注射器の目[00:00:47]
心音 逃避 注射器的眼睛[00:00:48]
血清 抜いた チューブの先[00:00:48]
血清 拔掉的 输液管前[00:00:50]
見て ここに[00:00:50]
快看向这里[00:00:55]
雨が降る街に悪魔の声がランバラ[00:00:55]
大雨倾盆的城市里 恶魔发出声音ranbara[00:00:59]
ランバラランバラ[00:00:59]
ranbara ranbara[00:01:00]
落とし物 探してる[00:01:00]
寻找着遗落之物[00:01:02]
微かに鳴るのは[00:01:02]
细小的响动[00:01:04]
君の寝息さロゥジイラ[00:01:04]
是你睡着的呼吸声roujira[00:01:06]
ロゥジイラロゥジイラ[00:01:06]
roujira roujira[00:01:07]
気付かない気付かない[00:01:07]
没有察觉 没有察觉[00:01:16]
患者が一人 錠剤を呑んで[00:01:16]
一位患者 服下药剂[00:01:18]
今日もおやすみ ララバイバイ[00:01:18]
今天也道了晚安 轻哼摇篮曲[00:01:19]
でも不安に呑まれて吐きだして[00:01:19]
然而却被不安吞噬 吐了出来[00:01:21]
また空っぽになる[00:01:21]
再次变得一片空虚[00:01:26]
患者は何も受け付けなくて[00:01:26]
病患什么也无法接受[00:01:28]
空洞だけが満たされていて[00:01:28]
唯有空洞逐渐占据内心[00:01:30]
悄然なその瞳だけが遠く覗いてる[00:01:30]
只有那双沮丧的眼睛遥望着远方[00:01:33]
抽象画描いて[00:01:33]
描绘着抽象画[00:01:34]
耽美主義の構想は愈々[00:01:34]
唯美主义的构想越来越好似[00:01:36]
モンマルトル[00:01:36]
蒙马特的艺术家[00:01:36]
喧騒がいた無菌室[00:01:36]
喧嚣吵闹的无菌室[00:01:38]
白く淡く[00:01:38]
苍白而惨淡[00:01:40]
また陶器みたいに手を叩き[00:01:40]
又拍起陶瓷一般的双手[00:01:42]
**みたいに口開き[00:01:42]
像妓女般张开口[00:01:43]
ケーキが乗ったフォークの先[00:01:43]
把插着蛋糕的叉子尖[00:01:45]
突き立てる[00:01:45]
放进了嘴里[00:01:50]
雨宿り花屋 店の主人がランバラ[00:01:50]
在花店躲雨 店铺的主人ranbara[00:01:54]
ランバラランバラ[00:01:54]
ranbara ranbara[00:01:55]
いなくなるいなくなる[00:01:55]
不见了 不见了[00:01:57]
「さあ何処に隠れた?」[00:01:57]
“藏到哪里去了呢?”[00:01:59]
君の寝息がロゥジラ[00:01:59]
你睡着的呼吸声roujira[00:02:00]
ロゥジラロゥジラ[00:02:00]
roujira roujira[00:02:02]
気づかない気づかない[00:02:02]
难以察觉 难以察觉[00:02:45]
泣いて歌って感じたって[00:02:45]
哭泣着 歌唱着 感受着[00:02:47]
固まって洗って眼を閉じて[00:02:47]
凝固着 清洗着 闭上眼[00:02:48]
全部縛って投げ込んで[00:02:48]
把一切都绑起来扔掉[00:02:50]
見て ここに[00:02:50]
快看向这里[00:02:56]
楽しいよ[00:02:56]
真开心啊[00:02:57]
二人は腹を抱えてランバラ[00:02:57]
我们俩捧着肚子ranbara[00:03:00]
ランバラランバラ[00:03:00]
ranbara ranbara[00:03:01]
転げてる転げてる[00:03:01]
满地打滚 满地打滚[00:03:03]
気が付けば花は[00:03:03]
回过神来 花朵已经[00:03:05]
黒く腐敗してロウジイラ[00:03:05]
发黑腐烂roujira[00:03:06]
ロウジイラロウジイラ[00:03:06]
roujira roujira[00:03:08]
息は無く項垂れる[00:03:08]
失去生机 蔫头耷脑[00:03:10]
噛んで飛んだ世界で[00:03:10]
在这失去理智的疯狂世界中[00:03:12]
声を束ねて笑おうね[00:03:12]
将声音捆成一束笑起来吧[00:03:13]
笑おうね笑おうね[00:03:13]
笑起来吧 笑起来吧[00:03:15]
夜明けまで夜明けまで[00:03:15]
直到破晓 直到破晓[00:03:17]
コールが鳴る病棟に[00:03:17]
电话铃声响起的医院楼里[00:03:18]
悪魔の声がランバラ[00:03:18]
恶魔发出声音ranbara[00:03:20]
ランバラランバラ[00:03:20]
ranbara ranbara[00:03:22]
気付かれた[00:03:22]
被发现了[00:03:27]