所属专辑:Heroes for Sale
时长: 04:32
Tug of War (激烈斗争) - Andy Mineo/Krizz Kaliko[00:00:00]
//[00:00:26]
Momma praying for me[00:00:26]
妈妈为我祈祷[00:00:29]
Grandma praying for me[00:00:29]
奶奶为我祈祷[00:00:31]
Satan preying on me[00:00:31]
撒旦折磨着我[00:00:32]
Jesus waiting on me[00:00:32]
基督等待着我[00:00:34]
'Cause I've been straddling the fence it's time to make decisions[00:00:34]
因为我一直持观望态度,现在该做出决定了[00:00:37]
I've been thinking about Heaven lately don't think I'll get in[00:00:37]
最近我一直想着天堂,不觉得我会去那里[00:00:40]
'Cause I've been going back and forth I love the way I'm living[00:00:40]
因为我一直犹豫不决,我喜欢我现有的生活方式[00:00:44]
But I hate it at the same time 'cause I know I'm sinning [00:00:44]
但我同时又很讨厌,因为我知道我有罪[00:00:47]
And I don't want to be like them hypocritical Christians[00:00:47]
我不想像那些虚伪的基督徒一样[00:00:50]
So I stay away from Jesus completely 'till I'm ready to give Him[00:00:50]
所以我彻底远离基督,直到我准备将一切交给他[00:00:54]
Everything but that seems like it'll never happen[00:00:54]
但这看起来永远都不会发生[00:00:57]
My girl coming over later you know what's about to happen[00:00:57]
我的女孩一会儿要来,你知道接下来将要发生什么[00:01:01]
Then after some smashing I'm sitting there asking[00:01:01]
受打击后,我坐在那里问[00:01:04]
If eternity in Hell is worth some moments of this satisfaction[00:01:04]
永恒的地狱是否值得换取短暂的安逸[00:01:07]
Man I'm so back and forth [00:01:07]
天呐,我是多么犹豫不决[00:01:09]
I'm back and forth like a tug of war[00:01:09]
来来回回,就像拉锯战[00:01:17]
I've been fighting for my life like I'm trying to get my life right[00:01:17]
我一直为自己的生活而战,我一直想让自己的生活不偏离轨道[00:01:20]
And I really want more and I don't know[00:01:20]
我真的想要更多,我还想不透[00:01:22]
Back and forth like a tug of war[00:01:22]
来来回回,就像拉锯战[00:01:27]
And I've been fighting for control and fighting for my soul and this is war[00:01:27]
我为了掌控一切而战,为了我的灵魂而战,这就是战争[00:01:33]
I've got two choices[00:01:33]
我有两个选择[00:01:36]
Both require pain[00:01:36]
每个都要经历痛苦[00:01:38]
One's the pain of change or the pain of staying the same[00:01:38]
一种是转变之痛,另一种是保持现状的痛[00:01:41]
One of them leads to joy[00:01:41]
其中一种通往快乐[00:01:42]
Other one leads to shame[00:01:42]
另一种通往耻辱[00:01:44]
One of them leads to freedom the other one keeps me in chains[00:01:44]
其中一种通向自由,另一种让我受到束缚[00:01:47]
I wear a cross and give you thanks for my blessings Ain't that enough [00:01:47]
我戴着十字架,感谢你给我的祝福,这还不够吗[00:01:50]
Why you want everything Can't you leave this part of my life untouched [00:01:50]
为什么你什么都想要,你能不能离开我生活的处女地[00:01:54]
I thought following you meant I only had to say yes once [00:01:54]
我想,跟随着你意味着今后就没有了决定权[00:01:57]
Now every day I wake up you give me some cross to take up [00:01:57]
现在每天我醒来,你都让我背负痛苦[00:02:01]
You really want me to break up with my girl Now that's too much [00:02:01]
你真的想让我和女朋友分手吗,这太过分了[00:02:04]
I know what's best for me [00:02:04]
我知道对自己来说什么才是最好的[00:02:06]
You don't understand my complexities [00:02:06]
你不明白我有多混乱[00:02:07]
See I gotta make a living so don't ask where my checks come from [00:02:07]
你看,我还要赚钱养家,所以别问我钱从哪里来[00:02:10]
Now I hear you talking I ain't gone numb [00:02:10]
现在我听你讲话,我可没傻[00:02:12]
I know I'm in the dark and I gotta find my way to the Son 'cause[00:02:12]
我知道我身处黑暗中,我要寻找通往上帝之路,因为[00:02:15]
He calling on my name and I know I can't run [00:02:15]
他在呼唤我的名字,我知道我跑不了[00:02:17]
I'm so back and forth [00:02:17]
我是多么犹豫不决[00:02:18]
I'm back and forth like a tug of war[00:02:18]
来来回回,就像拉锯战[00:02:27]
I've been fighting for my life like I'm trying to get my life right[00:02:27]
我一直为自己的生活而战,我一直想让自己的生活不偏离轨道[00:02:29]
And I really want more and I don't know[00:02:29]
我真的想要更多,我还想不透[00:02:30]
Back and forth like a tug of war[00:02:30]
来来回回,就像拉锯战[00:02:35]
And I've been fighting for control and fighting for my soul and this is war[00:02:35]
我为了掌控一切而战,为了我的灵魂而战,这就是战争[00:02:41]
I drown on broken hearts[00:02:41]
我淹没在伤心绝望中[00:02:44]
A man full of regrets[00:02:44]
一个充满悔恨的男人[00:02:46]
The thrill has left the empty promises of sin sets[00:02:46]
不再感到紧张,假意许下罪孽的承诺[00:02:49]
You wanna put treasure inside my hands but you cease[00:02:49]
你想将财宝塞到我手中,但是你停下了[00:02:52]
'Cause they're clamped holding on the sins I won't release[00:02:52]
因为它们被钳制住了,抓住那些罪孽我不会松手[00:02:56]
I don't know how to start loving you and stop doing what I'm doing if I gain you tell me what I'm really losing[00:02:56]
我不知该如何开始爱你,停下我正做的事情,如果我有收获,你告诉我我实际上失去了什么[00:03:02]
You have to change me and my sins I'd never choose Him[00:03:02]
你不得不改变我和我的罪过,我从未选择过他[00:03:05]
My heart needs to see something greater than what I'm pursuing so[00:03:05]
我的心需要见到比我所追逐的更伟大的东西[00:03:09]
Is it true that you give rest to the weary Can you accept and repair me [00:03:09]
你要让疲惫的人休息,这是真的吗,你能不能接受我并纠正我[00:03:14]
Do you hear me It's so clear and now it's painfully apparent[00:03:14]
你能听到我吗,如此显而易见,现在这种直白很痛苦[00:03:17]
That I can't have my sin and my Savior they're not for sharing[00:03:17]
现在我无法同时犯罪与被救,它们不能共存[00:03:22]
Anything that I lose to follow you is not a loss[00:03:22]
我为了追随你而失去的一切并不是损失[00:03:26]
My girlfriend my friends my money even my job[00:03:26]
我的女友,我的伙伴,我的钱财,甚至我的工作[00:03:29]
But sometimes I believe the lie[00:03:29]
但有时我也相信这个谎言[00:03:32]
That God don't provide for His child when they obey that's so cray[00:03:32]
上帝不会供养听话的孩子,太讽刺了[00:03:36]
He calling me to freedom I think that it's time to walk[00:03:36]
他让我自由,我想现在该离开了[00:03:40]
I don't see every step but the next is out of the dark[00:03:40]
我没注意到走了多少步,但下一步就会走出黑暗[00:03:43]
I'm the filthiest of them all but I'm YOURS if you wash me [00:03:43]
我是他们当中最卑鄙的,但如果你洗脱我的罪孽,我就归顺你[00:03:46]
From that sin by the blood of that cross [00:03:46]
源于那个过失,还有十字架上的鲜血[00:03:48]
I'm yours[00:03:48]
我归顺你[00:03:53]