所属专辑:Backpack
时长: 03:48
This the siren, siren[00:00:00]
[00:00:03]
길을 비켜 Get out of my way[00:00:03]
把路让开[00:00:06]
I say good mornin, U say good bye man[00:00:06]
[00:00:09]
길을 비켜 I'm on my way boy[00:00:09]
把路让开[00:00:24]
Goodtime for my fans[00:00:24]
[00:00:25]
Middle finger to my haters[00:00:25]
[00:00:27]
내 목표는 명예와 돈 다쓰베이더[00:00:27]
我的目标是赚到名誉和钱[00:00:30]
난 오늘을 살며 내다보지 내일을[00:00:30]
只是活在今天不为明天[00:00:32]
어떤 이에겐 idol but I'm most like satan[00:00:32]
这个怎么样[00:00:35]
불과 며칠 전까진 홍대 representer[00:00:35]
不过是几天前在弘大当代表[00:00:38]
하지만 이젠 I represent KOREA[00:00:38]
但是现在我代表韩国[00:00:41]
What a good career[00:00:41]
[00:00:42]
드디어 꿈을 이뤄[00:00:42]
终于实现梦想[00:00:44]
가는 중 물론 Grandline이 내 homie 또[00:00:44]
说是去的途中的Grandline 我的老乡[00:00:47]
빠질 수 없는 양쪽의 깃발[00:00:47]
两边一处也不遗漏的旗帜[00:00:50]
Domain과 Buckwilds[00:00:50]
Domain和Buckwilds[00:00:51]
망나니 집단[00:00:51]
被毁坏的集团[00:00:53]
Based on a basic of a hip hop[00:00:53]
[00:00:55]
어떻게 보면 우리가 over hiphop[00:00:55]
我们要怎么看[00:00:58]
I eat rhymes 매일 씹어 먹는 안주[00:00:58]
每天嚼着吃[00:01:01]
날 가수이기 전에 MC로 간주해둬[00:01:01]
在我成为歌手之前 把我看作MC[00:01:05]
이건 경적 So back up[00:01:05]
这就是警笛[00:01:07]
I got you all rapped up you bastards[00:01:07]
[00:01:10]
This the siren, siren[00:01:10]
[00:01:12]
길을 비켜 Get out of my way[00:01:12]
把路让开[00:01:15]
I say good mornin, U say good bye man[00:01:15]
[00:01:18]
길을 비켜 I'm on my way boy[00:01:18]
把路让开[00:01:34]
한국 힙합 3세대 리듬 위로[00:01:34]
韩国3世纪的节奏上[00:01:36]
난도질해대는 내 microphone은 rhythmical[00:01:36]
动荡厮杀的 麦克风是有节奏的[00:01:39]
이건 날이 갈수록 날카로워지는 내 기술이고[00:01:39]
越是过着这样的日子就越是变得尖锐的我的技术[00:01:41]
날 밀어내려는 hater 4마디로 기죽이고[00:01:41]
想把我推开 4章节的记录[00:01:44]
들어가는 몸풀기 track[00:01:44]
进入身体音轨[00:01:47]
너 조심해[00:01:47]
你小心点[00:01:48]
여기에 널 죽이는 애송이 랩퍼가 둘이네[00:01:48]
这里会让你死去[00:01:50]
긴장 늦추지 말고 들어[00:01:50]
不要紧张[00:01:52]
고갤 십자로 그어[00:01:52]
把头摇晃起来[00:01:54]
아래위로 좌로 우로 할렐루야[00:01:54]
上下左右的[00:01:57]
언어와 박자 사이에 공백은 siren[00:01:57]
相互空白的语言和节拍[00:01:59]
헛소리들은 이제 꺼 I need a silence[00:01:59]
都滚开 听到的传闻[00:02:02]
언어와 박자 사이에 공백은 siren[00:02:02]
相互空白的语言和节拍[00:02:05]
헛소리들은 이제 꺼 I need a silence[00:02:05]
都滚开 听到的传闻[00:02:08]
This the siren, siren[00:02:08]
[00:02:10]
길을 비켜 Get out of my way[00:02:10]
把路让开[00:02:13]
I say good mornin, U say good bye man[00:02:13]
[00:02:16]
길을 비켜 I'm on my way boy[00:02:16]
把路让开[00:02:30]
Me, my name is Swings[00:02:30]
[00:02:32]
타고난 rap genes[00:02:32]
与生俱来的说唱基因[00:02:33]
누구는 내가 genius 라고 말을 하지[00:02:33]
无论是谁都不要和我说天才[00:02:36]
인상 쓰면서 또 이래 얜 구려 인격[00:02:36]
想要留下印象[00:02:39]
날 알았다면 그 말은 절대 못했을 걸[00:02:39]
我知道着但也说不出那样的话[00:02:42]
Me, my name is Swings 찐따들의 king[00:02:42]
别人的王[00:02:45]
아이러니하지 않지 나랑 친한 것은 Geeks[00:02:45]
这正是符合我的亲近的Geeks[00:02:47]
적으로 고르지 마 그것은 bad timing[00:02:47]
不要把它看做是敌人[00:02:50]
왜냐면 우린 Just Brand New and Grandline man[00:02:50]
因为我们[00:02:54]
돈을 보면 내 아래는 harder than a diamond[00:02:54]
看着钱 我下面的比钻石还硬[00:02:56]
수영선수인 그녀가 말해주네 dive in 갈게[00:02:56]
作为游泳选手[00:03:00]
난 diet이 필요해 like Simon 찰진[00:03:00]
我是有必要的节食[00:03:03]
랩을 쑤셔 넣어 잘 들어 너흴 위한 siren[00:03:03]
为了很好的接近你 siren[00:03:06]
지구 최강 해적 난 제일 큰 배의 pirate[00:03:06]
在地球上最大的海上 我就是最大的船上的海盗[00:03:09]
힙합 스타의 모임이네 랩 버젼의 Iris[00:03:09]
星星聚集起来爆发的Iris[00:03:11]
난 백호랑이 띠 필요한 건 tigress[00:03:11]
我就像白虎般[00:03:14]
이건 크로캅과 황정음이 같이 차는 high kick[00:03:14]
就跟音乐一般的high kick[00:03:17]
This the siren, siren[00:03:17]
[00:03:20]
길을 비켜 Get out of my way[00:03:20]
把路让开[00:03:23]
I say good mornin, U say good bye man[00:03:23]
[00:03:25]
길을 비켜 I'm on my way boy[00:03:25]
把路让开[00:03:30]