• 转发
  • 反馈

《キンジトウ》歌词


歌曲: キンジトウ

所属专辑:BABY BORN & GO/KINJITO

歌手: UVERworld

时长: 05:03

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

キンジトウ

KINJITO - UVERworld[00:00:00]

//[00:00:01]

詞∶TAKUYA∞[00:00:01]

//[00:00:04]

曲∶UVERworld[00:00:04]

//[00:00:08]

1'2 Glad hand 1'2 now[00:00:08]

//[00:00:11]

疑うことなく バウンス 金字塔[00:00:11]

别磨磨蹭蹭的 舞动吧 金字塔[00:00:13]

諦めるわけない[00:00:13]

绝对不可能放弃[00:00:15]

信じ続けた俺らの桃源郷[00:00:15]

因为这即是我们的世外桃源[00:00:17]

From Japan 発信地は東京[00:00:17]

发源地来自日本东京[00:00:19]

黄金郷ならジパングを[00:00:19]

说道黄金乡就想到日本 [00:00:21]

妄想かどうか新時代を想像[00:00:21]

这究竟是否是新时代的狂想?[00:00:23]

未来はそう 俺らが創造[00:00:23]

未来就由我们来创造[00:00:29]

Come on[00:00:29]

//[00:00:29]

Your love drives me Crazy 金字塔[00:00:29]

你们的热爱让我疯狂 金字塔[00:00:34]

By buy bye little by bye bye[00:00:34]

//[00:00:38]

Everyone's speaking[00:00:38]

//[00:00:40]

Your love drives me Crazy[00:00:40]

//[00:00:44]

Little by buy bye little by bye bye[00:00:44]

//[00:00:47]

Let us go the point Wa-wa go again stoic[00:00:47]

//[00:00:49]

Your love drives me Crazy[00:00:49]

//[00:00:53]

Little by buy bye little by bye bye[00:00:53]

//[00:00:55]

Let us go the point[00:00:55]

//[00:00:57]

身に降りかかる大概は[00:00:57]

现在降临在我身上的天谴 [00:00:59]

自業自得 ざまねえ[00:00:59]

大概是我自作自受吧[00:01:02]

Your love drives me crazy[00:01:02]

//[00:01:03]

責任者を連れてこいよ[00:01:03]

责无旁贷一个不漏[00:01:06]

Baby 退屈な日々から[00:01:06]

被别人引诱[00:01:08]

みんな誘って逃走しよう[00:01:08]

一起从这无聊的日子逃走吧[00:01:10]

今も逃げ腰 ヨロレライレヒ[00:01:10]

现在也想要逃避现实 [00:01:12]

行けよ In my head[00:01:12]

上吧!在我的脑海中[00:01:14]

報道規制越える君のページ[00:01:14]

你的报告越过了规定线[00:01:16]

枯れるくらいなら舞い散れや[00:01:16]

比起枯萎还不如在空中飞舞[00:01:19]

もういいよ 言い訳は[00:01:19]

这些借口已经听够了 [00:01:23]

やるかやらないはどっちだ?[00:01:23]

你究竟想不想好好干啊?[00:01:27]

ダイダラボッチなのか?[00:01:27]

那个难道是巨人吗? [00:01:29]

どうなんだ? どうなんだ?[00:01:29]

是不是啊?究竟是不是啊?[00:01:31]

立ち尽くすままで終わっていいのか[00:01:31]

就这么原地踏步直到结束真的好吗?[00:01:36]

悪なき欲望の革命児 ララバイ[00:01:36]

充满贪婪欲望的革命家 耳边响起的摇篮曲[00:01:39]

散々な日々をくぐり[00:01:39]

走过这段残酷的日子[00:01:41]

抜けここから始まる[00:01:41]

之后就要重新开始了[00:01:44]

いつか この不安[00:01:44]

总有一天 我们会为这些不安[00:01:46]

涙 向こう側の栄光へ[00:01:46]

和眼泪感到光荣[00:01:48]

Little by buy bye little by bye bye[00:01:48]

//[00:01:51]

Wa-wa go again stoic[00:01:51]

//[00:01:53]

走れ赤道直下[00:01:53]

沿着赤道向下[00:01:54]

運を生み出すタイミングそれは目下[00:01:54]

在命运产生的瞬间 就在这个瞬间[00:01:57]

信じろ 掴む first[00:01:57]

首先要相信它 然后抓住它[00:02:01]

Your love drives me Crazy[00:02:01]

//[00:02:05]

Little by buy bye little by bye bye[00:02:05]

//[00:02:07]

Let us go the point[00:02:07]

//[00:02:09]

泣かないでBaby[00:02:09]

不要再哭了[00:02:10]

そう言ってよかった思い出だけ[00:02:10]

只是说出来的话 那些美好的回忆[00:02:13]

脈絡なく思いだして[00:02:13]

根本无法引起共鸣[00:02:15]

責任者は己自身だ[00:02:15]

这全是你自己的责任[00:02:18]

上下関係ってなんだっけ?[00:02:18]

这就是所谓的上下关系?[00:02:20]

みんな誘って独走しよう[00:02:20]

别被他们引诱 一个人溜走吧[00:02:22]

今が勝ち時 ヨロレライレヒ[00:02:22]

现在正是胜利的时刻[00:02:24]

行けよ In my head[00:02:24]

上吧! 在我的脑海中[00:02:26]

最大許容範囲無限のスペース[00:02:26]

在这最大容许的无限空间中[00:02:28]

枯れるくらいなら舞い散れや[00:02:28]

比起枯萎还不如在空中飞舞[00:02:30]

さあ 行こう もう俺らの番だ[00:02:30]

喂 该走了 已经找到啦[00:02:35]

将棋でいう玉将[00:02:35]

将棋里我就是玉将[00:02:37]

チェスならキング[00:02:37]

国际象棋里我就是王[00:02:39]

ダイダラボッチなのか?[00:02:39]

那个难道是巨人吗? [00:02:41]

どうなんだ? どうなんだ?[00:02:41]

是不是啊?究竟是不是啊?[00:02:43]

立ち尽くすままで[00:02:43]

就这么原地踏步[00:02:45]

終わっていいのか[00:02:45]

直到结束真的好吗?[00:02:47]

悪なき欲望の革命児[00:02:47]

充满贪婪欲望的革命家 [00:02:50]

ララバイじゃねぇんだぞ[00:02:50]

耳边响起的摇篮曲[00:02:52]

日々をくぐり抜けここから始まる[00:02:52]

走过这段残酷的日子 之后就要重新开始了[00:02:56]

いつか この不安[00:02:56]

总有一天 我们会为这些不安[00:02:57]

涙 向こう側の栄光へ[00:02:57]

和眼泪感到光荣[00:03:00]

Little by buy bye little by bye bye[00:03:00]

//[00:03:03]

Wa-wa go again Stoic[00:03:03]

//[00:03:12]

1'2 Glad hand 1'2 now[00:03:12]

//[00:03:14]

疑うことなく バウンス 金字塔[00:03:14]

别磨磨蹭蹭的 舞动吧 金字塔[00:03:17]

諦めるわけなく[00:03:17]

绝对不可能放弃 [00:03:18]

信じ続けた俺らの桃源郷[00:03:18]

因为这即是我们的世外桃源[00:03:21]

From Japan 発信地は東京[00:03:21]

发源地来自日本东京[00:03:23]

黄金郷ならジパングを[00:03:23]

说道黄金乡就想到日本 这究竟是否是新时代的狂想?[00:03:25]

这究竟是否是新时代的狂想?[00:03:25]

妄想かどうか新時代を想像[00:03:25]

未来就掌握在我们手中[00:03:27]

未来はそう 俺らの手の中[00:03:27]

//[00:03:30]

Glad hand 1'2 now[00:03:30]

别磨磨蹭蹭的 舞动吧 金字塔[00:03:31]

疑うことなく バウンス 金字塔[00:03:31]

绝对不可能放弃 [00:03:34]

諦めるわけない[00:03:34]

因为这即是我们的世外桃源[00:03:35]

信じ続けた俺らの桃源郷[00:03:35]

从日本 在位于美国上的[00:03:38]

From Japan America[00:03:38]

//[00:03:39]

赤道直下[00:03:39]

在合适的时机出动吧 就是现在![00:03:40]

動き出せ タイミングは[00:03:40]

相信自己 [00:03:42]

そう 目下 信じろ 己を信じろ[00:03:42]

打造属于我们的金字塔[00:03:44]

打ち立てろ お前らの金字塔[00:03:44]

//[00:03:46]

Go down beat bronx On the grooves[00:03:46]

//[00:03:50]

(Wa-wa go again)[00:03:50]

//[00:03:51]

Hey play 4 strings oh come on[00:03:51]

//[00:03:54]

(Wa-wa go again)[00:03:54]

//[00:03:55]

Ready go Play Rocks 6 strings[00:03:55]

//[00:03:58]

(Wa-wa go again)[00:03:58]

//[00:03:59]

Michrophone Beat Box[00:03:59]

我就是王牌[00:04:02]

俺がACE[00:04:02]

//[00:04:03]

(Wa-wa go again) Sax![00:04:03]

最后与伙伴们[00:04:08]

最後に大切なやつらと[00:04:08]

一起欢笑吧 开怀大笑吧[00:04:10]

笑えりゃいい 笑えりゃいい[00:04:10]

即使自己已经遍体鳞伤了[00:04:12]

傷だらけになっていたとしても[00:04:12]

//[00:04:16]

Enlarge your chance to fly[00:04:16]

到哪里 飞到哪里[00:04:18]

どこなんだ どこなんだ[00:04:18]

绝不要为了放弃[00:04:21]

諦めるための理由[00:04:21]

去寻找理由[00:04:23]

をさがすのをやめた[00:04:23]

总有一天 我们会为这些不安[00:04:25]

いつか この不安[00:04:25]

和眼泪感到光荣[00:04:26]

涙の向こう側の栄光へ[00:04:26]

//[00:04:29]

Little by buy bye little by bye bye[00:04:29]

//[00:04:31]

Let us go the point[00:04:31]

//[00:04:33]

Wa-wa go again stoic[00:04:33]

//[00:04:34]

Your love drives me Crazy[00:04:34]

//[00:04:38]

Little by buy bye little by bye bye[00:04:38]

//[00:04:40]

Let us go the point[00:04:40]

相信自己[00:04:42]

己を信じ続ける[00:04:42]

趁着这个时机[00:04:44]

タイミングあわせて[00:04:44]

//[00:04:46]

Wa-wa go again[00:04:46]

//[00:04:46]

Ready go Once again[00:04:46]

紧随我们的脚步吧[00:04:48]

ついてこい[00:04:48]

//[00:04:50]

Wa-wa go again[00:04:50]

世纪交替 新时代的到来[00:04:51]

世代交代 新時代の到来[00:04:51]

轮到我们登场了 不是吗?[00:04:53]

俺らの番だな そうだろ?[00:04:53]

//[00:04:58]