所属专辑:plotoplan
歌手: ぬゆり
时长: 04:12
命ばっかり (只为生命) - ぬゆり[00:00:00]
//[00:00:04]
词:ぬゆり[00:00:04]
//[00:00:08]
曲:ぬゆり[00:00:08]
//[00:00:12]
编曲:ぬゆり[00:00:12]
//[00:00:16]
日々を磨り潰していく[00:00:16]
一天天消磨时光[00:00:18]
貴方との時間は[00:00:18]
不能允许[00:00:20]
簡単なことじゃ[00:00:20]
和你一起的时光[00:00:21]
許せないくらいに[00:00:21]
浪费在简单的事情上[00:00:23]
おかしくなってしまった[00:00:23]
变得非常奇怪[00:00:25]
安心したいだけの[00:00:25]
只想求个安心[00:00:27]
口先だけじゃいやいや[00:00:27]
嘴上敷衍就不必了 不必了[00:00:31]
どこまでも単純だ[00:00:31]
无论到何处都那么单纯[00:00:33]
ここまでと悟った[00:00:33]
直到这里才终于觉悟[00:00:35]
座り込んでもう歩けなくなる[00:00:35]
静坐不动 已经无法再向前[00:00:38]
最初だけじゃないなら[00:00:38]
若是不光是有最初[00:00:40]
際限もないならば[00:00:40]
若是连边际都没有[00:00:42]
どこへだって行けるはずさ[00:00:42]
那么便能去往任何地方[00:00:46]
遠くへ遠くへ[00:00:46]
到远方去 到远方去[00:00:47]
水の味を覚え[00:00:47]
牢记水的味道[00:00:49]
街路に目が眩み[00:00:49]
超越街道上[00:00:51]
夜を越えてしまう[00:00:51]
耀眼夺目的夜晚[00:00:53]
遠くへ遠くへ[00:00:53]
到远方去 到远方去[00:00:55]
動けない僕のことを忘れて[00:00:55]
忘记那无法动弹的我吧[00:01:00]
知らないを知りたかった[00:01:00]
曾想要了解未知的东西[00:01:03]
知り得ることはなかった[00:01:03]
却不曾了解[00:01:07]
水圧で動けなくなっていく[00:01:07]
因为水压而渐渐动弹不得[00:01:11]
また蝶の夢を見る[00:01:11]
又做了一个变成蝴蝶的梦[00:01:14]
好きになりたかったんだ[00:01:14]
曾想要喜欢上[00:01:18]
好きになれなかったんだ[00:01:18]
终究还是无法喜欢[00:01:22]
「正しい」を理想としていたら[00:01:22]
若是将正确当作理想[00:01:26]
置いて行かれた[00:01:26]
便会被丢下[00:01:28]
追いつけなくなったんだ[00:01:28]
再也追不上[00:01:46]
当たり前に[00:01:46]
理所当然地[00:01:47]
過ぎていくはずだった時間は[00:01:47]
流逝的时间[00:01:50]
何十年とも感じるほど長く[00:01:50]
感觉却像是数十年那么漫长[00:01:53]
眠りすぎた頭痛で[00:01:53]
睡多了感觉头痛[00:01:55]
這い出してきた僕は[00:01:55]
匍匐着的我[00:01:57]
どこにももう行けやしないから[00:01:57]
已经哪里都去不了[00:02:01]
どこまでも純情だ[00:02:01]
无论到何处都那么天真[00:02:03]
それでしかなかった[00:02:03]
只能如此[00:02:04]
飾らないで[00:02:04]
不要有任何掩饰[00:02:06]
分かち合いたいから[00:02:06]
因为想要与你彼此分担[00:02:08]
貴方の影が眩む[00:02:08]
你的身影如此炫目[00:02:10]
見失ってしまった[00:02:10]
我已经迷失[00:02:12]
また眠れない夜になっていく[00:02:12]
又是一个难眠的夜晚[00:02:16]
「どうしたいの」なんて[00:02:16]
你想要怎么样 之类的[00:02:17]
問えば「どうもしない」[00:02:17]
这么问出口 没想怎么样[00:02:19]
なんて返す[00:02:19]
得到的是这样的回答[00:02:20]
貴方はもう何も教えてくれないの[00:02:20]
你已经不会再告诉我任何事情[00:02:23]
今日食べた食事も[00:02:23]
今天吃的饭也好[00:02:25]
行きたい場所さえもう[00:02:25]
连想去的地方[00:02:27]
何にもどれをとっても[00:02:27]
无论什么 要选哪一个[00:02:29]
わからないだけだ[00:02:29]
都不知道了[00:02:31]
遠くへ遠くへ[00:02:31]
到远方去 到远方去[00:02:32]
水の味を覚え[00:02:32]
牢记水的味道[00:02:34]
街路に目が眩み夜を[00:02:34]
街道让人眩晕[00:02:37]
越えてしまう[00:02:37]
超越黑夜[00:02:38]
遠くへ遠くへ[00:02:38]
到远方去 到远方去[00:02:40]
動けない僕のことを忘れて[00:02:40]
忘记那无法动弹的我吧[00:02:45]
貴方の横顔を見て引け目を[00:02:45]
望着你的侧颜[00:02:49]
感じてしまった[00:02:49]
感觉很是自卑[00:02:52]
救われたいとだけ喚く僕は[00:02:52]
只能呐喊着想要被拯救的我[00:02:56]
きっともう我楽多だ[00:02:56]
一定是早已无力挣扎[00:02:59]
思想犯はもう止めた[00:02:59]
不再做思想犯[00:03:03]
「分かれない」を悟っていた[00:03:03]
领悟到我们是分不开的[00:03:07]
とりとめのない言葉だけでは[00:03:07]
只说一些不得要领的话语[00:03:11]
薄紙を剥がせない[00:03:11]
是撕不开那张薄纸的[00:03:14]
普通に固執することが[00:03:14]
过度的执念[00:03:18]
怖くてもう泣きそうだ[00:03:18]
让人害怕几乎就要哭出来[00:03:22]
自堕落を鏡で見ていたら[00:03:22]
看着镜子里自甘堕落的自己[00:03:26]
薄っぺらだ[00:03:26]
真是浅薄[00:03:28]
薄っぺらだ[00:03:28]
真是浅薄[00:03:30]
薄っぺらだ[00:03:30]
真是浅薄[00:03:32]
薄っぺらな僕だった[00:03:32]
我真是个浅薄的人[00:03:38]
ぼくだ[00:03:38]
我啊[00:03:42]
ぼくだ[00:03:42]
我啊[00:03:45]
僕だけだったんだ[00:03:45]
只有我啊[00:03:50]