• 转发
  • 反馈

《HANABI》歌词


歌曲: HANABI

所属专辑:Mr.Children 2005-2010

歌手: Mr.Children

时长: 05:43

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

HANABI

HANABI (《CODE BLUE》日剧主题曲) - Mr.children (孩子先生)[00:00:00]

词:桜井和寿[00:00:02]

曲:桜井和寿[00:00:03]

どれくらいの[00:00:19]

//[00:00:20]

値打ちがあるだろう?[00:00:21]

究竟有多少的价值呢[00:00:23]

僕が今生きているこの世界に[00:00:24]

すべてが無意味だって思える[00:00:28]

在我如今活著的这个世界里[00:00:28]

所有的一切看来都像似毫无意义般地[00:00:31]

ちょっと疲れてんのかなぁ[00:00:32]

已经感到有一点疲倦了吧[00:00:35]

手に入れたものと[00:00:37]

引き換えにして[00:00:38]

把到手的东西 拿去换成别的东西[00:00:40]

切り捨てたいくつもの輝き[00:00:41]

就像舍弃了好几个闪耀的光芒[00:00:44]

いちいち憂いていれるほど[00:00:45]

被迫要一个一个去担心这[00:00:48]

平和な世の中じゃないし[00:00:49]

并不和平的世界[00:00:53]

一体どんな理想を[00:00:54]

描いたらいい?[00:00:56]

どんな希望を[00:00:57]

到底描绘什么样的理想才好呢[00:00:58]

抱き進んだらいい?[00:00:59]

答えようもない[00:01:02]

朝着什么样的希望前进呢[00:01:02]

その問いかけは[00:01:04]

无法回答那问题[00:01:05]

日常に葬られてく[00:01:06]

被埋葬在日常生活里[00:01:09]

君がいたらなんていうかなぁ[00:01:11]

如果你在的话会和我说什么呢[00:01:14]

「暗い」と[00:01:15]

茶化して笑うのかなぁ[00:01:16]

你会取笑我的悲观吧[00:01:18]

その柔らかな笑顔に触れて[00:01:19]

但要是能够因为你那温柔的笑容[00:01:23]

僕の憂鬱が[00:01:24]

吹き飛んだらいいのに[00:01:25]

把我心里面的忧郁给一扫而去那就好了[00:01:28]

決して捕まえることの出来ない[00:01:37]

决不可能会抓住[00:01:40]

花火のような光だとしたって[00:01:41]

就算是像烟火般的光芒[00:01:45]

もう一回もう一回[00:01:45]

再一次再一次[00:01:48]

もう一回もう一回[00:01:49]

再一次再一次[00:01:52]

僕はこの手を伸ばしたい[00:01:53]

我也想要伸出那只手[00:01:57]

誰も皆悲しみを抱いてる[00:01:58]

无论任谁也是怀抱著伤痛[00:02:02]

だけど素敵な明日を[00:02:03]

願っている[00:02:05]

但仍祈愿著美好的明天而活[00:02:06]

臆病風に吹かれて[00:02:07]

被胆小的风吹着[00:02:10]

波風がたった世界を[00:02:11]

而掀起风浪的这世界里[00:02:14]

どれだけ[00:02:14]

愛することができるだろう?[00:02:15]

应该还可以这样去爱吧[00:02:20]

考えすぎで言葉に詰まる[00:02:24]

想得太多无法把话说出口[00:02:27]

自分の不器用さが嫌い[00:02:28]

讨厌这洋没用的自己[00:02:31]

でも妙に器用に[00:02:32]

立ち振舞う自分は[00:02:34]

但另一面却可以好好地去面对[00:02:36]

それ以上に嫌い[00:02:37]

让我更加地感到厌恶[00:02:39]

笑っていても[00:02:41]

泣いて過ごしても[00:02:42]

就算又哭又笑地过着[00:02:44]

平等に時は流れる[00:02:45]

未来が僕らを呼んでる[00:02:49]

时光平等地流逝[00:02:49]

未来在呼唤我们[00:02:52]

その声は今[00:02:53]

君にも聞こえていますか?[00:02:55]

现在的你也听得到那声音吗[00:02:59]

さよならが迎えに来ることを[00:03:07]

有一天分离会迎面而来[00:03:11]

最初から[00:03:11]

わかっていたとしたって[00:03:13]

就算在一开始时就知道[00:03:15]

もう一回もう一回[00:03:15]

再一次再一次[00:03:18]

もう一回もう一回[00:03:19]

再一次再一次[00:03:22]

何度でも君に逢いたい[00:03:23]

无论多少次都想要见到你[00:03:27]

めぐり逢えたことでこんなに[00:03:28]

原来和你的邂逅相遇[00:03:32]

世界が美しく見えるなんて[00:03:33]

会让这世界看起来如此的美丽[00:03:36]

想像さえもしていない[00:03:37]

就连想像也不曾有过[00:03:40]

単純だって笑うかい?[00:03:41]

天真单纯地绽放微笑[00:03:44]

君に心から[00:03:44]

ありがとうを言うよ[00:03:47]

我想从心里对你说声谢谢[00:03:50]

滞らないように[00:03:53]

揺れて流れて[00:03:57]

为了不会阻塞般地摇晃流动著[00:04:00]

透き通ってく水のような[00:04:03]

就像是清新透撤的水流过般[00:04:06]

心であれたら[00:04:07]

要是能保持这洋的一颗心就好了[00:04:09]

逢いたくなったときの分まで[00:04:14]

就连想要见面时的心情[00:04:17]

寂しくなったときの分まで[00:04:18]

还有感到寂寞时的心情[00:04:21]

もう一回もう一回[00:04:22]

再一次再一次[00:04:24]

もう一回もう一回[00:04:26]

再一次再一次[00:04:29]

君を強く焼き付けたい[00:04:29]

将你牢记于心[00:04:34]

誰も皆問題を抱えている[00:04:35]

任谁心中也怀抱著疑问[00:04:38]

だけど素敵な明日を[00:04:39]

願っている[00:04:41]

无论任谁也是怀抱著伤痛[00:04:42]

被胆小的风吹着[00:04:46]

而掀起风浪的这世界里[00:04:50]

应该还可以这样去爱吧[00:04:56]

再一次再一次[00:05:01]

再一次再一次[00:05:06]