• 转发
  • 反馈

《Like a Rolling Stone(Live at Royal Albert Hall, London, UK - May 26, 1966)》歌词


歌曲: Like a Rolling Stone(Live at Royal Albert Hall, London, UK - May 26, 1966)

所属专辑:The Real Royal Albert Hall 1966 Concert (Live)

歌手: Bob Dylan

时长: 08:25

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Like a Rolling Stone(Live at Royal Albert Hall, London, UK - May 26, 1966)

Like a Rolling Stone (宛如滚石) (Live from London 5/26/66) - Bob Dylan[00:00:00]

//[00:00:16]

Written by:Bob Dylan[00:00:16]

//[00:00:32]

Once upon a time you dressed so fine[00:00:32]

曾几何时你优裕富足衣着光鲜[00:00:35]

You threw the bums a dime in your prime didn't you[00:00:35]

随手抛给路边潦倒不堪的叫花子几个小钱 有那么回事儿吧[00:00:43]

People'd call say beware doll you're bound to fall[00:00:43]

人们屡屡良言相劝:成熟点小丫头,你早晚得明白什么叫风水轮流转[00:00:47]

You thought they were all kiddin' you[00:00:47]

而你只当他们存心嘲弄视若不见[00:00:55]

You used to laugh about[00:00:55]

每每看到那些落魄人儿游荡飘零在外[00:01:01]

Everybody that was hangin' out[00:01:01]

你总是肆意嗤笑着毫不掩饰自己的优越感[00:01:06]

Now you don't talk so loud[00:01:06]

你那些高谈阔论怎么收起来了[00:01:12]

Now you don't seem so proud[00:01:12]

你那高贵的头颅怎么低下去了[00:01:17]

About having to be scrounging for your next meal[00:01:17]

只因今天的你已三餐不继,为寻生计迫不得已四处奔波[00:01:26]

How does it feel[00:01:26]

这滋味如何[00:01:32]

How does it feel[00:01:32]

这滋味如何[00:01:37]

To be without a home[00:01:37]

你孑身独行[00:01:48]

Like a complete unknown[00:01:48]

你孤立无援[00:01:53]

Like a rolling stone[00:01:53]

颠沛流离 一如滚石[00:02:09]

You've gone to the finest school all right miss lonely[00:02:09]

你考上了一所名牌校令人钦羡,真不错,我孤傲的小姐[00:02:13]

But you know you only used to get juiced in it[00:02:13]

可你也清楚你除了被榨干的灵魂外一无所获[00:02:20]

And nobody's ever taught you how to live out on the street[00:02:20]

你从不曾想过真实的底层社会该是怎般图景[00:02:25]

And now you're gonna have to get used to it[00:02:25]

如今你为了讨生活已不得不学着去直面污浊与残缺[00:02:32]

You said you'd never compromise[00:02:32]

那时你自命清高说你绝不与那陌生浪客为伍[00:02:38]

With the mystery tramp but now you realize[00:02:38]

现在又是什么让你如梦初醒[00:02:43]

He's not selling any alibis[00:02:43]

他可不会跟你卖关子故作姿态[00:02:49]

As you stare into the vacuum of his eyes[00:02:49]

你只得强忍厌恶望向他空洞无物的瞳眸[00:02:53]

And say do you want to make a deal[00:02:53]

用最卑下的口吻问他要不要做笔买卖[00:03:04]

How does it feel[00:03:04]

这滋味如何[00:03:08]

How does it feel[00:03:08]

这滋味如何[00:03:13]

To be on your own[00:03:13]

你孑身独行[00:03:19]

With no direction home[00:03:19]

你孤立无援[00:03:25]

A complete unknown[00:03:25]

颠沛流离[00:03:30]

Like a rolling stone[00:03:30]

一如滚石[00:03:45]

You never turned around to see the frowns on the jugglers and the clowns[00:03:45]

你从未注意过那些魔术师 [00:03:50]

When they all come down and did tricks for you[00:03:50]

和小丑们笑容中藏着双眉紧蹙[00:03:57]

You never understood that it ain't no good[00:03:57]

你到底明不明白什么叫善恶之分[00:03:59]

You shouldn't let other people get your kicks for you[00:03:59]

你让别人替你受苦受难你还颇以为乐[00:04:08]

You used to ride on the chrome horse with your diplomat[00:04:08]

你那位跨着哈雷机车带你兜风的花花公子[00:04:14]

Who carried on his shoulder a siamese cat[00:04:14]

肩头还安伏着一只华贵的暹罗猫[00:04:19]

Ain't it hard when you discover that[00:04:19]

而当你一朝醒悟他并非你心所渴求 却发现[00:04:25]

He really wasn't where it's at[00:04:25]

他已携着你所有的一切飘然远遁[00:04:29]

After he took from you everything he could steal[00:04:29]

个中苦涩此时只能由你独自体味[00:04:39]

How does it feel[00:04:39]

这滋味如何[00:04:45]

How does it feel[00:04:45]

这滋味如何[00:04:49]

To be on your own[00:04:49]

你孑身独行[00:04:55]

With no direction home[00:04:55]

你孤立无援[00:05:00]

Like a complete unknown[00:05:00]

颠沛流离 [00:05:06]

Like a rolling stone[00:05:06]

一如滚石[00:05:22]

Princess on the steeple and all the pretty people[00:05:22]

幽居高塔的公主和所有那些优雅体面的上层人士[00:05:26]

They're all drinkin' thinkin' that they got it made[00:05:26]

整日里小口啜酒,以为他们找到了生活的答案[00:05:32]

Exchanging all precious gifts[00:05:32]

世所罕见的各色珍稀玩物在一双双手中流转[00:05:35]

But you'd better take your diamond ring you'd better pawn it babe[00:05:35]

可那种日子不再属于你了宝贝儿,那漂亮的钻戒你还是摘下来当了它吧[00:05:44]

You used to be so amused[00:05:44]

至于那满面风尘用语鄙俗的流浪汉[00:05:50]

At napoleon in rags and the language that he used[00:05:50]

从来就逃不过趾高气扬的你唇边讥讽的微笑[00:05:54]

Go to him now he calls you you can't refuse[00:05:54]

而今召唤声中你向他走去这一切不由你自主[00:06:00]

When you ain't got nothing you got nothing to lose[00:06:00]

当你一无所有,你也就再没什么可失去[00:06:05]

You're invisible now you got no secrets to conceal[00:06:05]

现在你周身透明,再藏不住一丝秘密[00:06:15]

How does it feel[00:06:15]

这滋味如何[00:06:18]

How does it feel[00:06:18]

这滋味如何[00:06:24]

To be on your own[00:06:24]

你孑身独行[00:06:29]

With no direction home[00:06:29]

你孤立无援[00:06:35]

Like a complete unknown[00:06:35]

颠沛流离 [00:06:41]

Like a rolling stone[00:06:41]

一如滚石[00:06:46]