• 转发
  • 反馈

《Stimme》歌词


歌曲: Stimme

所属专辑:Stimme

歌手: EFF

时长: 03:06

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Stimme

Stimme - EFF[00:00:00]

//[00:00:00]

Written by:Felix Jaehn/Mark Cwiertnia/Philipp Steinke[00:00:00]

//[00:00:05]

Hör auf die stimme[00:00:05]

聆听内心的声音[00:00:09]

Auf deinen wegen durch das leben[00:00:09]

这一生中[00:00:10]

Da kommen kreuzungen und du stehst[00:00:10]

你在许多十字路口踌躇徘徊[00:00:12]

Du musst abwägen und überlegen was du wählst und wofür du gehst[00:00:12]

你要权衡思索自己的决定 还有你毕生的追求[00:00:16]

Die bösen geister und all die quäler[00:00:16]

心中邪恶的念头 还有痛苦的折磨[00:00:18]

Immer wieder kommen sie zurück[00:00:18]

一次又一次袭上心头[00:00:20]

Es wird nicht leichter nein es wird schwerer[00:00:20]

一切并非那么简单 心中重担会更加沉重[00:00:22]

Du musst ihn meistern den nächsten schritt[00:00:22]

下一步 你就要学会将他主宰[00:00:24]

Da wo guter rat teuer du grad lost und gebeutelt bist[00:00:24]

亲爱的 中肯的建议在哪里 你只是一味迷失动摇[00:00:29]

War da nicht immer diese stimme die dir hilft und zwar immer[00:00:29]

这并不是一直援救你的那个声音[00:00:32]

Hör auf die stimme hör was sie sagt sie war immer da[00:00:32]

听听这个声音 她说她会一直在你身边[00:00:37]

Komm hör auf ihren rat[00:00:37]

来吧 听听她的建议[00:00:40]

Hör auf die stimme sie macht dich stark sie will dass du's schaffst[00:00:40]

听听这个声音 她让你愈加坚强 她希望你能坚持做自己[00:00:45]

Also hör was sie dir sagt[00:00:45]

所以 听听她的良言吧[00:00:48]

Hör auf die stimme[00:00:48]

聆听内心的声音[00:00:56]

Hör auf die stimme[00:00:56]

聆听内心的声音[00:01:06]

Sag wirst du reden oder schweigen[00:01:06]

它似乎在说 要不勇敢发声 要不保持沉默[00:01:08]

Was wird passieren was kommt danach[00:01:08]

之后会发生什么呢[00:01:09]

Willst du weggehen oder bleiben[00:01:09]

你想留下来还是一走了之[00:01:11]

Du musst entscheiden keiner nimmt's dir ab[00:01:11]

你必须做出决定 没人能替代你[00:01:13]

Das ist ne reise ohne navi[00:01:13]

这次旅程没有航向[00:01:15]

Alles offen und immer wieder neu[00:01:15]

一切都清晰透明 未知新鲜[00:01:17]

All die prüfungen ich glaub man schafft die[00:01:17]

这些考验我觉得你都能顺利通过[00:01:19]

Wenn man sich so selbst so gut wie's geht treu bleibt[00:01:19]

只要你尽己所能保持本真[00:01:22]

Da wo guter rat teuer du grad lost und gebeutelt bist[00:01:22]

亲爱的 中肯的建议在哪里 你只是一味迷失动摇[00:01:26]

War da nicht immer diese stimme die dir hilft und zwar immer[00:01:26]

这并不是一直援救你的那个声音[00:01:29]

Hör auf die stimme hör was sie sagt sie war immer da[00:01:29]

听听这个声音 她说她会一直在你身边[00:01:34]

Komm hör auf ihren rat[00:01:34]

来吧 听听她的建议[00:01:37]

Hör auf die stimme sie macht dich stark sie will dass du's schaffst[00:01:37]

听听这个声音 她让你愈加坚强 她希望你能坚持做自己[00:01:42]

Also hör was sie dir sagt[00:01:42]

所以 听听她的良言吧[00:01:45]

Hör auf die stimme hör was sie sagt sie war immer da[00:01:45]

听听这个声音 她说她会一直在你身边[00:01:50]

Komm hör auf ihren rat[00:01:50]

来吧 听听她的建议[00:01:52]

Hör auf die stimme sie macht dich stark sie will dass du's schaffst[00:01:52]

听听这个声音 她让你愈加坚强 她希望你能坚持做自己[00:01:58]

Also hör was sie dir sagt[00:01:58]

所以 听听她的良言吧[00:02:05]

Hör auf die stimme[00:02:05]

聆听内心的声音[00:02:06]

Hör was sie sagt[00:02:06]

聆听她的一番苦心[00:02:12]

Hör auf die stimme[00:02:12]

聆听内心的声音[00:02:14]

Hör was sie dir sagt[00:02:14]

听听她的良言吧[00:02:17]

Da wo guter rat teuer du grad lost und gebeutelt bist[00:02:17]

亲爱的 中肯的建议在哪里 你只是一味迷失动摇[00:02:21]

Hör mal besser auf dein bauchgefühl das führt dich auch zum ziel[00:02:21]

聆听你的内心 感受它为你指引的方向[00:02:25]

Ey glaub mir du bestimmst den weg[00:02:25]

他对我坚信不疑 你却选择了另一条路[00:02:27]

Und es ist ganz egal wohin du gehst[00:02:27]

不管你到哪儿去都没关系[00:02:29]

Den es wird immer diese stimme[00:02:29]

一切都会好起来的[00:02:31]

Die dir hilft immer[00:02:31]

这些经历会对你有所帮助[00:02:32]

Hör auf die stimme hör was sie sagt sie war immer da[00:02:32]

听听这个声音 她说她会一直在你身边[00:02:37]

Komm hör auf ihren rat[00:02:37]

来吧 听听她的建议[00:02:40]

Hör auf die stimme sie macht dich stark[00:02:40]

听听这个声音 她让你愈加坚强[00:02:44]

Sie will dass du's schaffst[00:02:44]

她希望你旗开得胜[00:02:45]

Also hör was sie dir sagt[00:02:45]

所以 听听她的良言吧[00:02:52]

Hör auf die stimme[00:02:52]

聆听内心的声音[00:02:54]

Hör was sie sagt[00:02:54]

聆听她的一番苦心[00:03:00]

Hör auf die stimme[00:03:00]

聆听内心的声音[00:03:02]

Hör was sie sagt[00:03:02]

聆听她的一番苦心[00:03:07]

[00:03:07]

您可能还喜欢EFF的歌曲: