• 转发
  • 反馈

《Waltz Of Anomalies》歌词


歌曲: Waltz Of Anomalies

所属专辑:Trope

歌手: 足首

时长: 05:41

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Waltz Of Anomalies

Waltz Of Anomalies - 足首[00:00:00]

//[00:00:14]

词:ナノウ[00:00:14]

//[00:00:28]

曲:ナノウ[00:00:28]

//[00:00:43]

编曲:ナノウ[00:00:43]

//[00:00:57]

何も気にしてないような顔で[00:00:57]

就因为我[00:01:00]

私がただ笑うからって[00:01:00]

一脸毫不在意的笑着[00:01:02]

あの日の事を全部何もかも[00:01:02]

你就以为那天的事[00:01:05]

忘れたとでも思ってるの[00:01:05]

我全忘了吗[00:01:07]

傷を付けるほうはすぐに忘れても[00:01:07]

就算伤害人的那方一下就会忘掉[00:01:10]

切られたほうはずっと忘れない[00:01:10]

但被切割的那方却是难以忘怀[00:01:13]

そしていつか頭に焦げ付いて[00:01:13]

而终有一天深深烙在脑中[00:01:16]

黒く淀んだ水は溜まってく[00:01:16]

黑浊的水越积越多[00:01:18]

例えば君が望むなら[00:01:19]

若是你希望的话[00:01:20]

私を全て解体してあげましょう[00:01:20]

我就为你解释一切[00:01:23]

腕も足も髪も舌も[00:01:23]

无论是手 是脚 是舌[00:01:25]

胸も耳も鼻も指も[00:01:25]

是胸 是耳 是鼻 是指[00:01:26]

心さえもすべて残らず[00:01:26]

就连心也不留下[00:01:29]

だけど私がこの世で一番[00:01:29]

但我在这世上比起任何一切[00:01:31]

何よりも欲しかったものだけは[00:01:31]

都更渴望的东西[00:01:34]

君のたった一言で粉々に[00:01:34]

就被你单单一句话[00:01:37]

砕け散って灰になった[00:01:37]

狠狠粉碎成了灰烬[00:01:39]

私はそれしかいらないの[00:01:40]

我除了那个以外什么都不要[00:01:45]

さぁ踊りましょう夜明けまで[00:01:45]

来 我们来舞至天明吧[00:01:48]

疲れ果てて眠るまで[00:01:48]

直到困倦入睡[00:01:50]

どうせこの心は君には[00:01:50]

反正我这颗心[00:01:53]

何一つ届かない[00:01:53]

什么都无法传达给你[00:01:56]

愛が欲しくて愛想笑い[00:01:56]

渴望爱情而献媚微笑[00:01:58]

夢が見たくて不眠症[00:01:58]

盼望做梦而失眠[00:02:02]

別に何も悲しくはないよ[00:02:02]

但我一点都不伤心[00:02:06]

ねぇそうでしょ[00:02:06]

呐 对吧[00:02:11]

「もしもこの世に生きている[00:02:20]

“若是活在这世上的人[00:02:22]

人間には二種類いるとして[00:02:22]

被分成两种[00:02:25]

必要な人とそうじゃない人に[00:02:25]

分别是必要的人[00:02:28]

分けられているとしたら[00:02:28]

以及不必要的人的话[00:02:30]

私は前者である自信が[00:02:30]

我对自己身为前者的自信[00:02:32]

もう限りなくゼロに近いので[00:02:32]

无限接近零[00:02:35]

せめてただ一人だけに[00:02:36]

所以想说至少[00:02:37]

必要とされる人であろうとした」[00:02:37]

要让唯一一个人需要我”[00:02:40]

それすら上手く行かないまま[00:02:41]

就连这样也无法顺利[00:02:46]

そう繰り返し繰り返し[00:02:46]

没错,不断重复不断重复[00:02:49]

何度も書き直して[00:02:49]

无论几次都重新改写[00:02:52]

もはやぐちゃぐちゃで滅茶苦茶で[00:02:52]

已经是乱七八糟一塌糊涂[00:02:55]

見るのも嫌気が差す[00:02:55]

光看都让人厌烦[00:02:57]

それでもこの心を[00:02:57]

即使如此还是拖着这颗心[00:03:00]

引き摺って歩いていく[00:03:00]

往前走[00:03:02]

代わりなど何処にもいないよ[00:03:03]

替代品根本就不存在[00:03:08]

ねぇそうでしょ[00:03:08]

呐 对吧[00:03:12]

なんて残酷な世界でしょう[00:03:59]

这世界何等残酷[00:04:02]

誰もが幸せを求め[00:04:02]

无论是谁都在寻求幸福[00:04:06]

矛盾だらけのワルツを[00:04:06]

充满矛盾的华尔兹[00:04:10]

いつまでも踊ってゆく[00:04:10]

会永远的跳下去[00:04:16]

さぁ踊りましょう夜明けまで[00:04:19]

来,我们来舞至天明吧[00:04:23]

疲れ果てて眠るまで[00:04:23]

直到困倦入睡[00:04:25]

どうせこの心は君には[00:04:25]

反正我这颗心[00:04:28]

何一つ届かない[00:04:28]

什么都无法传达给你[00:04:31]

愛が欲しくて愛想笑い[00:04:31]

渴望爱情而献媚微笑[00:04:33]

夢が見たくて不眠症[00:04:33]

盼望做梦而失眠[00:04:36]

別に何も悲しくはないよ[00:04:36]

但我一点都不伤心[00:04:41]

なのに何故か涙が出るよ[00:04:42]

但为什么会落泪呢[00:04:46]

ねぇ教えて[00:04:46]

呐,告诉我[00:04:51]