所属专辑:アイデンティティ
歌手: 酒井ミキオ
时长: 03:59
アイデンティティ - 酒井ミキオ [00:00:01]
[00:00:02]
詞:酒井ミキオ[00:00:02]
[00:00:02]
曲:酒井ミキオ[00:00:02]
[00:00:15]
高みを目指すのさ[00:00:15]
巅峰之境是不变追求[00:00:17]
A brave new world[00:00:17]
一个勇敢的新世界[00:00:19]
情熱の切っ先で[00:00:19]
挥舞热血激荡的刀锋[00:00:23]
この舞台に刻むのは[00:00:23]
铭刻在脚下舞台的是[00:00:26]
It's my soul[00:00:26]
我满腔的赤忱热魂[00:00:31]
誰にも触れさせないアイデンティティ[00:00:31]
不容他人触碰的自我[00:00:34]
共鳴してく鼓動[00:00:34]
心脏逐渐共鸣为一体[00:00:38]
運命はこの一瞬で決まるだろう[00:00:38]
命运在一瞬间就被决定[00:00:46]
覚悟を嘲笑えばいい[00:00:46]
将觉悟一笑置之[00:00:50]
奢り高ぶればいい[00:00:50]
趾高气昂又何妨[00:00:54]
迷い踏み潰し[00:00:54]
迷惘通通踩碎在脚下[00:00:57]
Let's go ahead let's go ahead right now[00:00:57]
让我们向前走吧,让我们现在就走吧[00:01:01]
だから今打ち破るのさ[00:01:01]
所以此刻我就要奋力打破[00:01:04]
そう明日を塞ぐ重いドアを[00:01:04]
那道阻塞明日的沉重门扉[00:01:08]
全力で自分使い尽くせ[00:01:08]
拼尽全力使尽浑身解数[00:01:13]
土壇場のクライマックス[00:01:13]
水深火热的最后关头[00:01:16]
It's time to take a top[00:01:16]
是时候采取最至高点[00:01:29]
打ち消してみせるさイメージを[00:01:29]
就由我来打消所有的假象[00:01:32]
進化に深化重ね[00:01:32]
日积月累进化成更强的自己[00:01:36]
この騎士道の軌跡は僕が作るのさ[00:01:36]
骑士之道的轨迹由我自己来开创[00:01:44]
本能が蠢くんだ[00:01:44]
本能在心底蠢蠢欲动[00:01:48]
時に邪魔なセオリー[00:01:48]
偶尔设防的长篇大论[00:01:52]
リミッター外して[00:01:52]
将限制之物通通解除[00:01:55]
Let's go ahead let's go ahead right now[00:01:55]
让我们向前走吧,让我们现在就走吧[00:01:59]
だから今突き破るのさ[00:01:59]
所以此刻我就要竭力冲破[00:02:02]
そう未来を拒む厚いドアを[00:02:02]
那道拒绝未来的沉重门扉[00:02:06]
起死回生目の前のチャンスを[00:02:06]
起死回生再临眼前的机会[00:02:11]
見逃すわけがないから[00:02:11]
怎可能再任其就此溜走[00:02:14]
放たれた光の中で[00:02:14]
在放射的光芒中[00:02:18]
魂の熱を上げてくのさ[00:02:18]
熊熊燃起灵魂的炙热[00:02:22]
最高の敵と向き合った[00:02:22]
与最棒的敌人正面交锋[00:02:27]
背水のクライマックス[00:02:27]
背水一战的绝妙时刻[00:02:29]
It's time to take a top[00:02:29]
是时候采取最至高点[00:02:54]
生きてる証さ[00:02:54]
这是我活在当下的明证[00:02:57]
Let's go ahead[00:02:57]
让我们向前走吧[00:03:04]
だから今打ち破るのさ[00:03:04]
所以此刻我就要奋力打破[00:03:08]
そう明日を塞ぐ重いドアを[00:03:08]
那道阻塞明日的沉重门扉[00:03:12]
最弱の自分使い尽くせ[00:03:12]
倾尽最弱的自己所有力量[00:03:17]
研ぎ澄まされた心で[00:03:17]
凭借这一刻千锤百炼的心[00:03:20]
一撃で突き破るのさ[00:03:20]
一举冲破[00:03:23]
そう未来を拒む厚いドアを[00:03:23]
那道拒绝未来的沉重门扉[00:03:28]
起死回生その瞬間が来たのさ[00:03:28]
起死回生那瞬间已经到来[00:03:32]
土壇場のクライマックス[00:03:32]
水深火热的最后关头[00:03:35]
It's time to take a top[00:03:35]
是时候采取最至高点[00:03:40]