所属专辑:Backpack
时长: 03:51
잉여인간 - Geeks[00:00:00]
[00:00:02]
많은 사람들이 물어봐 긱스는 티비에[00:00:02]
许多人都在问Geeks的节目[00:00:05]
언제쯤 나오냐고 cuz they wanna see me[00:00:05]
什么时候会出来[00:00:07]
But 예전에도 느껴봤지 이미[00:00:07]
但是不管在何时都能感受的到[00:00:10]
I'm alergic to camera, you gotta feel me[00:00:10]
[00:00:12]
오 플러스 루이 이형은 더 심하지[00:00:12]
更严重的异象[00:00:15]
공연 날만 되면 Notorious B.I.G로 변신 하지만[00:00:15]
只是在公演的那天 作为克里斯托弗华莱士的变身[00:00:18]
When the camera roll[00:00:18]
[00:00:19]
10초 내로 변신하지 B아치[00:00:19]
10秒内变身为拱形B[00:00:22]
뻥 안치고 우린 뻔하지[00:00:22]
砰的一下子[00:00:24]
방송만 했다 하면 겁나[00:00:24]
只是做了放送也吓着了[00:00:27]
당일 아침부터 새벽까지[00:00:27]
从当日的早晨到凌晨[00:00:29]
민망함을 떨치느라 난 벅차 for real[00:00:29]
因为觉得不好意思儿感到费劲的我[00:00:33]
So I'm here[00:00:33]
[00:00:34]
Back on my ghetto[00:00:34]
[00:00:35]
이곳이 나의 집 모두 홍대로[00:00:35]
弘大这个地方就是我的家[00:00:37]
이대로 가 better than any other 무대 so[00:00:37]
比其他舞台都好 所以[00:00:40]
모두 환호 다 같이 손들고[00:00:40]
都举起手来欢呼[00:00:42]
Say why why why why why[00:00:42]
[00:00:44]
필요한 건 마이크와 붐박스[00:00:44]
就必要的就是麦克和帕斯[00:00:45]
우리 둘을 보러 와주신 관중의 박수나[00:00:45]
让我们俩来和上观众的节拍[00:00:47]
뜨거운 악수[00:00:47]
热烈的握手[00:00:48]
그저 가수일 뿐이라면 할 수 없이 관두겠지[00:00:48]
如果只是作为歌手的话不能达到的关头[00:00:51]
이 단음의 음악을[00:00:51]
这短音的音乐[00:00:52]
웬만하면 랩만 하고 싶어[00:00:52]
普通的话也想换行[00:00:54]
우스갯소리는 스튜디오 보다 무대에서 더 쉬워[00:00:54]
说的玩笑话比起在录音室要更容易[00:00:56]
웃자고 한 소리들에 그들은 죽으려 덤비고[00:00:56]
听着一起笑的声音也想一起死去[00:00:59]
성질 건드리면 여기저기에서 me up[00:00:59]
在四处兴起的热气[00:01:01]
참 많이 들어봤고 참 많이 봐왔다[00:01:01]
真是听到了许多看了许多[00:01:03]
참 이란 건 참 모순 된 것 같다[00:01:03]
这样好像真成了矛盾啊[00:01:06]
뭐 내가 참견할 바는 아니지만[00:01:06]
并不是我干涉的[00:01:08]
너부터 똑바로 살아 그럼 우린 이만 바이[00:01:08]
我们的一切从你开始[00:01:15]
우리 둘의 주특기는 무대 덥히기[00:01:15]
我们俩的特长就是让舞台发热[00:01:21]
매 공연마다 수고스러운 속옷들 적시기[00:01:21]
每次公演都很辛苦[00:01:26]
아니꼬우면 네가 와서 우리처럼 해 보시지[00:01:26]
如果不这样的话 你们的到来就是为了来看我们[00:01:31]
자신 없으면 그냥 입 다물고[00:01:31]
如果没有自己就那样闭嘴吧[00:01:34]
그냥 들어 말들이 많으신[00:01:34]
就这样听着说了很多[00:01:37]
비치는 조명 아래서[00:01:37]
霸气在照明下[00:01:38]
불편한 니들의 눈빛을 보곤 하네[00:01:38]
经常看到感到不公平的你们的眼光[00:01:40]
실컷 쏟아낸 랩 때문에 이곳이 포근하네[00:01:40]
因为把感情倾入我们的曲子而感到温暖[00:01:43]
이것뿐 아니라 hater 몰살도 포기 안 해[00:01:43]
不仅是这样 连全身都不得不放弃[00:01:46]
이곳이 놀이터 리듬이 나의 놀이라네[00:01:46]
这个地方是有游乐园的节奏 我的游乐场[00:01:48]
헛소리나 하는 놈들 소음은 내 공기야[00:01:48]
吵杂的吵声和喧闹声是我的空气[00:01:51]
난 그걸 마시고[00:01:51]
和呼吸着那些[00:01:52]
마이크로 소프트한 소리를 뽑네[00:01:52]
除去麦克和温柔的声音[00:01:54]
난 개의치 않아 내 미래는 투명한 window[00:01:54]
不是我个人而是我的未来是透明的窗[00:01:56]
날 붙잡고 뒤져 봤자 넌 내 앞의 잉여[00:01:56]
抓住我 你在我前面的剩余[00:01:59]
우리 둘의 주특기는 무대 덥히기[00:01:59]
我们俩的特长就是让舞台发热[00:02:04]
매 공연마다 수고스러운 속옷들 적시기[00:02:04]
每次公演都很辛苦[00:02:10]
아니꼬우면 네가 와서 우리처럼 해 보시지[00:02:10]
如果不这样的话 你们的到来就是为了来看我们[00:02:15]
자신 없으면 그냥 입 다물고[00:02:15]
如果没有自己就那样闭嘴吧[00:02:18]
그냥 들어 말들이 많으신[00:02:18]
就这样进入说了很多[00:02:20]
빛이 나 뭘 해도 난 남들과는 달러[00:02:20]
即使发光的我也和别人不同[00:02:24]
3세대 flow 받아드려 내 깔롱[00:02:24]
3时代flow 接受[00:02:27]
'Dixtape'과 'Good Time' 내 치솟은 주가[00:02:27]
Dixtape和 Good Time 伸展的我[00:02:29]
덕분에 몸속에 도는 아드레날린[00:02:29]
辛亏我身体里上升的激素[00:02:32]
Get animal get buck n wild[00:02:32]
[00:02:35]
좁혀진 scene 우리가 펼쳐 놔[00:02:35]
越来越近的风景 由我们展开[00:02:38]
믿겨 지지 않다면 You better step out[00:02:38]
如果不被相信 你最好止步[00:02:40]
구체적으로 말하면 I run this house[00:02:40]
我具体性的说的话[00:02:43]
Veteran MC thats me[00:02:43]
[00:02:46]
Boi from 전라도 and I'm bestest[00:02:46]
即使在Boi之前 我是最棒的[00:02:48]
누군 뒤에서 욕하겠지[00:02:48]
无论在谁之后都会挨骂[00:02:51]
Cuz I'm already own this beats[00:02:51]
[00:02:54]
I rap like I'm ballin[00:02:54]
[00:02:56]
느려진 초침[00:02:56]
变慢的秒针[00:02:57]
그사일 쪼개느라 난 밤낮 애먹지[00:02:57]
因为那四日分开了 我无论白天黑夜都受着苦[00:03:00]
날 감당하지 못한다면 (저리 꺼져)[00:03:00]
如果不能承受住我 滚到一边[00:03:03]
Cuz I'm gon do it all night long[00:03:03]
[00:03:05]
잉여인간들 빼고[00:03:05]
剩余的时间也抽走[00:03:10]
Put your hands up[00:03:10]
[00:03:13]
Put your hands up[00:03:13]
[00:03:15]
잉여인간들 빼고 다[00:03:15]
剩余的时间也抽走[00:03:21]
Put your hands up[00:03:21]
[00:03:24]
Put your hands up[00:03:24]
[00:03:27]
우리 둘의 주특기는 무대 덥히기[00:03:27]
我们俩的特长就是让舞台发热[00:03:31]
매 공연마다 수고스러운 속옷들 적시기[00:03:31]
每次公演都很辛苦[00:03:37]
아니꼬우면 네가 와서 우리처럼 해 보시지[00:03:37]
如果不这样的话 你们的到来就是为了来看我们[00:03:42]
자신 없으면 그냥 입 다물고[00:03:42]
没有自己就那样闭嘴吧[00:03:45]
그냥 들어 말들이 많으신[00:03:45]
就这样进入说了很多[00:03:50]