• 转发
  • 反馈

《夕愁想花》歌词


歌曲: 夕愁想花

所属专辑:Best moves. ~and move goes on~

歌手: m.o.v.e

时长: 04:15

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

夕愁想花

夕愁想花[00:00:00]

//[00:00:02]

作詞∶motsu[00:00:02]

//[00:00:03]

作曲∶motsu[00:00:03]

//[00:00:05]

歌∶m.o.v.e[00:00:05]

//[00:00:19]

夕暮れに変わらない景色[00:00:19]

黄昏不变的景色[00:00:24]

振りかえるたどって来た道[00:00:24]

回首挣扎而来的道路[00:00:29]

切なさも 喜びも 消えない痛みも[00:00:29]

悲伤、喜悦 不灭的痛楚[00:00:33]

数えてたらキリがないねと独り歩く[00:00:33]

都是数也数不完呵一个人漫步[00:00:38]

数え切れないほどの残像[00:00:38]

数不清的残像 [00:00:41]

ギャンブル生き抜いてきた残党[00:00:41]

赌博中残存的余党[00:00:44]

時に戦い 時に解りあい[00:00:44]

时而对战,时而相互理解 [00:00:46]

キレイ事ばかりじゃなかった真実[00:00:46]

不会都是漂亮话的真实[00:00:49]

背負ったまま新たな一歩[00:00:49]

肩负着迈出的新的一步[00:00:52]

あかね雲が街を染める[00:00:52]

火烧云染红了街道 [00:00:57]

この行く先をそっと問いかけてみる[00:00:57]

悄问将去向何方[00:01:03]

空はなにも言わず[00:01:03]

天空默默无言 [00:01:07]

だけど私にこの道を照らしている[00:01:07]

照耀着我前行的道路[00:01:16]

透き通る景色を感じて[00:01:16]

感受着清澈的景色 [00:01:21]

旋律を夕陽が奏でて[00:01:21]

夕阳奏响了旋律[00:01:26]

透き通る景色を感じて[00:01:26]

感受着清澈的景色[00:01:33]

鳥のような翼があったら[00:01:33]

如果有鸟儿一样的翅膀 [00:01:37]

どこまでも高く飛べただろう[00:01:37]

无论多高都能飞到[00:01:42]

胸に降るいくつもの想いかき消す[00:01:42]

抹去心中洒落的几多情怀 [00:01:47]

足跡にいつか咲いた花達がつづく[00:01:47]

脚下不知何时是连绵的花朵[00:01:53]

あの季節を飾った花びら[00:01:53]

点缀着那季节的花瓣 [00:01:55]

あの夜に3000粒のナミダ[00:01:55]

那夜里的3000颗眼泪[00:01:57]

黙ってても揺るがなかったモノ[00:01:57]

哪怕默默无言也不动摇的 [00:02:00]

ハグレ者同士信じれたコト[00:02:00]

走失的你我同样的信仰[00:02:02]

ここから今歩き出す風景[00:02:02]

此刻从这里走出风景[00:02:05]

紅い夕陽 頬を照らす[00:02:05]

红红的夕阳 映照着面颊 [00:02:10]

言葉を一つ ずっと暖めてる[00:02:10]

万千汇作一句 温暖着心房[00:02:16]

キミに言えなかった[00:02:16]

未能对你说出的 [00:02:20]

心からいま まっすぐな ありがとうを[00:02:20]

此时从心中 直率说声 谢谢[00:02:29]

夕愁に想う花たち[00:02:29]

夕愁中思念的花儿 [00:02:37]

(去来する億千万の)[00:02:37]

翩跹万千的 [00:02:39]

キミに贈る メロディー[00:02:39]

赠与你 乐曲声中[00:02:43]

(茜色の有終想花)[00:02:43]

深红色的有终想花[00:02:45]

だからそうさ[00:02:45]

看吧这就对啦[00:02:47]

信じれるなら道は迷わない[00:02:47]

可信的话路途不会迷失 [00:02:49]

信じるならそのチョイスは正しい[00:02:49]

相信的话那选择自然正确[00:02:51]

ああカルマ いま答えは[00:02:51]

啊啊因缘 [00:02:54]

その足で行けばわかるさ[00:02:54]

此刻答案就在你的脚下[00:02:56]

たとえ道を別れたとしても[00:02:56]

哪怕各奔东西 [00:02:58]

またいつか出逢ったとしても[00:02:58]

哪怕何时又再相遇[00:03:01]

その全てが賑やかな物語だ[00:03:01]

那所有的一切 都是热闹的故事[00:03:06]

あかね雲が街を染める[00:03:06]

火烧云染红了街道 [00:03:11]

この行く先をそっと問いかけてみる[00:03:11]

悄问将去向何方[00:03:17]

空はなにも言わず[00:03:17]

天空默默无言 [00:03:21]

だけど私にこの道を照らしている[00:03:21]

照耀着我前行的道路[00:03:31]

透き通る景色を感じて[00:03:31]

感受着清澈的景色 [00:03:35]

旋律を夕陽が奏でて[00:03:35]

夕阳奏响了旋律[00:03:40]

透き通る景色を感じて[00:03:40]

感受着清澈的景色 [00:03:45]

旋律を夕陽が奏でて[00:03:45]

夕阳奏响了旋律[00:03:50]