• 转发
  • 反馈

《Prophets Of Rage》歌词


歌曲: Prophets Of Rage

所属专辑:It Takes A Nation Of Millions To Hold Us Back (Explicit)

歌手: Public Enemy

时长: 03:18

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Prophets Of Rage

With vice I hold the mike device[00:00:16]

带着恶习我拿着麦克风[00:00:18]

With force I keep it away of course[00:00:18]

带着力量我当然可以赶走一切[00:00:19]

And I'm keepin you from sleepin[00:00:19]

我不让你睡觉[00:00:21]

And on stage I rage[00:00:21]

我在舞台上咆哮[00:00:22]

And I'm rollin[00:00:22]

我在疯狂[00:00:24]

To the poor I pour in on in metaphors[00:00:24]

我用隐喻献给贫穷的人[00:00:26]

Not bluffin its nothin[00:00:26]

不是在说大话 这什么都不是[00:00:27]

That we ain't did before[00:00:27]

我们之前没这么做过[00:00:28]

We played you stayed[00:00:28]

我们玩乐过 你留下来[00:00:29]

The points made[00:00:29]

意图已说清[00:00:30]

You consider it done[00:00:30]

你认为已结束[00:00:31]

By the prophets of rage[00:00:31]

愤怒的预言[00:00:32]

(power of the people say)[00:00:32]

有权势的人们说[00:00:34]

I roll with the punches so I survive[00:00:34]

我逆来顺受 所以我存活下来[00:00:36]

Try to rock cause it keeps the crowd alive[00:00:36]

试着摇滚 因为这让人群活跃[00:00:38]

I'm not ballin I'm just callin[00:00:38]

我不是在吹牛 我只是在呼唤[00:00:41]

But I'm past the days of yes yallin[00:00:41]

我已经度过大喊的日子[00:00:43]

Wa wiggle round and round[00:00:43]

我们扭动着[00:00:44]

I pump you jump up[00:00:44]

我用力 你们跳跃[00:00:45]

Hear my words my verbs[00:00:45]

听见我的话 我的动词[00:00:46]

And get juiced up[00:00:46]

开始活跃起来[00:00:47]

I been around a while[00:00:47]

我已经待了一阵子[00:00:49]

You can descibe my sound[00:00:49]

你可以描述我的声音[00:00:50]

Clear the way[00:00:50]

清理道路[00:00:51]

For the prophets of rage[00:00:51]

来自愤怒的预言[00:00:53]

(power of the people say)[00:00:53]

有权势的人们说[00:00:58]

I rang ya bell[00:00:58]

我敲响你们的铃[00:00:58]

Can you tell I got feelin[00:00:58]

你能说出我的感受吗[00:01:00]

Just peace at least[00:01:00]

至少和平一些[00:01:01]

Cause I want it[00:01:01]

因为我想拥有[00:01:02]

Want it so bad[00:01:02]

非常想要拥有[00:01:03]

That I'm starvin[00:01:03]

我很饥渴[00:01:04]

I'm like garvey[00:01:04]

我就像加维驳船[00:01:05]

So you can see b[00:01:05]

所以你可以看见[00:01:07]

Its like that I'm like nat[00:01:07]

就像这样 我就是精灵[00:01:09]

Leave me the hell alone[00:01:09]

别打扰我[00:01:10]

If you don't think I'm a brother[00:01:10]

如果你不把我当兄弟[00:01:11]

Then check the chromosomes[00:01:11]

去查染色体[00:01:12]

Then check the stage[00:01:12]

检查舞台[00:01:13]

I declare it a new age[00:01:13]

我来宣布新的一页[00:01:15]

Get down for the prophets of rage[00:01:15]

实现愤怒的预言[00:01:17]

Keep you from gettin like this[00:01:17]

让你不再像这样[00:01:18]

You back the track[00:01:18]

你回到正轨[00:01:19]

You find were the quotable[00:01:19]

你找到的都是引用的[00:01:20]

You emulate[00:01:20]

你模仿着[00:01:21]

Brothers sisters thats beautiful[00:01:21]

兄弟姐妹们 这很美[00:01:23]

Follow a path[00:01:23]

跟着积极的方向[00:01:24]

Of positivity you go[00:01:24]

你们继续[00:01:24]

Some sing it or rap it[00:01:24]

有人唱歌或说唱[00:01:26]

Or harmonize it through go-go[00:01:26]

或者跳摇摆舞来和谐[00:01:27]

Little you know but very[00:01:27]

你知道得很少[00:01:28]

Seldom I do party jams[00:01:28]

我很少穿派对短裤[00:01:29]

About a plan[00:01:29]

关于一个计划[00:01:29]

I'm considered the man[00:01:29]

我在考虑人员[00:01:30]

I'm the recordable[00:01:30]

我是值得记录的[00:01:31]

But God made it affordable[00:01:31]

上帝让这有价值[00:01:32]

I say it you play it[00:01:32]

我说出来 你扮演着[00:01:33]

Back in your car or even portable[00:01:33]

回到你的车上[00:01:35]

Stereo[00:01:35]

甚至是便携立体声[00:01:35]

Describes my scenario[00:01:35]

描述我的方案[00:01:35]

Left or right black or white[00:01:35]

左或右 黑或白[00:01:37]

They tell lies in the books[00:01:37]

人们在书里说谎[00:01:38]

That you're readin[00:01:38]

你读的书[00:01:39]

Its knowledge of yourself[00:01:39]

是你自己需要的[00:01:39]

That you're needin[00:01:39]

知识[00:01:40]

Like vescey or prosser[00:01:40]

像vescey或prosser[00:01:41]

We have a reason why[00:01:41]

我们有一个理由[00:01:42]

To debate the hate[00:01:42]

为什么讨论这憎恨[00:01:43]

Thats why were born to die[00:01:43]

这就是为什么我们生来就要去死[00:01:45]

Mandela cell dweller thatcher[00:01:45]

Mandela 细胞居民 盖屋匠[00:01:45]

You can tell her clear the way for the prophets of rage[00:01:45]

你可以告诉她为愤怒的预言让路[00:01:48]

(power of the people you say)[00:01:48]

有权势的人们说[00:01:50]

Its raw and keepin you on the floor[00:01:50]

是痛苦让你倒在地上[00:01:51]

Its soul and keepin you in control[00:01:51]

是灵魂让你理智[00:01:53]

Its pt 2 cause i'm[00:01:53]

现在是下午两点[00:01:54]

Pumpin what you're used to[00:01:54]

因为我在做你过去的事情[00:01:55]

Until the whole juice crew[00:01:55]

直到整个组织活跃起来[00:01:56]

Gets me in my goose down[00:01:56]

让我披上鹅绒[00:01:58]

I do the rebel yell[00:01:58]

我来喊出反叛者的声音[00:01:58]

And I'm the duracell[00:01:58]

我是金霸王[00:01:58]

Call it plain insane[00:01:58]

说我完全疯了[00:01:58]

Brothers causein me pain[00:01:58]

兄弟们让我痛苦[00:01:59]

When a brothers a victim[00:01:59]

当兄弟们就是目击者[00:02:00]

And the sellers a dweller in a cage[00:02:00]

卖方是笼子里的居民[00:02:02]

Yo run the a capella[00:02:02]

拉起斗篷[00:02:03]

(power of the people say)[00:02:03]

有权势的人们说[00:02:08]

[00:02:08]