所属专辑:4 colors for you
歌手: スフィア
时长: 04:33
出逢って目覚めた未来 胸を駆け[00:00:00]
因相逢而觉醒的未来 使我心飞翔 [00:00:06]
幻想に迫る世界 解き明かすから[00:00:06]
接近理想的世界 也渐渐清晰明朗了 [00:00:24]
推定100時間の涙 君の過去[00:00:24]
推测有100小时的泪水,你的过去 [00:00:29]
どれくらいの言葉 探したんだろう[00:00:29]
究竟寻求了多少的话语 [00:00:35]
鏡の中 置き去りにされた 物語[00:00:35]
镜中被遗弃的故事 [00:00:41]
果てない夢の 出口は見えない[00:00:41]
看不到无尽梦想的出口 [00:00:46]
すり抜けたって 微笑む君が[00:00:46]
即便已擦肩而过 也想知道 [00:00:52]
隠した 哀しみも願いも 知りたい だから[00:00:52]
微笑的你 所隐藏的哀伤和愿望 [00:01:01]
手を伸ばして 駆け抜けて 止められない[00:01:01]
伸手尝试赶超一切,停不下来 [00:01:07]
可能性の行方を 追いかけたまま[00:01:07]
追逐着你可能会去的每一个地方 [00:01:13]
君に向かう衝動を全部 スピードにして[00:01:13]
把奔向你的冲动全部化为速度[00:01:19]
曖昧な壁を壊す 答えを ずっと探してく[00:01:19]
破坏暧昧的壁垒,一直找寻着答案 [00:01:37]
瞬間ゼロ未満の体温が 揺れ出して[00:01:37]
瞬间未满零度的体温,开始动摇 [00:01:42]
思い出すだけの 毎日が壊れた[00:01:42]
徒有回忆的每一天渐渐崩坏 [00:01:47]
カタチになった砂時計の中の 寂しさも[00:01:47]
在沙漏中已经成型的寂寞 [00:01:54]
残り時間は 誰にも見えない[00:01:54]
剩余的时间,任谁都无法看到 [00:01:59]
捨てたいほど よぎる未来が[00:01:59]
厌烦到想要舍弃,闪现的未来 [00:02:05]
抱えた灰色の気持ちを 変えてゆくから[00:02:05]
将怀中的这份抑郁心情改变 [00:02:14]
限りなくて 消えそうで 受け止めたい[00:02:14]
没有尽头,稍纵即逝,都想全部接受 [00:02:20]
誰よりも近くで 追いかけながら[00:02:20]
比任何人都更近地追赶着你的身影 [00:02:25]
君と交わす感情をそっと 支えにして[00:02:25]
悄悄地把与你交错的感情作为我的支撑 [00:02:31]
鮮明な声で笑う 夜明けた きっと続いてく[00:02:31]
用清晰的声音来大笑吧 黎明定会来临 [00:02:40]
どんな 遠くても 制限の無い場所へ[00:02:40]
无论路途有多遥远,也要前往没有界限的地方 [00:02:46]
もっと 想いが 溢れ出す方へ[00:02:46]
前往更远的 思念满溢的方向 [00:02:52]
いつか 抱いてた 微かな希望も[00:02:52]
就连某一天怀抱着的微弱希望 [00:02:58]
いつも 変わらない歩幅に乗せ 刻んでこう[00:02:58]
都承载上一成不变的步伐 记录我们的点滴[00:03:27]
果てしなくて 永遠じゃなくて 手に入れたい[00:03:27]
没有尽头 即便不是永恒 也想要紧握在手心 [00:03:33]
ありふれた言葉を 掻き消す一言で[00:03:33]
平淡无奇的话语 都当做抹消一切的一句话 [00:03:38]
手を伸ばして 駆け抜けて 止められない[00:03:38]
伸手尝试赶超一切,停不下来 [00:03:44]
可能性の行方を 追いかけたまま[00:03:44]
追逐着你可能会去的每一个地方 [00:03:50]
君に向かう衝動を全部 スピードにして[00:03:50]
把奔向你的冲动全部化为速度[00:03:56]
曖昧な壁を壊す 答えを ずっと探してく[00:03:56]
破坏暧昧的壁垒,一直找寻着答案 [00:04:05]
透明な明日に描く景色を ずっと探してく[00:04:05]
在透明的明日中描绘的景色 我会一直找寻[00:04:11]