歌手: Goose House
时长: 04:37
18歳 - Goose house (グースハウス)[00:00:00]
//[00:00:08]
詞:神田莉緒香、工藤秀平[00:00:08]
//[00:00:16]
曲:なんだ神田K.K.[00:00:16]
//[00:00:24]
夕方5時のニュース[00:00:24]
傍晚五点的新闻[00:00:28]
また未解決難題[00:00:28]
还未解决的难题[00:00:31]
見ないふりしてほっといた[00:00:31]
装作没有看见一样松了口气[00:00:35]
もつれた知恵の輪だれ直す[00:00:35]
这纠缠的九连环谁能来解开[00:00:39]
子供じゃない大人でしょ[00:00:39]
不是小孩是大人了吧[00:00:43]
三日前はそのまた逆[00:00:43]
三天前刚好相反[00:00:46]
じゃあどっちシーソーゲーム[00:00:46]
那到底是哪方的啊 这场拉锯战[00:00:50]
こりゃまた難題困ったな[00:00:50]
这真是个让人困挠的难题啊[00:00:54]
分からないわ 通じない[00:00:54]
不知道啊 不明白[00:00:58]
知ったかブリはバレちゃうし[00:00:58]
装作知道的话也会暴露的[00:01:02]
携帯に泣きたいと言っても[00:01:02]
即便说想对着手机哭泣[00:01:05]
返事は来ないまま[00:01:05]
还是没有回信[00:01:09]
デジャブのように繰り返す日々[00:01:09]
这样重复着似曾相识的每一日[00:01:13]
指切りなんて必要ない[00:01:13]
没必要拉勾什么的[00:01:16]
世の中「ルール」くだらない[00:01:16]
世间的规则 毫无意义[00:01:20]
夢や希望捨てちまえ[00:01:20]
连梦想和希望都丢弃的话[00:01:24]
グレーゾーンの中 走るしかない[00:01:24]
只能在灰色地带行走了[00:01:28]
だって私まだ18歳[00:01:28]
但我才18岁啊[00:01:31]
いい訳ばっか[00:01:31]
光是找借口[00:01:33]
でも本当は[00:01:33]
实际上[00:01:35]
今すぐここを抜け出したいの[00:01:35]
现在立马想从这里脱离出来[00:01:44]
1ミリでも変えたくて[00:01:44]
即便是1毫米也想去改变[00:01:46]
総武線乗り込んで[00:01:46]
乘坐总武线[00:01:50]
イヤホンボリューム上げて[00:01:50]
调高耳机的音量[00:01:54]
そのままリアルをシャットアウト[00:01:54]
就这样隔离现实[00:01:58]
人は一人じゃ生きていけない[00:01:58]
不是一个人能生活得下去的[00:02:02]
でも結局一人ぼっち[00:02:02]
但结局还是孤单一人[00:02:06]
携帯に泣きたいというのは[00:02:06]
想对手机哭泣是[00:02:09]
そろそろ卒業かな[00:02:09]
因为马上要毕业了吧[00:02:13]
デジャブのような繰り返しなんて[00:02:13]
重复着似曾相识的每一日啊[00:02:16]
悲劇のヒロイン演じてたの[00:02:16]
扮演着悲剧的女主角[00:02:20]
大人になんかなりたくない[00:02:20]
不想成为大人啊[00:02:24]
そんなの子供のわがまま[00:02:24]
就那样做一个小孩[00:02:28]
グレーゾーン中もがきながら[00:02:28]
在这灰色地带里一直是个小孩[00:02:31]
気づいた私もう18歳[00:02:31]
注意到后已经18岁了[00:02:35]
現実逃避まみれの[00:02:35]
光想着逃避现实的[00:02:39]
毎日も今日でもうおしまい[00:02:39]
每一日到今天将结束掉[00:02:47]
ねえ、綺麗なもの汚いもの[00:02:47]
呐 漂亮的事物肮脏的事物[00:02:51]
分かった気がしたから[00:02:51]
当你发现了它们[00:02:55]
どうしても難しく考えちゃうのかな[00:02:55]
会觉得无论如何都很难思考[00:03:01]
でも下を向いたら上を向く[00:03:01]
但灰心丧气之后再向前[00:03:06]
単純でいいよね[00:03:06]
单纯好啊[00:03:09]
鏡の私に[00:03:09]
镜子中的我[00:03:11]
今なら言える[00:03:11]
如今可以说[00:03:12]
「もう大丈夫だから」[00:03:12]
已经没关系了啊[00:03:17]
大人じゃないし子供じゃない[00:03:17]
不是大人不是小孩[00:03:21]
孤独に思えて一人じゃない[00:03:21]
孤独的考虑时并不是独自一人[00:03:25]
嘘も本当も見抜けないよ[00:03:25]
真假都无法看清[00:03:28]
何て言ってた昨日に[00:03:28]
对说了那些的昨日[00:03:32]
バイバイ[00:03:32]
再见再见[00:03:32]
私は私[00:03:32]
我就这样[00:03:34]
そのままでいい[00:03:34]
做自己就好[00:03:36]
見つけた私[00:03:36]
突然发现自己[00:03:38]
まだ18歳[00:03:38]
已18岁[00:03:40]
いつもどこかで想像するの[00:03:40]
总感觉在哪儿想象过[00:03:43]
胸を張って[00:03:43]
挺起胸膛[00:03:45]
明日見てるとこ[00:03:45]
迎接明天[00:03:50]