• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

歌手: 鲁永心

时长: 04:35

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

별걸 다 기억하는 남자 (什么都记着的男人) - 노영심 (鲁永心)[00:00:00]

//[00:00:01]

나를 처음 본 게[00:00:01]

第一次见到我[00:00:03]

정확히 목요일이었는지 금요일이었는지[00:00:03]

准确的不知道是星期四还是星期五[00:00:10]

그 때 귀걸이를 했는지 안 했었는지[00:00:10]

不知道那时候有没有耳环[00:00:14]

기억할 수 있을까[00:00:14]

能记住吗[00:00:18]

그런 시시콜콜한 걸[00:00:18]

那样鸡毛蒜皮的事[00:00:20]

다 기억할 필요가[00:00:20]

有必要[00:00:23]

뭐가 있을까[00:00:23]

记住吗[00:00:25]

생각하겠지만[00:00:25]

这样想着[00:00:27]

내 생일이나 전화번호를 외우는 건[00:00:27]

记住你的生日或者电话号码[00:00:31]

너무 당연하지 않아요[00:00:31]

并不必要[00:00:44]

내가 전화걸 때[00:00:44]

我打电话时[00:00:46]

처음에 여보세요 하는지[00:00:46]

先说你好[00:00:49]

죄송합니다만 그러는지[00:00:49]

只说对不起[00:00:53]

번호 8자를 적을 때[00:00:53]

输入8个号码时[00:00:55]

왼쪽으로 돌리는지[00:00:55]

往左边[00:00:58]

오른쪽으로 돌려쓰는지[00:00:58]

还是写在右边[00:01:01]

지하철 1호선과 4호선안에서[00:01:01]

在地铁一号线和四号线里面[00:01:06]

내 표정은 어떻게 달라지는지[00:01:06]

我的表情变化是怎样的[00:01:10]

내가 미처 깨닫지[00:01:10]

我来不及明白[00:01:13]

못한 내 모습까지도[00:01:13]

连我不好的模样[00:01:15]

기억하는 남자[00:01:15]

也记住的男人[00:01:19]

같이 걷던 한강 인도교의 철조 아치가[00:01:19]

一起走过的人道桥的拱门[00:01:24]

6개인지 7개인지[00:01:24]

是6个还是7个[00:01:28]

그때 우리를 조용히 따르던 하늘의 달이[00:01:28]

那时候静静地跟着我们的天空的月亮[00:01:33]

초생달인지 보름달인지[00:01:33]

是弯月还是满月[00:01:37]

우리동네 목욕탕 정기휴일은[00:01:37]

我们家附近的洗浴休息日是[00:01:41]

혹시 첫째 셋째 수요일에 쉬는지[00:01:41]

或许在第一个第三个星期三休息[00:01:45]

아니면 둘째 넷째 수요일에 쉬는지[00:01:45]

或者在第二个第四个星期三休息[00:01:49]

그걸 기억할 수 있을까[00:01:49]

能记住那些吗[00:01:54]

나를 둘러싼 수많은 모습과[00:01:54]

围绕我无数的模样[00:01:58]

내 마음속의 숨은 표정까지도[00:01:58]

在连我在心里掩盖的表情[00:02:03]

오직 나만의 것으로 이해해주는[00:02:03]

只有用自己的方式理解我[00:02:07]

별걸 다 기억하는 남자[00:02:07]

能记住鸡毛蒜皮的事的男人[00:02:29]

내 새끼손가락엔[00:02:29]

在我的小拇指上[00:02:31]

매니큐얼 칠했는지[00:02:31]

做没做美甲[00:02:34]

봉숭아물을 들였는지[00:02:34]

是不是染了桃花水[00:02:37]

커피는 설탕 2스푼에 프림 한갠지[00:02:37]

咖啡里面是不是两个糖一个奶精[00:02:42]

설탕 한개에 프림 둘인지[00:02:42]

还是一个糖两个奶精[00:02:46]

그런 사소한 것까지[00:02:46]

这样所写的事也[00:02:48]

다 기억을 한다면[00:02:48]

都记得[00:02:51]

얼마나 피곤할까[00:02:51]

该多么疲倦[00:02:53]

생각하겠지만[00:02:53]

这样想着[00:02:55]

아주 가끔씩만 내게[00:02:55]

偶尔向我[00:02:57]

일깨워준다면 어때요[00:02:57]

提醒怎么样[00:03:00]

매력 있지 않아요[00:03:00]

没有魅力[00:03:04]

어릴적 동화 보물섬 해적선장[00:03:04]

小时候的童话 宝岛 海盗船长[00:03:07]

애꾸 잭은 안대가 오른쪽인지 왼쪽인지[00:03:07]

毫不相干的眼罩是右边还是左边[00:03:12]

만화 주인공 영심이를[00:03:12]

喜欢漫画主人公[00:03:15]

좋아하는 남학생이[00:03:15]

英信的男生[00:03:17]

안경을 썼는지 안 썼는지[00:03:17]

戴没戴眼镜[00:03:22]

고깃집에서 내가 쌈을 먹을 때[00:03:22]

在烤肉店吃着包肉[00:03:26]

쌈장을 바르고 고기를 얹는지[00:03:26]

抹不抹蘸酱 放不放烤肉[00:03:30]

아니면 고기부터 얹고 쌈장을 바르는지[00:03:30]

或者先放烤肉后抹蘸酱[00:03:34]

기억할 수 있을까[00:03:34]

能记住吗[00:03:38]

나도 모르는 나를 일깨워 주듯이[00:03:38]

像唤醒我也不知道的我[00:03:42]

볼 때마다[00:03:42]

每当看起[00:03:44]

새로움을 주는 사람이라면[00:03:44]

要是能给新颖的人[00:03:47]

그 어떤 능력보다 소중하지요[00:03:47]

比任何能力都不珍贵[00:03:51]

별걸 다 기억하는 남자[00:03:51]

能记住鸡毛蒜皮的事的男人[00:03:56]

지난겨울에 내가 즐겨 끼던 장갑이[00:03:56]

往年冬天我喜欢戴的手套[00:04:00]

분홍색인지 초록색인지[00:04:00]

是粉红色还是绿色[00:04:05]

그게 벙어리 장갑인지[00:04:05]

那个是不是无指手套[00:04:07]

손가락 장갑인지[00:04:07]

还是手指手套[00:04:09]

기억할 수 있을까[00:04:09]

能记住吗[00:04:13]

나를 처음 우리 집까지[00:04:13]

第一次把我[00:04:16]

바래다주던 날[00:04:16]

送到我家[00:04:18]

정류장에서 들리던 노래가[00:04:18]

在巴士站点听到的歌[00:04:22]

목포의 눈물인지 빈대떡 신산지[00:04:22]

是瀑布的眼泪还是绿豆煎饼绅士[00:04:27]

혹시 기억할 수 있을까[00:04:27]

能记住吗[00:04:32]

您可能还喜欢鲁永心的歌曲: