歌手: 少年カミカゼ
时长: 04:29
Altair~キミと出逢えたこと~ (AItair~和你相遇~) - 少年カミカゼ (SHONEN KAMIKAZE)[00:00:00]
//[00:00:00]
詞:和教[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:和教[00:00:00]
//[00:00:01]
キミと出逢えたこと[00:00:01]
和你相逢 [00:00:04]
たくさんのありがとう[00:00:04]
充满感激[00:00:06]
夏よ もう少し終わらないで[00:00:06]
夏天啊 先别结束啊[00:00:23]
ラジオから流れる天気予報[00:00:23]
收音机中播放的天气预报[00:00:26]
どうやら夕立になる模様[00:00:26]
预报着马上就要下暴雨[00:00:29]
天の川 見れるかな[00:00:29]
天河上也能看到这种迹象吧[00:00:31]
なんてキミは思ってるかな[00:00:31]
为什么会想起你呢[00:00:34]
宿題のペースは全然で[00:00:34]
写作业也完全进行不下去[00:00:36]
だから会いに行く同じ沿線で[00:00:36]
完全沉浸在想见你的思路上[00:00:39]
カバンには花火を隠して[00:00:39]
将烟花藏在包里[00:00:42]
毎日会ってたSUMMER DAY[00:00:42]
每天见的 夏日时光[00:00:45]
来年は別々だね[00:00:45]
明天我们就要分开了吧[00:00:50]
ナミダが星に変わった[00:00:50]
眼泪也化作星星[00:00:55]
キミと出逢えたこと[00:00:55]
和你相逢[00:00:58]
たくさんのありがとう[00:00:58]
充满感激[00:01:01]
夏よ もう少し終わらないで[00:01:01]
夏天啊 先别结束啊[00:01:05]
今日も八月の銀河を眺めながら[00:01:05]
现在也眺望着八月的银河[00:01:09]
二人を離さないでと祈った[00:01:09]
祈祷让我们二人永远不分离[00:01:12]
一緒に眺めてた二つ星[00:01:12]
一起眺望着两颗星星[00:01:16]
僕といた夏 忘れないでいて[00:01:16]
和我一起的夏天 不要忘记哦[00:01:22]
ずっとこの街で待ってる[00:01:22]
我会一直在这里等你[00:01:27]
だから思いきり夢を追いかけて来い[00:01:27]
所以尽情的追求梦想吧[00:01:30]
握った手のひら小指が痛い[00:01:30]
紧握的手掌 连小手指都感到阵阵疼痛[00:01:33]
願い事一つ星になる[00:01:33]
祈祷的事情变成一颗星星[00:01:50]
キミが笑う 僕はうれしい[00:01:50]
你笑 我也开心[00:01:52]
キミが歩く 僕は裸足[00:01:52]
你走的话 我会光脚[00:01:55]
キミの話 聞かせて欲しい[00:01:55]
想听听你说的话[00:01:57]
日々の轍それが証[00:01:57]
每天过后的痕迹 就是证明[00:02:00]
もらった時計は机の中に[00:02:00]
你给我的表放在桌子中[00:02:03]
変わらず時を刻んでいる[00:02:03]
没有变化的记录着时间[00:02:06]
僕等はもう一人じゃないよ[00:02:06]
我们已经不是一个人了[00:02:08]
でもけして一つにはなれないんだ[00:02:08]
但是肯定不能变成一体[00:02:33]
そう何を言いたかったんだろう[00:02:33]
你想说什么来着[00:02:38]
何を言えたんだろう[00:02:38]
能说什么呢[00:02:46]
キミと出逢えたこと[00:02:46]
和你相逢[00:02:48]
たくさんのありがとう[00:02:48]
充满感激[00:02:51]
夏よ もう少し終わらないで[00:02:51]
夏天啊 先别结束啊[00:02:56]
今日も八月の銀河を眺めながら[00:02:56]
现在也眺望着八月的银河[00:02:59]
二人を離さないでと祈った[00:02:59]
祈祷让我们二人永远不分离[00:03:02]
一緒に眺めてた二つ星[00:03:02]
一起眺望着两颗星星[00:03:07]
僕といた夏 忘れないでいて[00:03:07]
和我一起的夏天 不要忘记哦[00:03:12]
ずっとこの街で待ってる[00:03:12]
我会一直在这里等你[00:03:17]
だから思いきり夢を追いかけて来い[00:03:17]
所以尽情的追求梦想吧[00:03:21]
握った手のひら小指が痛い[00:03:21]
紧握的手掌 连小手指都感到阵阵疼痛[00:03:24]
願い事一つ星になる[00:03:24]
祈祷的事情变成一颗星星[00:03:29]
恋していたなんて言えなかったよ[00:03:29]
想说的爱你也没有说出口[00:03:35]
繋いで もっとココロとココロ[00:03:35]
心和心 更加紧密连接吧[00:03:38]
向かって それぞれの未来へ[00:03:38]
向着各自的未来前进[00:03:40]
二人で 歩いていけるかな[00:03:40]
两个人就能一起前进了吧[00:03:43]
距離が二人を分かつとも[00:03:43]
距离虽然将我们二人分开[00:03:45]
繋いで 遠く遠く 離れても[00:03:45]
即使距离很远 很远 只要我们紧密连接[00:03:48]
過ごして 幾つもの季節を[00:03:48]
多少个岁月 [00:03:51]
二人で 歩いていこうよ[00:03:51]
我们二人携手渡过吧[00:03:53]
アルタイル 僕等の道を照らしてよ[00:03:53]
天牛星 正照耀着我们的路[00:03:58]