所属专辑:Desire
歌手: Bob Dylan
时长: 08:32
Hurricane - Bob Dylan[00:00:04]
Pistol shots ring out in the barroom night[00:00:16]
枪声打破酒吧外的安静夜晚[00:00:20]
Enter patty valentine from the upper hall.[00:00:20]
传进楼上的Patty Valentine耳中[00:00:24]
She sees the bartender in a pool of blood,[00:00:24]
她看见酒保倒在血泊中[00:00:27]
Cries out, "my god, they killed them all!"[00:00:27]
尖叫着“我的天,他们把他们都杀了”[00:00:31]
Here comes the story of the hurricane,[00:00:31]
飓风的故事来了[00:00:35]
The man the authorities came to blame[00:00:35]
当局指责那个男人[00:00:38]
For somethin' that he never done.[00:00:38]
为那些他从没做过的事[00:00:42]
Put in a prison cell, but one time he could-a been[00:00:42]
丢进一间牢房,这可称的上是[00:00:46]
The champion of the world.[00:00:46]
世界之最啊[00:00:59]
Three bodies lyin' there does patty see[00:00:59]
三具尸体趟在那儿,这是patty看到的[00:01:02]
And another man named bello, movin' around mysteriously.[00:01:02]
而另一个男人,叫bello,难以理解的围着他们转[00:01:06]
"i didn't do it," he says, and he throws up his hands[00:01:06]
“不是我干的”他说,他举起双手[00:01:09]
"i was only robbin' the register, i hope you understand.[00:01:09]
“我是罗宾的登记,我希望你能理解。[00:01:13]
I saw them leavin'," he says, and he stops[00:01:13]
我看见他们离开”他说,然后停顿[00:01:17]
"one of us had better call up the cops."[00:01:17]
“我们最好把条子叫来”[00:01:20]
And so patty calls the cops[00:01:20]
然后patty赶紧打电话给条子[00:01:24]
And they arrive on the scene with their red lights flashin'[00:01:24]
随后他们伴着红色闪灯赶到现场[00:01:28]
In the hot new jersey night.[00:01:28]
在炎热的新泽西夜晚[00:01:40]
Meanwhile, far away in another part of town[00:01:40]
于此同时,在小镇遥远的另一边[00:01:43]
Rubin carter and a couple of friends are drivin' around.[00:01:43]
rubin carter和他的一群朋友正在飙车[00:01:47]
Number one contender for the middleweight crown[00:01:47]
终点的一号竞争者,中等身材的男人[00:01:50]
Had no idea what kinda shit was about to go down[00:01:50]
犹豫着要不要从车里下来[00:01:55]
When a cop pulled him over to the side of the road[00:01:55]
当一个警察把他拉到路边[00:01:58]
Just like the time before and the time before that.[00:01:58]
就像之前在[00:02:01]
In paterson that's just the way things go.[00:02:01]
在Paterson发生的同样事情[00:02:04]
If you're black you might as well not show up on the street[00:02:04]
如果你是黑人,你最好不要在街上把它露出来[00:02:09]
'less you wanna draw the heat.[00:02:09]
除非你想点燃导火索[00:02:21]
Alfred bello had a partner and he had a rap for the cops.[00:02:21]
Alfred Bello 有一个同伙,他有一个提示给警察[00:02:25]
Him and arthur dexter bradley were just out prowlin' around[00:02:25]
他和Arthur Dexter Bradley 出去逛的时候[00:02:28]
He said, "i saw two men runnin' out, they looked like middleweights[00:02:28]
他说“我看见两个男人逃走了,他们看起来都是[00:02:32]
They jumped into a white car with out-of-state plates."[00:02:32]
他们跳进一辆挂着别州车牌的白色车[00:02:36]
And miss patty valentine just nodded her head.[00:02:36]
小姐也点了点头[00:02:39]
Cop said, "wait a minute, boys, this one's not dead"[00:02:39]
这时,一个警察说道“等一下,小伙子们,有一个还没有死”[00:02:42]
So they took him to the infirmary[00:02:42]
然后他们把他送到医院[00:02:47]
And though this man could hardly see[00:02:47]
尽管这个人很难视物[00:02:50]
They told him that he could identify the guilty men.[00:02:50]
他们还是跟他说他能认出罪犯[00:03:02]
Four in the mornin' and they haul rubin in,[00:03:02]
凌晨四点,他们把Rubin拖进来[00:03:06]
Take him to the hospital and they bring him upstairs.[00:03:06]
把他带到医院的楼上[00:03:09]
The wounded man looks up through his one dyin' eye [00:03:09]
受伤的男人透过他那一只死气沉沉的眼睛扫视着[00:03:12]
Says, "wha'd you bring him in here for? he ain't the guy!"[00:03:12]
说道“你们把他带到这干嘛?不是他!”[00:03:16]
Yes, here's the story of the hurricane,[00:03:16]
是的,这就是飓风的故事[00:03:20]
The man the authorities came to blame[00:03:20]
当局指责那个男人[00:03:24]
For somethin' that he never done.[00:03:24]
为那些他从没做过的事[00:03:27]
Put in a prison cell, but one time he could-a been[00:03:27]
丢进一间牢房,这可称的上是[00:03:33]
The champion of the world[00:03:33]
世界之最啊[00:03:44]
Four months later, the ghettos are in flame,[00:03:44]
四个月后,贫民区陷入一片火热[00:03:47]
Rubin's in south america, fightin' for his name[00:03:47]
Rubin在南美,为他的名字而战斗[00:03:50]
While arthur dexter bradley's still in the robbery game[00:03:50]
而Arthur Dexter Bradley仍继续着他的劫掠游戏[00:03:54]
And the cops are puttin' the screws to him, lookin' for somebody to blame.[00:03:54]
警察把他抓住了,寻找着有人来承担罪责[00:03:57]
"remember that murder that happened in a bar?"[00:03:57]
“还记得发生在酒吧的谋杀吗?”[00:04:01]
"remember you said you saw the getaway car?"[00:04:01]
“还记得你说你看见了那逃逸的车辆?”[00:04:05]
"you think you'd like to play ball with the law?"[00:04:05]
“你认为你喜欢与法律合作?”[00:04:08]
"think it might-a been that fighter that you saw runnin' that night?"[00:04:08]
“想着你大概是个斗士在你看见逃逸者的那个夜晚?”[00:04:13]
"don't forget that you are white."[00:04:13]
“别忘了你是白人”[00:04:24]
Arthur dexter bradley said, "i'm really not sure."[00:04:24]
Arthur Dexter Bradley 说“我不确定”[00:04:27]
Cops said, "a poor boy like you could use a brea[00:04:27]
条子说“像你这样一个可怜的男孩能做出个决定[00:04:31]
We got you for the motel job and we're talkin' to your friend bello[00:04:31]
我们为你找了份汽车旅馆的工作而我们已经和你的朋友[00:04:35]
Now you don't wanta have to go back to jail, be a nice fellow.[00:04:35]
现在如果你不想回到监狱,就做个好家伙吧[00:04:38]
You'll be doin' society a favor.[00:04:38]
你将会帮社会一个忙[00:04:42]
That sonofabitch is brave and gettin' braver.[00:04:42]
那婊子养的越来越狂妄了[00:04:46]
We want to put his ass in stir[00:04:46]
我们想戳爆他屁股[00:04:49]
We want to pin this triple murder on him[00:04:49]
我们想把这案子钉死在他身上[00:04:53]
He ain't no gentleman jim."[00:04:53]
他不是一个绅士,jim"[00:05:05]
Rubin could take a man out with just one punch[00:05:05]
Rubin一拳就能把一个人打飞[00:05:08]
But he never did like to talk about it all that much.[00:05:08]
但他不想过多谈论这个[00:05:12]
It's my work, he'd say, and i do it for pay[00:05:12]
这是我的工作,他会说,而我靠这赚钱(拳手)[00:05:16]
And when it's over i'd just as soon go on my way[00:05:16]
当这一切结束我宁愿做我自己[00:05:19]
Up to some paradise[00:05:19]
去一些天堂[00:05:23]
Where the trout streams flow and the air is nice[00:05:23]
那里鱼儿自在游,那里空气很清新[00:05:27]
And ride a horse along a trail.[00:05:27]
我会缘着小路骑着马[00:05:30]
But then they took him to the jailhouse[00:05:30]
但之后他们把他带到监狱[00:05:33]
Where they try to turn a man into a mouse.[00:05:33]
在那里他们试图把一个男人变成一只老鼠[00:05:46]
All of rubin's cards were marked in advance[00:05:46]
所有关于Rubin的卡片被提前造好[00:05:49]
The trial was a pig-circus, he never had a chance.[00:05:49]
审判只是一个过场,他从没机会申辩[00:05:53]
The judge made rubin's witnesses drunkards from the slums[00:05:53]
法官让贫民区的醉汉担任Rubin的证人[00:05:56]
To the white folks who watched he was a revolutionary bum[00:05:56]
让白人们看到他是个革命的流浪汉[00:06:00]
And to the black folks he was just a crazy nigger.[00:06:00]
让黑人们看到他只是个疯狂的黑鬼[00:06:03]
No one doubted that he pulled the trigger.[00:06:03]
没人怀疑他扣动了扳机[00:06:07]
And though they could not produce the gun,[00:06:07]
尽管他们不能提供关键证据[00:06:11]
The d.a. said he was the one who did the deed[00:06:11]
检察官说就是他干的[00:06:15]
And the all-white jury agreed.[00:06:15]
都是白人的陪审团表示赞成[00:06:27]
Rubin carter was falsely tried.[00:06:27]
Rubin Carter只是在错误的挣扎着[00:06:30]
The crime was murder "one," guess who testified?[00:06:30]
罪名只有一个--‘谋杀’,猜猜谁作证?[00:06:34]
Bello and bradley and they both baldly lied[00:06:34]
Bello和brandly,他们都无耻的撒着慌[00:06:37]
And the newspapers, they all went along for the ride.[00:06:37]
而所有的报纸,他们只是跑来凑热闹[00:06:41]
How can the life of such a man[00:06:41]
像这样一个人他的命运会怎样[00:06:44]
Be in the palm of some fool's hand?[00:06:44]
被一些白痴所掌握着?[00:06:48]
To see him obviously framed[00:06:48]
看着他明明被陷害[00:06:51]
Couldn't help but make me feel ashamed to live in a land[00:06:51]
却无能为力,这让我感觉到活在这种土地上是一种羞耻[00:06:56]
Where justice is a game.[00:06:56]
在这里司法只是一个游戏[00:07:07]
Now all the criminals in their coats and their ties[00:07:07]
现在所有的罪犯正西装革履逍遥法外[00:07:10]
Are free to drink martinis and watch the sun rise[00:07:10]
悠闲的喝着martinis 看着太阳升起[00:07:14]
While rubin sits like buddha in a ten-foot cell[00:07:14]
而Rubin 像一个佛陀一样坐在十英尺长的牢房里[00:07:17]
An innocent man in a living hell.[00:07:17]
一个清白的人在一个活生生的地狱里[00:07:21]
That's the story of the hurricane,[00:07:21]
这就是飓风的故事[00:07:25]
But it won't be over till they clear his name[00:07:25]
但这不会结束直到他们清除他的名字[00:07:28]
And give him back the time he's done.[00:07:28]
并且让他回到他被[00:07:32]
Put in a prison cell, but one time he could-a been[00:07:32]
丢进监狱那时,但这时他可以成为[00:07:36]
The champion of the world.[00:07:36]
世界的冠军[00:07:40]