所属专辑:Hotels & Dreamers
时长: 05:55
When Time Is Short - Allan Taylor/Siard De Jong/Hans-Joerg Maucksch/Christine Maringer-Tries[00:00:00]
//[00:00:36]
How come we can't get along [00:00:36]
我们怎么就不能融洽相处了[00:00:43]
We tried so hard and it all goes wrong [00:00:43]
我们努力地尝试了 但一切都错了[00:00:51]
It's hard to be wise and strong[00:00:51]
就是很难做到明智又坚强[00:01:00]
When time is short and nights are long [00:01:00]
当时间短暂而夜晚漫长[00:01:13]
Problems always come around[00:01:13]
问题总是会出现[00:01:20]
When dreams are built on shaky ground [00:01:20]
当梦想建在不稳固的基础上时[00:01:29]
When and way out can't be found [00:01:29]
当找不到出路时[00:01:37]
Crying at night is a lonely sound [00:01:37]
在夜晚哭泣也仅仅是一种很孤独的声音[00:01:49]
We don't know what to do[00:01:49]
我们不知道该怎么做[00:01:56]
To find a way to get us through [00:01:56]
才能找到出路[00:02:03]
What is right what is true [00:02:03]
什么是正确的 什么是真实的[00:02:09]
What is good for me and you [00:02:09]
什么对你我都有好处[00:02:16]
What is good for me and you [00:02:16]
什么对你我都有好处[00:03:06]
Sorry can be hard to say[00:03:06]
对不起很难说出口[00:03:13]
When pride and fear get in the way [00:03:13]
因为有自尊和恐惧在挡路[00:03:22]
It just gets worse from day to day[00:03:22]
情况一天天变糟[00:03:31]
Sorry can be hard to say [00:03:31]
对不起很难说出口 [00:03:42]
So close your eyes and let it go [00:03:42]
所以闭上眼睛放手吧[00:03:50]
Let your dreams drift with the flow [00:03:50]
放飞你的梦想[00:04:00]
It takes time for love to grow [00:04:00]
爱需要时间来成长[00:04:07]
Close your eyes and let it go [00:04:07]
闭上眼睛放手吧[00:04:20]
We don't know what to do[00:04:20]
我们不知道该怎么做[00:04:26]
To find a way to get us through [00:04:26]
才能找到出路[00:04:33]
What is right what is true [00:04:33]
什么是正确的 什么是真实的[00:04:39]
What is good for me and you [00:04:39]
什么对你我都有好处[00:04:46]
What is good for me and you [00:04:46]
什么对你我都有好处[00:04:59]
How come we can't get along [00:04:59]
我们怎么就不能融洽相处[00:05:06]
We tried so hard and it all goes wrong [00:05:06]
我们努力地尝试了 但一切都错了[00:05:15]
It's hard to be wise and strong[00:05:15]
就是很难做到明智又坚强[00:05:23]
When time is short and nights are long [00:05:23]
当时间短暂而夜晚漫长[00:05:32]
When time is short and nights are long[00:05:32]
当时间短暂而夜晚漫长[00:05:37]